lure ꝺe clergie q̄ͥ eſt apeleſ hōmage ꝺou monꝺe en romā̄z contient par tout ∙l∙ chapiſtres· ⁊er ∙vij. ſigures ſanzcoi li liures ne poꝛroit eſtt legierem̄t qui eſt ꝺeuiſeiz en iij· parties∙ La pꝛemere partie contient· uij∙ cha piſtres ⁊ ix· figures ſans le pꝛologne∙ Li pꝛemiers chapiſtres eſt ꝺe la poiſſa ce nr̄e ſegnoꝛ∙ Li ſecons poꝛ coi ꝺex fiſt le monꝺe∙ Li tiers poꝛcoi ꝺex fiſt lome a ſa ſamblance∙ Li q̈rs poꝛcoi ꝺex ne fiſt lōme teil quil ne peuſt pechier∙ Li cmnqmeſ poꝛ coi ⁊ com̄t leſ ∙vii. arſ fur̄t trouees ⁊ ꝺe loꝛ oꝛꝺꝛe∙ Li ſiſimes ꝺeſ ui∙ menieres ꝺe gens que li philoſophe po ſerent au monꝺe ⁊ om̄t clergie uint en france Li ſetimes ꝺe la meniere ꝺes ∙vij∙ ars∙ Li oomumes ꝺe nature qm̈t ele oeure ⁊ que ce eſt∙ Li noeuimes ꝺe la foꝛme ꝺou firmam̄t Li ꝺiſime∙ om̄t li .iij∙ elem̄t ſont aſſis∙ Li ou ſimeſ qm̈t la terre ſe tient enmi le ciel l i ꝺouſimes ꝯm̄t ⁊ queile la reondeſ ce ꝺe la terre eſt∙ Li treſimes poꝛ coi ꝺex fiſt le monꝺe reont∙ Li qtoꝛſimes ꝺeſ iſueleteiz ꝺou cours ꝺou firmam̄t & ꝺeſ ∙vii∙ planetes. a ſeconꝺe partie ꝯtient etx cha Apiſtres ⁊· iex· figures∙ L i pmieʀ chapiſtres eſt qm̄t la terre eſt ꝺeuiſee en ꝺiu̾ſes parties ce quelpart ele eſt habitee ⁊ i ſecons eſt la maremōꝺe ou ele qmence· ſi eſt ꝺaiſe la grant ꝺe paraꝺis terreſtre ou il ſiet∙ ꝺiꝺe et ꝺe la ꝺiuerſitei ꝺeſ genſ ⁊ ꝺeſ pie reſ ⁊ ꝺes beſtes. Deſ contrees ꝺaiſe la menoꝛ ꝺeſ gens ⁊ ꝺeſ poiſſons quj la ſont∙ Li tiers eſt ꝺeurope l ꝺe ſes regions Li quars ꝺaufrm̄ ⁊ ꝺe ſes contrees. Li∙v∙ ꝺes illes & ꝺe loꝛ choſes∙ Li ſiſimes ꝺes choſes ꝺeurope ⁊ ꝺaufriq̄ ⁊ ꝺe ſa menieꝛe ꝺeſ beſtes ⁊ ꝺes oiſeaus quj la ſont Li ∙vii∙ ꝺeſ vertuz ꝺaucunes cho ſes ꝯmunes. Li .viij∙ ou enfeis eſt ⁊ ou il ſiet ⁊ quel choſe ce eſt Li pe poꝛ coi leaue court par la terre Li ꝺiſimes poꝛcoi eaue ꝺouce ſalee∙ noire∙ chaude ⁊ enuelimee ſourt Li onſimes poꝛcoi la mapemonꝺe feniſt ou il a mĺt ꝺe ꝺuiſes fontai nes Li peij· qm̈t la terre crolle ⁊ fent∙i treſimes qmn̈t la merſ ꝺe uient ſalee∙ Li uiz. ꝺe lair ⁊ ꝺe ſa nature∙ Li qnſunes ꝯm̄t nues pluies jalees· noiz· grailes∙ tēpes eſparz· ⁊ touoirre auienent∙ Li∙ &oi∙ Mm̄t li vent naiſſent∙ Li ꝺiſ ſemimes ꝺou feu ⁊ ꝺes eſtoiles qui ſambolent qon uoie courre ⁊ cheoir ꝺou ꝺragon ce que eſt l ai pouiz∙ ꝺou pur air ⁊ qm̄t les ∙vij planete iſſont aſſiſes∙ Li ꝺiſenoeuimes. ꝺeſ eſtoiles et ꝺe la concoꝛꝺance ꝺou tour ꝺou firmam̄t∙ L tierce partie qtient vxu chapiſtres ⁊ re· figures. Li pꝛemierſ chapiſtres eſt qm̈t il eſt nuiz ⁊ iours· ⁊ poꝛcoi on neuoit les eſtoileſ ꝺe ioꝛs ⁊ le ſoloil ꝺe nuit Li ſecons ꝯm̄t la lune rent ꝺiuer ſem̄t lumiere∙ Li tiers ꝯm̄t li ecli ꝑſe ꝺe la lune auienent∙ Li qrs ꝺe leclipſe qui aunt a la moꝛt iqu criſt∙ Li ∙v∙ ꝺe la uertu ꝺou ciel⁊ ꝺeſ eſtoiles∙ Li vi∙ poꝛcoi ⁊ qm̄t on meſura le monꝺe∙ Li i∙ vij∙ ꝺouroi cholomeu ⁊ deſ autres philoſofes∙ Li viij∙ qmn̈t on ſalua leſ clergies poꝛ le ꝺeluge∙ Li te ꝺe ciauſ quis retrouerent leſ elergies apꝛes le ꝺeluge∙ Li ∙∙ ꝺeſ meruoilles que virgileſ fiſt par aſtronome∙ Li ar poꝛ coi ⁊ am̄t monoie fu eſta blie∙ Li i peij∙ ꝺeſ philoſofes q̄ cer chierent le monꝺe poꝛ apenre∙ Li pii∙ ꝺe philoſophie ⁊ ꝺe la reſponſe platon∙ Li puijz. com bien la terre a ꝺe grant ⁊ꝺelon ꝺeſpes par enmi la i∙ p∙ com bien la line ⁊ li ſolanſ quenēt ꝺe grant ⁊ ꝺehaut chaſcuns ꝺꝺꝛoit ſoi Li ⁊bi∙ ꝺe la granꝺoꝛ ſꝺou haut ꝺes eſtoiles∙ Li loi∙ ꝺou nombꝛe ꝺeſ eſtoileſ ⁊ ꝺes pma geſ que eleſ foꝛment en ciel i ouj∙ ꝺe la granꝺoꝛ ꝺou firmā m̄t ⁊ ꝺou ciel empire qui eſt ꝺeſuz luxre∙ ꝺou ciel criſtallin ⁊ ꝺou ciel empire∙ Li ʀ ꝺou celeſtien paraꝺiſ ⁊ ꝺe ſon eſtre∙ Li aei ꝺe paraꝺiſ ou ꝺex eſt∙ru· li ꝺaer rienſ eſt li recoꝛꝺem̄s ⁊ la recapitula tionſ eſt ꝺes toutes ceſ choſes ꝺeuāt ꝺites· ci ꝯmence li pꝛolo gnes∙ vi bien ueut entenꝺꝛe ceſt liure∙ ſt ſauoir qmn̈t il ꝺoit nuire∙ Et apenre tele clergie∙ ꝺōt melx nau̾ Si liſe tout pꝛemierement ſtonte ſabie q& apꝛes oꝛꝺeneement ni quil ne liſe rien auant Sil nentent ce qui eſt ꝺeuant Einſiſ poꝛra le liure entenꝺꝛe qautrem̄t nel puet n apꝛenꝺꝛe ci ꝯmence lima ge ꝺou moꝺe vi uelt entenꝺꝛe ceſt roꝛtā̄z Si puet entnꝺꝛe a ſeſt∙ m̄s gmā̈t partie ꝺe la faiture ꝺou monꝺe∙ ꝯment par natures ifu faiz ꝺe ꝺeu ⁊ a complis nꝺe poꝛ coi il fu eſtablis∙ Dont il nous fiſt ſi grant bontei Q̾ ia rien neuſſiens eſtei Donc fuſſiens auſi com perdu Q̾ōme ce qui onq̄s ne fu Si pons au ꝯmencement a ꝺeu le roi ommipotent en ceſt liure nouſ ꝺoiſt apꝛenꝺꝛe teil bien ⁊ tel ſeience entenꝺꝛe Quil uouſ qꝺuie ⁊ nouſ amaint en ſon paraꝺiſ ou il maint & nouſ ꝺoiſt ſa grace ⁊ ſonoꝛ qq̄ qq̄rre en puiſſienſ ſavmoꝛ Si ꝺirons tout au pꝛemerain Don gloꝛieur roi ſouerain De la poiſſance noſtre ſegnoꝛ Qvant ꝺer fiſt le monꝺe pmueis Ta ne luetoit nuſ meſtiers Tautant olt ꝺeuant com apꝛes Dex fu ⁊ iert ⁊ eſt aꝺes Il ne ſen amenꝺa ꝺe riens Qonques ne li failli nus biens Tout uoit tout tient en vne main Il not onqueſ ne ſoit ne fain Tanſ· ne aus· moiſ ne ioꝛ ne heure Tout aꝺes en touſ biens ꝺemeure Alui ne toſt ne tart nafiert Qanqonqnes fu ⁊ eſt ⁊ iert Li eſt ꝺeuant leſ elx aꝺes Auſi bien li loinſ com li pꝛes Tout auſi bien le monꝺe voit Ainſ quil fuſt faiz com oꝛenꝺroit Se nul monꝺe neuſt fait onques Autretant uauſſiſt il aꝺonques Com il puet jamaiſ valoir melx Autrem̄t ne fuſt il pas ꝺex Se tout ne veiſt ⁊ ſeuſt Qanq̄ſ jamaiſ eſtre ꝺeuſt Car il fuſt enſiſ ꝺefaillans Daucune rien ⁊ non poiſſans ⁊ ꝺe tant fuſt il hom moꝛtee Maiſ ſa nature neſt pas tex Car il eſt ꝺex entierement ʀanſ fin ⁊ ſanz comuiencem̄t Rien ne li eſt uiez∙ Maiſ nouele A ꝺes li eſt et freſche ⁊ bele Tuit li bien ſont ſien par nature & alu ſenuont a ꝺꝛoiture Car ꝺe lui mueuent tuit ⁊ vienet & aluj loꝛ ꝺꝛoit chemin tienent Il naura ia ꝺe nul mal cure Car ſa bontez eſt toute pure Toute nete ſaintiſme ⁊ faine Sanz mal ſanz nule male vaine Car li mal li ſont acontraire Poꝛ ce leſ cōuient enſuſ traire De lui ⁊ ꝺe ⁊reſtouz ſes biens Car ce neſt foꝛz qoꝛꝺure ⁊ fiens Sel couient uenir en parfont & le bien ꝺemoꝛer amont Deuant ꝺeu qui eſt clers ⁊ purs Li mauſ qui eſt lail ⁊ oſcurs & terebꝛens ſeur toute rien Ꝺeſcent aual ⁊ laiſt le bien Car ce quient il par nature Auſiz cnon voit ꝺe loꝛꝺure De nun qon a miſ en uaiſſel Q̾ li laiz ſe ꝺepart ꝺoubel Si qen haut ꝺemoꝛe li bons & la lie ſe traiſt au fons q̄ mauuaiſe eſt ⁊ rienſ ne uaut & li bonſ qui ꝺemoꝛe en haut Ꝺeuient aꝺes ⁊ clers ⁊ nes & li maunaiz ſi eſt eſpes Tant cō li bonſ p̕ clerſ ꝺeuienz Ꝺe tant lalꝛe pluſ retient Ꝺoꝛꝺure ⁊ ꝺe maleuretei & aꝺes a pluſ ꝺoſcurtei Enſi eſt ꝺou bien ⁊ ꝺou mol Le mal quient ꝺeſcenꝺꝛe aual En lui tenebꝛeuſ ⁊ oꝛrible & ꝺe ꝺoute ꝺolour perble & le bien couient eſtre amont Ꝺeuant ꝺeu car tuit bien iſont & cō li biens pluſ eſclarciſt Ꝺeuant ꝺeu ⁊ pluſ ſeſioiſt Tant a li mauſ pl̕ ꝺoſcurtei & ꝺe ꝺolour ⁊ ꝺe vieutei En enfer ou il ert touz ꝺis Tant cō ꝺex ert en paraꝺis Ou ꝺex a touz bienſ ꝺeuāt lui & aꝺes aura ſanz anui Touz leſ a touz leſ enlumine Sanz ꝺefaute & ſanz nul t̾mine Ꝺex puet tout faire ⁊ eꝺeffaire Sanz rſe muer ꝺe ſon afaire Car il puet tout qn̈que il vuet Qule rien en lui ne ſe muet Eſtableſ eſt ſanz mouement Ꝺe lui mueuent tuit mouem̄t Cent millier ne li mōtēt mie A la cent mile mi partie Dune ſole heure ꝺe ceſt mont Natouz ciaus qui ē paraꝺiſ ſont Apl̕ ꝺe biens ꝺeꝺenz vne heure Ꝺont li menreſ q̄ la ꝺemeure Jo e· ⁊ honoꝛ ꝺeꝺuit· ſolaz Dont il ne ſera jamaiſ laz Q⁷ nuſ hom penſer ne poꝛroit En∙ cent mule anz ſe tāt ꝺuroit Li ple ſunlx cx onq̄s fuſt Si penſaſt melx que il peuſt De cele gloire eſt ꝺex touſ ſires Cōme ꝺex· qui vaſoꝛoiz ſa ꝺires Car tout ſeit qn̈que fu ⁊ iert & tout a quanqa lui afiert Onq̄s nuſ biens ne li fali A ꝺes leſ a touz ꝺeuant li Ainc bienſ ne fu neia niert faiz Qͥ ꝺeuant ꝺeu ne ſoit poꝛtraiz Ancoiſ q̄ le monꝺe feiſt Oꝛ oiez poꝛ col il le fiſt∙ poꝛ cor ꝺiex fiſt le monꝺe Cex fiſt le monꝺe aſon voloir Poꝛ ce quil ipeuſt auoiʀ Aucune rien qui teile fuſt Qͥ a ſeſ biens partir peuſt Saꝺonc ne periſſoit par li & poꝛ ce ceſt monꝺe eſtabli Nient poꝛ ce que melx lenfuſt Ne q̄ nul beſong en euſt Maiſ il le fiſt par charitei & par grant ꝺebonairetei Qͥ l uolſt cōme bonſ qaut riens Partiſt a lui &e a ſes biens & q̄ toute autre creature Chaſcune ſelonc ſa nature De ſa poiſſance ſe ſentiſt Lonc ce qalui aparteniſt Enſi uolt ceſt monꝺe eſtablir Q⁷ tex choſe en peuſt iſſir Qͥ peuſt enꝺenꝺꝛe ⁊ veoir La nobleſce ꝺe ſon pooir De ſa ſapience ⁊ ꝺou bien Qͥi aſt poꝛ hōme terrien & qainſis le peuſt ſeruiʀ Q̾ ſes bienſ ꝺeuſt ꝺeſeruiʀ∙ Les bienſ quil auoit faiz ք lui Si ꝺeuonſ mĺt amer celuz Q⁷ nouz fiſt &e bon grei ſauoie Qant il nouz ꝺona tel pooir Car ſe nouz ameir le volons Ꝺe touſ ſes bienſ ſegnoꝛ ſerons Si lamons ſe ferons q̄ ſage Ou nouz iauronſ gn̈t ꝺemage Se nouz pꝺuenſ touz ſeſ biens Ja poꝛce ꝺex ni perꝺꝛoit riens Poꝛ nouz leſ fiſt ꝺex· ſeſ aions Puiſ q̄ ileſeruiz les auons poꝛcoi ꝺiex foꝛma lōme a la farrli ex foꝛma lōme a ſa ſablance Poꝛ ce quil eſt remembꝛance De ſeſ biens quil auoir peuſt Puiſ que ꝺeſerur leſ peuſt Tout par ꝺꝛoit vſ ſon cꝛeatoꝛ Ꝺont il li fiſt ſi grant honoꝛ Q̾ ſeur toute autre creature Le fiſt ſamblant a ſa figure & li ꝺona naturelment Le plus gentil entenꝺement De lui amer poꝛ oꝺlui eſtre Que nule rien qui peuſt eſtre Poꝛ ce quil peuſt a ſeſ biens Partir pt̕ q̄ nule autre riens Q onq̄s ꝺex ne fiſt poꝛ autruz Tant ꝺe bien com il fiſt poꝛ luz Maiſ que il ꝺeſeruir le uoeille & ſe nōſ ꝺꝛoiz eſt quil ſenꝺoeille Ne fait a ꝺeu point ꝺe bontei Qͥ bien fait poꝛ auoir ſon grei Car ſon pꝛeu fait melx q̄ lautrui & touz li biens en vient ք lu Poꝛ ce le feroit bon ameir Car mĺt ſepuet chertiz clameir Q par ſa folie ꝺeſſertt Qant cele haute gloꝛire pert Poꝛ pechie qui rien ne li mōte & en la fin nena foꝛz honte Qapꝛes lui entel lieu le tire Ou il na foꝛz ꝺuel ⁊ martire Ꝺont ia ne ſe verra ꝺeliure Poꝛ ſi po com il a a viure Enſi la ioie a cil perꝺue Q̾ li ꝺeuſt eſtre renꝺue Se ſeſ pechiez ne li tolſiſt & ſires enfuſt ſil volſiſt Se ſanz pl̕ ſe fuſt maīten A bien faire & ꝺe mal tens Car qui bien fait tant a ꝺonoꝛ Q̾ li angle enfont loꝛ ſegnoꝛ Ꝺeuant ꝺeu ⁊ roi coꝛonei Cil ſe puet tenir a buernei Qͥ tant fait qn̈t il vient en t̾re Qͥ l puiſſe tele honoꝛ conq̄rre Poꝛ ſon pꝛeu ⁊ faire leſtuet Chaſcunſ ou tout par ſoi quuet Bien le puet gaaign ou pꝺꝛe Auq̄l quil uieut ſe puet aherꝺꝛe poꝛcoi ꝺiex ne fiſt lome tel qͥlne ameꝺer ꝺona le pcoir Lome ꝺe faire ſon voloir Bien ⁊ mal le quel quil li plait Car ſil euſt lōme tel fait Quil ne peuſt faire foꝛz bien Il li tolſiſt aucune rien De ſon pꝛoir· car ne peuſt Faire mal qn̈t il li pleuſt ou non eſa uolſiſt il ꝺ Qͥ E S Eſt il bien ⁊ ſanz raiſon ar ce ne fuſt∙ mie par luz S Qͥ l feiſt bien maiſ par autruz Qͥ lencuſt entalentei A foꝛce ⁊ ꝺonei volentei & cil parcui il le feiſt e guerreꝺon en ꝺeſer uiſt L on pas il· car penit ꝺeſert N Qͥ par foꝛce ꝺautrui meſſert Qͥ me metroit poꝛ faire hien Ꝺemain en pſon malgi mien nou tenroie pas a ſage J Car il me feroit gn̈t outge B ien leuſt fait ꝺex ſil uolſiſt Maiſ ia tel bien ne ꝺeſermſt Com il fait oꝛe ꝺe cil tans & poꝛ ce fait ꝺex teiz leſ gens pl ꝺe bien auoir peuſſent & Aautrem̄t tant neneuſſent J Se ꝺex afait ſeſ angleſ teiz Qͥ l ne puiſſent pechiez moꝛteiz Ne mal faire qa ſi haut ꝺons Ne ꝺeſeruront· com li hons Maiſ qui volꝺꝛoit bien ꝺeſeruir Si ꝺoit volentiers touz ſeruir Ꝺ Ꝺcuer veliure par amoꝛ Poꝛ conq̄rre pl̕ haute honoꝛ Si volt ꝺex q̄ li hom tex fuſt Q⁷ par ꝺꝛoit ꝺeſerur peuſt Autant ꝺe bien a ſon enꝺꝛoit Com il meiſmeſ en auoit & li ꝺona ſens ⁊ raiſon Ꝺauoir v̾ſ lui entention Car par ꝺꝛoit ſeriur le ꝺeuon Si eſt folx qui ne ſe poꝛuoit Ꝺbien faire car tuit li bien Ꝺ Q⁷ chaſcunſ fera ſeront ſien Si en aura poꝛj· bien· cent & poꝛ ·j· mal en auia cent S eſt folx cil qui cuiꝺe ꝺe rien aire ꝺeu bontei ꝺe ſon bien E E qüt ꝺe mal faire ſe tient & oꝛz tant q̄ ꝺex pl̕ ch lentient E ar ſe touz li mons ſe perꝺoit C a poꝛce ꝺex piſ ne vaiſꝺꝛoit Ꝺe bien quil ait en poeſtei e tuit li ſam̄t qui ont eſtei S i monꝺe· ⁊ qui maiſ iſſeront a euſſent fait nul bien au mont N & ꝺampnei ſe fuſſent treſtuit a poꝛce ꝺex moinſ ꝺe ꝺeꝺuit S eneuſt∙ nenenuauſiſt pis N Ne rien qui fuſt en paraꝺis Maiſ li ſaiit furent ſage ⁊ pꝛeu bien ſoꝛent faire loꝛ pꝛeu & Com cil qui aparſurent bien Q̾ li ſiecles ne valoit rien Si oꝛent pluſ chier mal ſoufrir & leur coꝛs a martire offriʀ Poꝛ ꝺeu a honte ⁊ a laiꝺure Enceſt ſiecle qui ſi po ꝺure Poꝛ auoir leſ bien a touz ꝺis & la ioie ꝺe paraꝺis Q̾ auoir laiſe au coꝛſ muable Poꝛ eſtre en paine parꝺurable Si noꝛent cure ꝺe tex biens Qͥ en la fin ne ſont foꝛſ fiens a uiſ prent ſi le frainc aſ ꝺanz Q⁷ paꝺis ſont tuit ꝺeꝺanz Maint leſ tiurent au monꝺe fols Qͥ oꝛ ont bien chergiez leſ colx Ꝺe ce ꝺont il ſont ꝺeſchergie Q̾ paraꝺis ſont herbregie Encoꝛ tient on maīt ſage a fou Q̾ loꝛ paroles pꝛiſent pou Mam̄t ſaint ſont oꝛ en parabis Q⁷ ſil pꝛiſaſſent les folx ꝺis Ꝺeſ gens tant com au mōꝺe furent Neuſſent pas fait ce quil ꝺurent Le pluſ perꝺiſſent poꝛ le mains Enſi com font oꝛenꝺꝛoit mains Q⁷ tant couoitent auoir lols Qͤ poꝛ la parole ꝺeſ fols Laiſſent afaire leſ biens ꝺeu Ꝺont li ſauit firent bien loꝛ pꝛeu Ne leiſſerent pas poꝛ ꝺelis Deu aſaruir· poꝛ paraꝺis Ou il ont ioie ⁊ toute honoꝛ Com cil qui en ſont tuet ſegnoꝛ & ſautrem̄t leuſſent fait A ꝺeſ euſſent honte ⁊ lait En enfer ou touz mauſ habonꝺe Si eſt gn̈z merueille ꝺou mōꝺe Em̄t ceſt que tant ꝺe gent font Q⁷ pluſ ꝺe peine ſouferront Poꝛ le lolſ ꝺeſ genz aqueſteʀ Ou poꝛ auoir a amaſſeiʀ Qͥ ſi po ꝺe tanſ loꝛ ꝺemeure ⁊ ſi loꝛ faut enſi po ꝺeure Q⁷ poꝛ conq̄re ne feroient Leſ bienſ ꝺeu q̄ ia ne fauꝺroient Q̾ li ſamt ont oꝛ en baillie Poꝛ ·j· petit ꝺe ꝺure vie Qͥ ne lamble foꝛz q̄ belis A ceaus qui ꝺe cuer ſiſōt mis & a la fin loꝛ eſt a ius Q⁷ poꝛ nient ont paraꝺis. Ausi le puet auoir chaſcuns & ꝺeſ bienſ ꝺeu eſtre quiuns & auoir la ioie ſaintime Sil ne periſt en lui meiſpnꝛe Mais cel qui la gloire ꝺeſirent De ceſt mōꝺe rtant ſen empirent Q⁷ nul bien ne pueent apꝛenꝺꝛe Ne a loꝛ ſaiem̄t entenꝺꝛe Si ont plt chier laiſe ꝺou coꝛs Q̾ laiſe ꝺe larme atouz ioꝛs Ne ne pſent bien ne ſauoir Dōme ſil ne ſe ſeit auoir Auſiecle· ⁊ na auoir aſſeiz Parquil ſoit au monꝺe a loſeiz Ainſ ꝺient quil ⁊ folſ ⁊ nices Poꝛ ce quil ne ſieut loꝛ melices Maiſ tuit cil ꝺe ꝺeu ſont malꝺit Par la rouche le roi ꝺauit Qͥ au monꝺe ne pueent plaire p nule rien quil puiſſent faire Car ceſt oꝛgoil ⁊ choſe vaine Par coi larme neſt mie ſaine Dont ꝺauꝺ ꝺiſt en ſon pſautier De coi onſert ꝺeu au mouſtier Mauꝺit ꝺiſt il ſont treſtuit cil & confuz come gent ꝺeſſil Qͥ au monꝺe plaiſent ꝺe riens Car eſſongie ſont ꝺe touz biens & ꝺe ꝺeu ſofrent ⁊ ꝺeſcoꝛꝺent Duiſ q̄ il ſont tel quil ſa coꝛꝺent· Car ꝺex leſ a touz en ꝺeſpit & ſa grace leur eſconꝺit Poꝛce q au monꝺe qerent loſ Ou il fu tenuz cōme ſos ⁊ puiſ ꝺiſt ꝺex en leuuāgile Qͥ ne parole pas par guile Tuit cil boneurei ſeront Qͥ le monꝺe en ꝺeſpit aront & qui deſ genz ſeront hai & ꝺechacparz enuai Com fol poꝛ amoꝛ ꝺemō non Car en ciel en ont guerreꝺon Si pueent veoir plainement Q̾ ſe ꝺex meiſmes ne ment Q̾ veriteiz fauſeꝺnz ⁊ eſ Q⁷ tuit cſ cue li monꝺes pleſt & q̄ le los ꝺou monꝺe a ꝛeillenz Ne ⁊uet eſtre· quil ne ſenꝺueillent L eſt fox qau loꝛ enqeꝛt poille m Caz· tuit cil ſonz q· mauaiz ꝺomſ Qͥ poiie en qerens ⁊ poꝛchacent Car ꝺiu ne en enfer vſ chamas Qͥ ꝺeaus font ꝺsereuſ conuoi J ani aura ſi aoueite ʀꝛoi Ne ꝺuc ne canre ⁊ poiſſant Q⁷ ꝺeables nenface tant Com ꝺou pluſ vi q enfͦ me Si ⁊ tant qſſes croſ le cegne Sil ⁊ rebaut treſtuit ꝺeuienent Roi ⁊ puce qui laiens∙ Sienanr Mĺt ſe ꝺoit plainꝺre ꝺe ſes· maus Qͥ roiſ eſt· ⁊ la iert ſibaus Qͤn̈t enparaꝺis puet qq̄rre Pr noble roiaume quenterre Car qui ꝺeſert tant cō s vis S Le D Il eneſt rois en paraꝺis Duiſ q̄ li ſaint q̄ furēt onq̄s Au monꝺe· oꝛ le ſeruōmeſ ꝺonq̄s & ſi laiſſons le monꝺe atant uiſ qoi auonſ ci ꝺeuant∙ F m̄ vouſ ꝺironſ apꝛes la foꝛme Poꝛcoi ꝺex fiſt le mōꝺe ⁊ lōme∙ Ꝺ D ou monꝺe ſelonc la facon Com̄t il eſt faiz enuiron Maiſ raiſons eſt q̄ vouz ꝺiſons Deſ vir ars ⁊ ꝺe loꝛ raiſons bg Com̄t eles trouees furent Par ciauſ qui ꝺe bien ſaparcuret Car par eles ſeit on leſ faiz D Oou monꝺe ꝯm̄t il eſt faiz S enꝺeuonſ parler ꝺeuant Poꝛ melx entenꝺꝛe le ſamblant Com̄t ⁊ pcoi leſ ſer ars Cfurent trouees p̄mierem̄t∙ Q ꝺiſt li liureſ en partie o eſt eſtraiz ꝺaſtronomie om̄t li ſage canarriere C Volꝺꝛent enqrre la meniere Dou monꝺe gm̈t faiz eſtoi D ont chaſcuſ mĺt ſe mueilloit Qnt li mōꝺes fi ꝯpaſſeiz Q il iot ꝺeſ genz aſſeiz Si regarꝺerent li pluſoꝛ Ce firmam̄t· qui tout entoꝛ Se mouoit· ſi ſen merueillierēt Com̄t ceſtoit· ſi enueillierent Dar mainteſ nuiz ⁊ pae iour clei l oꝛs pnoient a regarꝺeir∙ Les eſtoiles qͥ ſe leuoient soꝛient ⁊ ſe mouoient Q E∙ Enuiron par ꝺeſeur loꝛ teſtes Ni penſoient pas cōme beſtes Qͥ ne qerent foꝛz loꝛ paſture Si cōme font cil qui nōt cure Foꝛz a uiure cōme portel & ſouent aaiſier loꝛ pel Ainſ veillerent par maītes nuiz Si ne loꝛ eſtoit pas anuiz Qͥl veoient ſi noblement &ouoir treſtout le firmament Les eſtoiles mouoir veoient Iuſ qatant queleſ ſe couchoient Contre oꝛient par ꝺautre part Lune toſt ⁊ lautre plus tart Einſi regarꝺoient entoꝛ Le firmament ꝺeci au ioꝛ Qͥl reueoient le ſoleil Au main leuer cleir ⁊ vmeil Qͥ la meitie ꝺou iour montoit & lautre meitie ꝺeſcenꝺoit Tant quil ſe pꝛenoit a couchiez & la nuit faiſoit a pꝛochieʀ & loꝛs reuenoient lanuit Les eſtoiles en loꝛ ꝺeꝺuit Tant q̄ li ſolaus reuenoit Qͥ tout le monꝺe en lummoit & ſen aloit ꝺꝛoit ſon chemin Tant quil reperoit au matin Si regarꝺerent en la lune Qͥ ꝺiuerſem̄t eſtoit vue Selonc ce quele eſtoit au monꝺe A lune foiz eſtoit reonꝺe & a lautre aparoit ꝺemie Auſiz que parmi trenchie A pꝛes coꝛnue ꝺeuenoit Enſiz ꝺefaillant ſen aloit Tant q̄le neſtoit pl̕ veue & puiſ rapariſſoit coꝛnue Puiz ꝺemie ⁊ puiz toute plaine Si com ꝺeuant ⁊ auſiz ſaine Duiz ſoꝛent bien par loꝛ artel Qͤ le ſapꝛochoit ꝺou ſolel Iuſ qa tant qenꝺꝛoit lui eſtoit & puiſ ꝺeſ loꝛs ſenꝺepartoit & apꝛes ſen reſlongnoit plus Tant quele reſtoit ſi enſus Si com ele auoit fait auant & puiz ſenraloit apꝛochant Enſi ioꝛ ⁊ nuit ſen aloit Duiz ſenpartoit ⁊ reuenoit Toꝛnoiant ⁊ faiſant ſon toꝛ Auoec le firmam̄t entoꝛ Enſiz com ele fait encoꝛe Sanz rien muer· maiſ leſ genſ ꝺoꝛe Penſent oꝛ pl̕ a autre afaire Poꝛ loꝛla ſſes peauſ gſſes tairez Qͥ ſi toſt vient a pourettre Car leur vilaine ſloꝛreture Qͥ leſ liure a hontex eſſu Enſiz ne faiſoient paſ cil Car ne q̄roient ja mengiez Foꝛz q̄l peuſſent alegieʀ Leur faum poꝛ leur coꝛſ ſoſtenir & leur vie en ſantei teniʀ Si q̄ ꝺe leur ſenz ſe peuſſent Aiꝺier enſiz com il ꝺeuſſent Poꝛ uenir a la ꝺꝛoite ſente De la gloire ꝺeu ꝺōt li trente Vuioient loꝛs pluſ longement Q⁷ ne font oꝛenꝺꝛoit li cent Dar contenance vaine ⁊ fole Nentenꝺent pas bie la parole Q⁷ m̈tͥz ꝺiſt au ꝺeable Qͥ le cuiꝺa tempter ꝑ fable Qnt il li ꝺiſt q̄ pain feiſt Ꝺe pierre ⁊ ꝺex tantoſt li ꝺiſt Li honſ ne bit pas ꝺe pain ſoul Qͥ ſon ventre li fait ſaoul Maiſ il vit ꝺe cele parole Qͥ larme fait ſage non fole Se bien ceſte choſe entenꝺoient P volentiers en apeuroient Les paroles qui ꝺe ꝺeu vienezr Mais leſ gn̈z rentes q̄l retien̄t Leue vies ſi loꝛ amenuſent Par leſ mengs q̄ tant loꝛ nuiſet Q⁷ nnuture nel puet ſoufrir Ainz loꝛ eſtuet pl̕ toſt moꝛir Amnſiz li gn̈z auoirſ loꝛ amble Leur ſenz ⁊ leur cuerſ ſi enſable Qͥͤ petit ſeuient a la moꝛt Dont pluſoꝛ ſont ꝺapuei ⁊ moꝛt Qͥ conſeillier ne ſe pooient Qant meilloꝛ meſtier en auoient Ne viuent pas ſi cōme cil Qͥ poꝛ eaus oſteir ꝺe peril Seſtuꝺeoient en clergie E vſoient enſi loꝛ vie Qͥ l voloient ſi viure loꝛs Q̾ il ſoſteniſſent leur coꝛs Tant cō au ſiecle ſe viuoient Si cōme cil qui bien ſauoient Qͥ po leur ꝺurtoit ceſte vie Si nauoient nul autreenue Foꝛz ꝺe q̄rre teile ſcience Ꝺont il euſſent ſapience De q̄uoiſtre le ſouerain Qͥ tout auoit fait ꝺe ſa main & penſerent bien en leur ſens Cōine genz ꝺe noble poꝛpens Qͥ ia nauroient queuoiſſance ꝺe ꝺeu ne ꝺe ſa ſapiance Se de ſes oeures nenqueroient Ancois tant com ſauoir poꝛroient Ja bien ne q̄uoiſtra le meſtre Son ne q̄uoiſt auant ſon eſtre Pat lueure qon tꝛoit en lourier Poꝛce li lioſꝺꝛent eſſaieʀ Aoeures ꝺeu pꝛemierem̄t Poꝛ auoir pluſ legierement Q̾ uoiſſance ꝺe ſon pooir Q⁷ qn̈t pt̕ poꝛroient ſauoir Ꝺe ſeſ oeures ⁊ ꝺe ſon ſenz Tant auroient meilloꝛ poꝛpenz De ſeſ oeures qex eles ſont Qͥ ꝺe lui teſmongnage font Poꝛ ameir le urai creatouʀ Qͥ auoit fait ſi noble atouʀ Com li cielx ere q̄l veoient & leſ eſtoiles qui liuſoient Q⁷ nouz veons ſi reluuſant Reliure ꝺroit enfirmam̄t & ſes merueilleuſes vertuz Dont il ſe pſeroient plus & tāt cō pluſ ſe pſeroient Pl̕ uolentͤs le pſeroient J tez fu leur entencions De ꝺeu quoiſtre ⁊ leur raiſons Car bien ſoꝛent ꝺe veritei Q̾ ꝺex leur auoit ꝺenz ꝺouei Poꝛ raiſon ⁊ ꝺꝛoiture enq̄re Des choſes ꝺe ciel ⁊ ꝺe terre Tant cō pl̕ ſauoir en peuſſent Autrem̄t rien penſei neuſſent Car nuz hom de ſeſ hauz ſecreiz Tant ſoit ſages hom ne ꝺiſereiz Ne poꝛroit enquerre raiſon Ne ꝺe ſes miracles ſil non Car tout ſeit par fine ꝺꝛoiture Mais ꝺe cele qui par nature Sont faites en ciel ⁊ en terre Puet bien li hom faire ⁊ enq̄rres Daucune ſil eſt ꝺe bon ſens & en chgie met ſon tens & puiz q̄ raiſon oꝛent quiſe Par leur gn̈t eſtuꝺe ⁊ aꝑſe Par coi touz li mōꝺes fu faiz Si com ci ꝺeuant eſt retraiz Si penſerent q̄ bien poꝛroient Puiz q̄ ꝺe tout raiſon auoient De partie raiſon auoir Aucune ſelonc ſon ſauoir Ou au mains ꝺe ciauſ qͥl peuſſent Veoir as elx cō long qͥl fuſſent Enſiz uolrent raiſon auoir De ce quil veoient mouoiʀ Leſ eſtoiles ꝺou firmament & relure ſi eleirement Ce fu ce qui leſmiſt en tence Pmerain ꝺenqerre ſcience Si ſoꝛent bien qͥl enq̄roient Pl̕ toſt ꝺes choſes ql verroient Poꝛ ꝺe celes ꝺont nule part Nauoient ꝺe leur elx eſgart Poꝛce furent il eſmeu De troueir ce quil ont veu Le firmam̄t enſi mouoir Tant quil enſeuſſent le uoir & ꝺirent q̄ mĺt bien faiſoit Sauoir ce q̄ a ꝺeu plaiſoit & ꝺe ſes oeu res natureux Poꝛ mex quoiſtre qͥl fuſt ꝺeur Car on ne puet trouer raiſon De ꝺeu ſe par ſeſ oeures non Li verai pꝛeuꝺōme aucien Qͥ ꝺe ce ſaparcurent bien Noꝛrent ꝺe nul autre auoircure F oꝛz ꝺapꝛenꝺꝛe ſcience pure Ne furent mie couoiteus Dauoirz ainz iot mlt ꝺe ceus Qͥ ꝺe leuire auoir ſaparcurent Si cōme ſage home qͥ̄l furent Q⁷ toſt ipoꝛroient penſeir Aucune foiz poꝛ eſgarꝺeir Su en ꝺeſpenꝺꝛe metre eure Qͥl ꝺeſpenꝺiſſent a meſure Ou par autres oeures aſſeiz Q⁷ cil ont· quiſ ont amaſſeiz Si leur peuſt aſſeiz ꝺoloir De leur apꝛenꝺꝛe aueun leſoir Tant q̄ enſis ſenꝺepartoient Q̾ li vn en mer le getoient Li autre le clamoient qte Si ſen aloient cōme hermite Li autre le iour ꝺepartoient Enſi pluſoꝛ ſenꝺepartoient Q⁷ mainſ ipenſaſſent touz ꝺis Si com melx loꝛ eſtoit auis Ne neuretenoient ſanz plus Foꝛz tant ſeulem̄t poꝛ leur vs & voloient bien reteniʀ Aucunes gens poꝛ eauſ ſeriuʀ Si quil neſ queniſt entenꝺꝛe Anule rien foꝛz a apꝛenꝺꝛe Loꝛs ſi faiſoient leur maiſons Auſi com en ʀeligions Enſus ꝺes gens· ⁊ ſemetoient En tex lieuſ qenſamble venoient La ſemaine .iij. foiz ou quatre Poꝛ eaus ſolacier &e eſbatre & renꝺoit chaſcuns ſa raiſon Selonc la ſoie entention Tant quil auoient eſpꝛouei Ce que chaſcunſ auoit trouei & faiſoient ꝺe lun ꝺiauſ meſtre Qͥ pluſ quiſſoit ꝺe leur eſtre & qui eſtoit ꝺe pl grant ſenz & leſliſoient par conſenz & recoꝛꝺoient leur raiſons A pꝛes oiant leſ ꝯpaingnons & enſamble leur recoꝛꝺoit Si q̄ chaſcuns ſi acoꝛꝺoit Loꝛſ metoit chaſcuns en eſcͥt Ce q̄ li meſtres auoit ꝺit Tout enſi fu pꝛem̄ſ clergiez Diaus controuciz ⁊ auanciez Tant peſerent cil q̄ melx poꝛent Q̾ ꝺe par ꝺameꝺeu en ſoꝛent De cui toute ſcience naiſt Grant partie ꝺe ce q̄n naiſt Mais ce ne fu pas mĺt partains Ancois iiſtrent mlt̕ gn̈t tains Car cil qui pmerain eſtoient Tout ce qen leur tainſ entenꝺoient Si enfaiſoient leur eſcriz Si com melx leur eſtoit auiz Poꝛce q̄ cil qapꝛes veniſſent Qͥ entremetre ſenuolſiſſent Teniſſent leſ eſcris aꝺes & queriſſent aꝺes apꝛes & cil apꝛes enſi le firent Tout ce quil trouerent ⁊ uirent Miſtrent enſamble juſqenſons & concoꝛꝺerent leur raiſons Tant firent· chaſcuns a ſon tans Qͥ miſtrent pluſ ꝺe ij· oil ans Ancois quil euſſent aquiſes Leſ .vij· arſ ne enſamble miſes Maiſ bien tiurent a emploie Ce quil ioꝛent traueillie Car il ſauoient par leur ſens Qanquil auez ait a leur tens En terre· par ſenz ꝺe nature Qant metre r voloient leur cure Si ne semerueilloient pas Qn̄t il auenoit aucun qas Merueilleus en ciel et enterre Car il enſauoient enquerre La raiſon poꝛ coi ce eſtoit Puiz q̄ par nature auenoit & ſi en amoient ꝺeu plus Qant il veoient ſes vertus Dont il ueillerent mainteſ nuiz Si leur eſtoit mĺt gn̈z ꝺeꝺuiz Qant ſi haute choſe trouoient Ꝺonc enuſ ꝺeu tant ſamenꝺoient Qͥ l quenoiſſoient veritei & laiſſoient la vanitei De ceſtui ſiecle qui po vaut Poꝛ auoir ioie qui ne faut Ꝺonc maunt filoſofe moꝛt furent A toꝛt· &e ſanz pechie moꝛurent Poꝛ ꝺꝛoiture quil anoncoient As gn̈z ſegnoꝛs & leur blamoient Leur mauuaiſtie ⁊ leur oꝛꝺure & leur pꝛeeſchoient ꝺꝛoiture & cil qui croire neſ voloient & qui honte auoir icuiꝺoient De ce qenſiz leſ blamoit on Leſ faiſoient metre en pſon Ou il leſ faiſoient ocirre Donc cil ſoufroient le mrtire Ꝺoꝛ ꝺꝛoiture ⁊ poꝛ veritei Ꝺonc il erent enheritei Si com li ſaint qui moꝛt ſoufrrent Poꝛ le ꝺꝛoit q̄l eſſaucier firent Si ot ꝺe ceauſ qui par leur ſens Ꝺrofetizerent le ſaint tens Ꝺe la venue iheſucriſt Si cōme virgiles qui ꝺiſt Qͥ fu au tenſ ceſar ꝺe ʀōme Donc maint ꝺeuinꝺꝛent puiz pꝺōme Diſt qune nouele lingnie Eſtroit ꝺou haut ciel eſſaucie Qͥ en terre feroit vertus Donc ꝺeables ſeroit conclus Donc ſainſ polx qui vit ſeſ eſcriz Qͥ mĺt pꝛiſa lui ⁊ ſes ꝺiz Ꝺiſt ꝺelui ꝺe cuer iraſcu Ha· queil ie teuſſe renꝺu A ꝺeu ſe tu fuſſes veſcuz Tant q̄ ie fuſſe a toi venuz Autres filoſofes iot Donc chaſcunſ ꝺiſt aucun bon mōt Maiſ ne poonſ oꝛ pas tout lire Touz leſ bienſ q̄ on poꝛroit ꝺire Droꝺōme fueent et vaillant Qant clergie miſtrent auant Car ſe par clergie ne fuſt Ja ne ſeuſt on que ꝺex fuſt & ſil ne fuſſent ſi pꝛodōme Jamaiſ ni euſt ſi gn̈t ſōme De clergie com il a oꝛes Si ppeuſt on bien encoꝛes Trouer auqͥs ſil fuſſent teil & il feiſſent autreteil Com il firent pꝛemierem̄t Maiſ clergiez vait ſi a noiant Si parpo que ne periſt toute Par coi la gent ne voient goute Car cil qui ꝺeuſſent entenꝺꝛe Au bien· ⁊ leſ autreſ apꝛenꝺꝛe & ꝺoner eſſample ꝺe bien Ce ſont cil quj maiſ font ꝺebien Si cō par leur folie auient Qͤ nuſ clergie pꝛes ne tient Ne nuſ aꝺꝛoit ne ſi ale Ne quierent foꝛz auoir la lie Car nuſ ne quiert foꝛz tant ſauoir Qͥl enpuiſſent conq̄rre auoir & gn̈t il a auoir aſſeiz Si vaut pis q̄ ꝺeuant aſſeiz Car auoirſ ſi ſoupz leſ a Se pueent entenꝺꝛe foꝛs la Maint poure ſont qui apenroient Volentiers ſil pooir auoient Ni pueent pas enſi entenꝺꝛe Poꝛ leur uiure q̄l nont ou pꝛenꝺꝛe Nenont ꝺe coi auoir nul liure Ainſ leur quient q̄rre leur viure Car li riche ont treſtout ſaiſi Qͥ li poure ſont tuit vezi Si a mainſ clers q̄ riche ſont Qͥ leſ granz mōs ꝺe liureſ ont Ꝺuns ⁊ ꝺautres mĺt aoꝛneiz Mĺt enia ꝺes aſſeneiz Deſ bonſ cers· car pl̕ ne reqerent Maiſ q̄ ie loſ ꝺeſ genz acerent & enſi pꝛenent leur eſcoz & font enſi cōme li coōz Qͥ ſa vianꝺe poꝛchacoit En fumer ou gratant aloit Tant quil troua la riche iame Qͥ ꝺe clartei renꝺoit grāt flāme Loꝛs la cōmence a regarꝺer & puiz la laiſt tantoſt eſter Car ce ne velt pas ꝺemanꝺer Ou auq̄s poꝛroit conqueſter Melx aime a querre ſa vianꝺe Car ꝺe jamme pont ne ꝺemanꝺe Auſi eſt ꝺe ces couoiteus Qͥ ont leſ liures pꝛecieus & aoꝛneiz mĺt bien & bel & nen regarꝺent q̄ lapel Poꝛce qun po li ſamble biaus Tant com li liures eſt nouiaus Si leſgarꝺent aucune foiz Poꝛ la biautei ij· foiz ou troiz Ne pl̕ nenfont q̄ le reſgart Puiz ſe retoꝛnent ꝺautrepart Si penſent ꝺe leur ventre emplir & leur ꝺeſirrierſ a compliʀ & ſil voloient bien entenꝺꝛe Il poꝛroient aſſeiz apꝛenꝺꝛe Car le pooir bien en auroient & autreteil faire poꝛroient Com cil firent ca en arriere Qͥ par leur ſens ⁊ leur meniere Leſ trouerent pꝛemierement Maiſ oꝛ ont fol entenꝺement & par ce periſſent les ars Si qapoines ſeit on leſ pars Le pꝛemier liure ꝺe gramaire Qͥ ꝺeſ ars eſt pꝛemiere maire Ainz boutent leſ ars en leur males Si oient lois ⁊ ꝺecretales Tantoſt· ou il ꝺeuienent mire Poꝛ auoir ou maufeiz ſe mire Nencoꝛ nel font pas poꝛ ſauoir Tant cō poꝛ gaaignier auoir Une couſtume a aparis Qͤ maint clerc cuiꝺent auoir pꝛis Ꝺeſtre maiſtre ce auoir le non Ne pluſ nenquierent q̄ le non Soont pl̕ chier le non ꝺemeſtrie Si q̄ vaniteiz leſ meſtrie Mais atoꝛt ſont meſtre clamei Car po ſeuent ꝺe veritei Tantoſt com il ont non ꝺe meſtre Si laiſſent ꝺe clergie leſtre & ſe pꝛenent au gaengnier Cōme marcheant coꝛretier Enſi ont au ſiecle le non Maint qui po ſeuent ꝺe raiſon Ne ſe ꝺonent pas ſelonc ꝺroit Qͥ ce couoitent oꝛenꝺroit Autrem̄t enz arſ ſoꝛꝺenerent Cil qui pmiers les controuerent Pꝛem̄ſ entrerent en gramaire Poꝛ oꝛꝺꝛe en leur raiſon atraire & puiz logia poꝛ pꝛouer Le fauz ⁊ le voir ꝺemonſtrer A pꝛes rectoꝛiq̄ trouerent Poꝛ ꝺꝛoiture cujz mĺt amerent Puiz trouerent geometrie Doꝛ meſurer toute maiſtrie & puiz arimetique apꝛes Doꝛ eſtre en choſes ꝑt̕ ꝺiſcres Duiz ꝺe muſiq̄ la ſeience Doꝛ metre en choſes ꝯcoꝛꝺence Au ꝺarriers noblierent mie A ſtronomie leur amie Car poꝛ li furent eſmeu Dauoir ſcience ꝺe vertu Ensi leſ vij. arz oꝛꝺenerent Cil qui apꝛemers leſ trouerent & ſont enſi entre la cies Qͤ leſ ne pueent eſtre mies Lune ſanz lautre ent ierement Ne ſauuer ſi parfeitement Leſ pꝛeīſ ſanz les ꝺaerrains Ne celes ſanz leſ pꝛemerains Q⁷ lune vieut aꝺꝛoit entenꝺꝛe De toutes li couient apꝛenꝺꝛe Autrement ne puet on ſauoir A pertement ne fauz ne voir Car lune ⁊ lautre eſt ſi cōmune e ſauoir conuient ꝺe chaſcune Maiz nenqerent foꝛz tāt apꝛenꝺꝛe Qͤ ꝺeniers en puiſſent atenꝺꝛe Poꝛ menoier &e poꝛ ꝺeſpenꝺꝛe Mettent leur cure a cien apꝛenꝺꝛe & poꝛ ce font trop a blameir De ce ꝺonc cil font a loeir Qͥ ſe traueillerent pꝛemers Dout ial nouz ert ſi gn̈z meſts De ce qeſcrites les auons & ce po que nouz enauons Car ſe clergie fuſt peꝛꝺue Ja rien ꝺe ꝺeu ne fuſt ſeue Ne iamaiz leſ genz ne ſeuſſent Qel choſe mex faire peuſſent Si fuſt touz li monꝺes ꝺōgneiz & mar fuſt onq̄s li hō neiz Car rien ne fuſt par lui ſeue Ne q̄ par vne beſte mue & touz li biens qeſt oꝛ ſeuz Eſt ꝺeſ.vij· arz touz eſmeuz Qͤ cil trouerent par leur ſens Qͤ par ce oꝛent il poꝛpens De ꝺeu amer ⁊ ſa verti & q̄ ꝺex eſt aꝺes ⁊ fu & ſi le crurent pl̕ ꝺe foi Si com en lanciane loi Maiz oꝛ periſſent leſ clergies Par noz maus ⁊ par noz enuies Enſi que petit retenu En ont li grant & li menu Car nus ni oſe entenꝺꝛe mais Doꝛ meſoizanz riches maluais Qͥ nul bien ne voelent apꝛenꝺꝛe Qant il voient aucun entenꝺꝛe Car poꝛ leur auoir faut clergie Si qapo quele neſt perie & ce qui oꝛ ſenſ en eaus eſt Ꝺe la citei ꝺe paris neſt Se que ꝺe nule autre eitei C ele ena la Nobilitei Deſ f̄iſ menieres ꝺe gent q̄ li filoſoſe poſerent &e gm̈t clergie vit apis N lergie ſiegne oꝛ a paris Enſiz com ele fiſt laꝺis Aathenes qui ſiet en grece Vne citei ꝺe grant noblece & filoſofe qui loꝛs furent Qͥ leſ autres enſegnier ꝺurent Ne poſerent ſelonc leur ſens Foꝛz q̄ troiz menieres ꝺe gens Clers· cheualiers· ouers ꝺe t̾re Li gaaingneoꝛ ꝺoiuent q̄rre As autres ꝺeus leur eſtouoiʀ De ce quil leur couient auoiʀ Poꝛ viure au mōꝺe honeſtem̄t & cheualier cōme ſergent Les ꝺouient garꝺer ⁊ ꝺeſfenꝺꝛe De lun enu̾ſ lautre meſpꝛenꝺꝛe Clerc ꝺouient ces ꝺeuſ enſegniei & ꝺe leur oeures aꝺꝛecieʀ Si que chaſcuns oeure ne face Ꝺonc il peiꝺe leu ne ſa grace Enſi poſerent troiz menieres Li ſage ꝺe genz canarrieres Cōme cil qui furent mĺt ſage Qunſ hō ne poꝛroit ſon coꝛage Metre ace q̄l puiſt eſtre a ꝺꝛoiz En ꝺeuſ menieres ou en troiz Car onq̄s nauint ioꝛ ꝺe vie Qͥ clergie ⁊ cheualerie Caaingnier poꝛ auoir ſon viure Ou cheualerie ꝺeliure Gaaingneoꝛs auoec clergie Deuſſent eſtre ioꝛ ꝺe vie Par ·j ſeul home a ꝺꝛoit ſeves Ne apꝛiſes ne retenues Alune ꝺeſ troiz ſeulem̄t Couient penſer qaꝺꝛoit empꝛent Ancoiz q̄ bien ſacheon lus & poꝛ ce poſerent ſanz plus Troiz menieres ꝺe genz en t̾re Li filoſōfe qui enquerre Ꝺoloient ꝺꝛoite veritei & q̄roient vne citei Au mēꝺe· ou melx peuſſent eſtre Ou lempeuſt apꝛenꝺꝛe leſtre De clergie poꝛ aꝺꝛecieʀ Aus· ⁊ leſ autres enſegnieʀ Donc achenes fu iaꝺis vne Ou il auoient leur cōmune & la regna cheualerie Dremierement auoec clergie Puiz fu arōme tranlatee Qͥ oꝛ eſt ꝺe grant renommee & cheualerie ireuint Qͥ aꝺes pꝛes ꝺe li ſe tint Toute rienſ qui ꝺe bien ſe paine A concoꝛꝺance ſe ramaine La ſeptime eſt aſtronomnie Qͥ eſt fiz ꝺe toute clergie Ceste enſegne raiſon enq̄rre Des choſes ꝺe ciel ⁊ ꝺe t̾re Qͥ par nature faites ſont Ja ſi lointaines ne ſeront Qaſtronomie ſauroit bien Raiſon ſauroit ꝺe toute rien Ꝺex fiſt toute rien par raiſon Qa chaſcune ꝺona ſon non & ꝺecreiz ⁊ ꝺuuniteiz Par coi toute creſtienteiz Eſt conu̾tie a ꝺꝛoite foi De ꝺeu ſeruir le verai roi A cui touz biens ſe ꝺone ⁊ lie & fiſt toute aſtronomie & ciel ⁊ terre ⁊ leſ eſtoiles Come cil qui eſt li ꝺꝛoiz voiles De tout le monꝺe gouerner Q̾ riens ne puet ſanz lui ꝺurer Ceſt li hauz aſtronomiens Car il ſeit tout maus ⁊ biens Com cil qui fiſt aſtronomie Q onſoloit tenir poꝛ ame Car ceſt vne arz ꝺe mĺt noble eſtre Qͥ bien ſages en poꝛroit eſtre Ce eſt la ſcience qui ſoit Par coi on quenoit oꝛenꝺꝛoit Com̄t li mons eſt compaſſeiz & ꝺautres choſes mĺt aſſeiz Par li ſeule furent trouees Les autres ſis ꝺeuātnonnees Sanz celes que nus ne poꝛroit Sauoir ꝺaſtronꝯmie aꝺꝛoit Tant fuſt ſages ne poſteis Qauſiz com hache ou autre vtis De maſſon ou ꝺe charpentier Sont eſtrument a ſon meſtier Tout enſi par ꝺꝛoit maieſtiere Par coi il foꝛme ſa matiere Sont les autres arz eſtrument Daſtronomie ⁊ fon gtement & par leur ſens ⁊ leur meniere Li pꝛeuꝺōme caenarriere R or ꝺuc· puce ce maint ſegnoꝛ Metoient toute leur la boꝛ En ſauoir les arz ꝺe clergie Poꝛ entenꝺre aſtronꝯme Tant quil enſauoient leur part Car il ſauoient par leur art & lonc lauolentei ꝺnume Mait gn̈t afaire ce maint cōmne Qͥ auenoient par le monꝺe Si ne pſoient ne qune onꝺe Qͥ par liaue ſenuait ſaillant Tant que toute vait ꝺefaillant Com cil qui la raiſon ſauoient Des choſes qenterre auenoient Si eſtoit couſtume a cel tans Q⁷ nus ſers hom a autres gens Ne nꝰ baz hom ne nus vaillanz Tant fuſt ꝺe grant richeſce plais N oſoit rienſ ꝺes.vij. arz apꝛenꝺꝛe Poꝛ leſ gentix qui tuit entenꝺꝛe A voloient li pꝛincipal Q⁷ franc fuſſent ce lberal Si leur miſtrent par tel raiſon Leſ .vij· arz liberauz auon & aꝺroit· car ſi franches ſont Q̾ larme toute franche font & ſont ſi aꝺꝛoit oꝛꝺenees & ſi entierement ꝺonees Qon ni puet rien oſter ne mettre Tant ſenſeuſt on entremetre Poꝛ choſe qon itremuaſt Qe toutes neſ ꝺeſfiguraſt Eles ſont ſi faites aꝺꝛoit Qe riens ni puet muer ſon ꝺꝛoit N hom qui ſoit en tout le monꝺe Tant ſoit ꝺe ſcience parfonꝺe Paienz/ oienz· ne creſtienz Ni pueent conq̄ſter ꝺe rienz Qͥ toutes leſ vij· arz ſauroit En touteſ loiz creuz ſeroit Car nus nel poꝛroit ontreter De choſe quil volſiſt pꝛouer Par raiſon ujue pꝛoueroit Qanquil volroit ⁊ toꝛt ⁊ ꝺꝛoit Si eſt folx qui cuiꝺe ſauoir A ꝺroit nule choſe ꝺe uoir Qͥ a chergie a partiengne Poꝛ nule choſe quij auiengne Se par miracle nauenort Ꝺe ꝺeu quj tout faire poꝛroit Se deſ vij. arz ne ſeit ancois Car tout ne li vauꝺꝛoit j· pois A ce quil peuſt rien mouſtrer Ne fauſ ne voir· a ꝺꝛoit pꝛouer Car en toutes loiz ſont crenes Par tout ou eles ſont leues N neſt tant ſoit ꝺe loi ꝺiuerſe Qͥ ſil entre tel gent conuerſe Maiz quil ſache rien ꝺes vij· arz A ꝺꝛoit· ne pꝛouer ꝺe leur parz & nule rien ꝺe leur vſage Qͥ l nenſoit creuz cōme ſage Ne ia ne ſera ſi papenz Q̾ n oienz ne creſtienz Li peuſt ꝺe rien contreꝺire De nule rien quil peuſt ꝺire Ne ſont paſ loiz ne ꝺecrerales Qautres gens tenroient a males Leſ conſtitutions quil font Poꝛ ce qautres tienent ⁊ font Toutes loiz as. vij· arz ſe tienent Toutes les croient ⁊ retienent Ou il a gent qui rien en ſachent Maiſ que li eſcouterſ loꝛ placent Par touz lieuſ par toutes faiſons Sont aꝺes voires leur raiſons Ne ſont pas ſciences muables Car touz ioꝛz mais ſeront eſtables Si laiſſerons ꝺeles atant Puiz qoi aueiz caꝺeuant De leur ſenz ⁊ ꝺe leur afaire Si ꝺeuommes apꝛes retraire Ꝺe nature· ⁊ ce qest briement Q⁷ ꝺex cria pꝛemierement Ainz quil feiſt nule autre rien Qau monꝺe aparteniſt ꝺe rien Si enꝺeuonz pꝛemerains ꝺire Poꝛ melx le monꝺe apꝛes ꝺeſc̾re Car ele muet le firmament & toutes riens qont mouement Les eſtoiles muet et fait liure Qanqon enuoit &e fait ꝺeꝺurre Parluz toꝛne le firmament & poꝛce que toute la gent Ne ſeuent pas bien q̄ ce monte Silongerons ·j· po le coute Poꝛ faire entenꝺꝛe q̄ſt nature Poꝛ melx entenꝺre la faiture Ꝺou monꝺe qapꝛes vouz ꝺirons Sentenꝺꝛe voleiz leſ raiſons De nature qm̄t ele oeure ⁊ ce q̄eſt Lameꝺex fiſt pꝛemiers nature Leſt ce par coi toute riens ꝺure Qͥ ꝺeſouz ciel eſt oꝛꝺenee & par li vit toute rienſ nee Sanz nature ne puet rienſ eſtre & ſi la couient pꝛemiers neſtre Les gens noꝛrie ⁊ ſaiſoner & ꝺex velt tout aſſaiſoner Touz ioꝛs oeure ꝺiierſement Nature fait tout enſement Com fait la hache au charpentier Qant il oeure ꝺe ſon meſtier La hache trenche ⁊ la ſenuient Ou cil la ꝺꝛesce qui la tient Par la hache eſt lueure aſſoue & faite ſelonc la maiſtrie Ꝺe la meniere ꝺe lourier Qͥ ꝺe meniere a recourier Tout enſi nature ſe ꝺōne La ou ꝺex ueut ⁊ habanꝺone Car par lui eſt toute rienſ faite Si com ꝺex la auant poꝛtraite Enſi la fait ſi leveut ꝺeus Sen lui faut on lentrait reqeus Nature ne fait riens en vain Nanule rienſ ne tolt ſon plain Toute eſt la ſoie oeure entiere Lonc ce quele trueue matiere Soit en beſtes ou ſoit en genz A ꝺes eſt ſes afaires genz Come cele qui ne fait riens Qaꝺeu ſoit contraire ꝺe riens Ou matiere ſi laiſſe ou ꝺeure & com plus ia plus ioeu̾re Si com on uoit aucunes beſtes Q̾ aune ſi naiſt a ij· teſtes Ou a vi piez ou moinſ ·j· mbꝛe &⁷ ſa foꝛme ne li ri mencbre De tez voit en ſouent enſi Q̾⁷ li∙ vnz ſont pꝛes q̄ faillz & li autre ſont eurouz De leuz fruit et plenteuroiz Tout auſi reuoit on ſouem Sien aueuir aucune gent Qͥ il naiſſent atout a ꝺoꝛz ⁊ li autres. ou ꝺeues ou ⁊ roiz Ou & membꝛes entiers ⁊ fart Sraz· ou rambe ꝺont i moꝛſ vaut Lonc ce quil apartne cai monꝺ & a ∙j.∙ autre ſe rabonꝺe En coꝛs ou en mbꝛe autre qprʀ∙ Q⁷ foꝛme hum auen⁊ meli poſez Ou il ifant ſui pez u mains· Ꝺouent maiſt eou pl on mains Jambe voiz hraz nan plign̄t ⁊ e laurz∙ Si rauieue toiz ꝺautiel∙ ⁊a nͥ ꝺ Qͥ l maiſt noirs etſi aires be Li vns folx· lautres plains ꝺe sans Li vns ꝺeuient pꝛeuꝺons ⁊ ſages Li autres folx en touz vſages Li vns ſages vones ꝺeuient & en uielleſce folx ſe tient & li vns ſages viex ⁊ ioues Li autres folx en touz eſſones Li vns graz ⁊ li autres maigres L vns viex ſainſ lautre halaigres Li vns greles· li autres gros Li vons eſt ꝺurs∙ ⁊rautres mos Li vns haſtanz lautres tarꝺiz Li vns coarz· lautres harꝺiz Li vns boiſteuz· lautres bocuz Li autres bien faiz entouz vz J· granz hom eſt maluaiz ſouent & ·j· petiz a le coꝛs gent Qͥ l na membꝛe quilli ꝺefaille & q̄ bien nait ſa ꝺroite taille Tant com a ſoncoꝛs apartient Reauz enfes ſouent laiz ꝺeuient & li laiz ſouent ꝺeuient beauz Li vns vieut mĺt ꝺe ſes aueauz J petiz hom · grant engeure & ·j· bien granz ſouent ·j· menre Sien petiz hom empꝛent gn̈t choſe Qͥ ·j· pluſ gn̈z empꝛenꝺꝛe noſe Li ·j· muert iones lautre tart Qant par aage ſenꝺepart Dou ſiecle lonc ce que nature Par lauolentei ꝺeu li ꝺure Si reuoit on ſouent en gent Qͤ li vns a cler gire entent Li autres aautre meſtieps Ou a feure ou a charpentieʀ Ou a autre ou il met ſon tens Chaſcuns ſe ꝺone lonc ſon ſens Na autre ne ſe ſauroit metre Dont il ſe ſeuſt entremetre Si bien cōme ꝺe celui fait Ou ſa nature pluſ li trait Si reſt ∙j· autres ꝺautre afaire Qͥ melx ſe ſeit metre ⁊ atraire A pluſoꝛs choſes aſſouir Quns autres ne poꝛroit furnir Car ſa nature ne ꝺoit pas Li vnſ haut bee ⁊ lautreſ bas Si voit on que ſouent auient Q̾ la ou li hom bee vient & autre foiz nenuient achiet Ainz li toꝛne ꝺout ameſchiet Si qapoines puet il ſomer De rien quil voille afin mener Vns autres ſome maint afaire Dont ∙j∙ autres ne puet rien faire Tant a engent ꝺouerſitei De faiture et ꝺe volentei Q on ne poꝛroet trouer en t̾re Deuſ l ꝺmes tant ſeuſt on q̄rre Qainſi par tout ſe reſamblaſſent Quil ne ſe ꝺuierſe fiaſſent De m̄bꝛes ꝺe coꝛs ou ꝺe viz Ou ꝺe ſens ꝺe faiz/ ou ꝺe ꝺiz Tant eſt ꝺuiſe ſapoiſſance Qͥ l neſt rien quenli ait naiſſance Qͥ nait enſoi aucune riens Dont buſ autres na en li riens ⁊ex eſt la v̾iuz ꝺe nature Ou maint bon clert mirent leur cure A ce quil peuſſent ꝺeſcrire Com̄t il peuſſent melx ꝺire Q̾ nature eſt ⁊ pl̕ bꝛiement Senꝺiſt platons pꝛemierement Qͥ pl fu ꝺe grant renommee Ceſt puiſſance en choſes entree Qͥ ſamblant par ſamblant fait neſtre Lonc ce que chaſcune puet eſtre Si puet on ce par ce entenꝺꝛe Par ·j· hōme qui autre engenꝺꝛe Par beſtes· plantes· et ſemances Qͥ naiſſent ſelonc leur ſamblances Tant enꝺiſt icil philoioꝛ ꝯfes & tant enreꝺiſt ariſtotes Qͥ fu ſes clers que ce eſtoit Puincipes· qui uertu ꝺonoit As choſes ꝺeſter ⁊ mouoir A cuj ꝺex ꝺona tel pooiʀ Si com on uoit qn̈t riens ſemuet Qͥ eſter ⁊ mouoir ſe puet Mam̄t liure ꝺe nature enquiſt A riſtotes· qui tant enꝺiſt Puiz enꝺirent autre pluſoꝛ Que ce eſt vertuz ꝺe chaloꝛ Qͥ fait eſter chaſcune choſe Si nenꝺirai oꝛ autre choſe Ciſt enſieuirent melx platon Qariſtote ꝺe ſa raiſon Enſi en ꝺirent leur ſamblant & aſſeiz enꝺirent autant Lonc ce que chaſcuns en puet ꝺire Car ce ne puet nus contreꝺire Maiz nus nentent bien q̄ ce ſoit Foꝛz ꝺeu qui tout ſeit ⁊ tout voit Qͥ pꝛemiers lauolt eſtablir Poꝛ toutes choſes acomplir Si puet on bien par ce ſauoir Q̾ mĺt eſt ꝺex ꝺe grant pooir & mĺt eſt granz choſe ꝺe luz Ant tel choſe fiſt ſanz aurz Qͥ ſi eſp ꝺe voꝛſſant afaire Poꝛce me ſane volt il faire A ōme qu en eſt ſi poiſſanz & quil euſt enlujz tel ſanz Qͥ l v par aature ſeuſt Choſe qui greuer li peuſt A larzme· ne enuſ ꝺeu nuire Il ſe puet bien enſi &ꝺuire Se bien uieut ſon cuex eſleuer Q̾ nature nel puet greuer Poꝛ ce furent leſ arz tios Poꝛ oſter les males penſees Qͥ puet le mial a mal qꝺiure Car par les arz leſ puet ꝺeſoriire Enſi puet muer ſon maleſtre Par enſegnement ꝺe lon meſtre Poꝛ ce fait bon entre les bons & leiſſier leſ males raiſons Si eſt ſages qui ſon pꝛeu fait Si que apꝛes ſamoꝛt melx ait &ſi que ꝺex le tiengne apꝛeu Si aurafait plꝺe ſon pꝛeʀ Q⁷ ꝺe lautrui ſe ſache hiez Car il enaura tout le hien & folx eſt qui le cois tant a me Qͥ l en oblie aſauurz ſarme Q⁷ ꝺex poꝛ rauoir mſeʀ & il fait tant que maufeiz la Il fart com li maluaiz ſetanz Cui ſes ſires pꝛeſta bezanz Poꝛ le monteplier en bien Maiz il ne le fiſt mie bien Com cil quj fu ꝺe male foi Dont chaciez fu enſus ꝺeſoi Nainz puiz not foꝛz repꝛoche ⁊ hoie Sicō leuuangile nouz conte Enſi ſera ꝺe ceaus ſanz failie Qͥ laiſſent le grain poꝛ la paire Si com cil qui laiſſent peꝛirz Larme poꝛ faire leur ꝺeſtʀ De leur coꝛs. ꝺōt touz mauſ leunaiſt Maiz atane li contes ſentraiſt Poꝛ ꝺeiiſer ꝺe la farture. J ci ꝺes arz ce ꝺe nature Sou monꝺe cōment il eſt faiz Par nature &ꝛ ꝺe ꝺeu poꝛtraiz Qͥ par ſon ſaint ſommanꝺement Fiſt le monde ⁊ ce quiapent Q⁷ tout fu fait a ſon ꝺeues Sr piez ce que ienꝺeuis∙ ꝺe la foꝛme ꝺou firmam̄t ex foꝛma tout entoꝛ le monꝺe Some pelote queſt reonꝺe Le ciel reairre ꝺe toutes parz Qentoꝛ lat̾re eſt eſparz Entiepem̄t eanz euinaille vſ ot auereſz le ſc aille De liefz qui ꝺour entoꝛ ſe ꝺone Tout auſe li ciens aureone Lair qui eſt ſe an geſtui en Qͥ en latm∙ anon echer Ceſt aꝺire purs airs ⁊ nes Car ꝺe pure purtei fu fes Ciſt airs ſeſioit ⁊ nuit ⁊ ioꝛ De perpetuel reſplenꝺoꝛ & eſt ſi cleirs et ſi luſanz Q̾ ſuns hom ieſtoit menanz Il verroit tout· ⁊ vn ⁊ autre Qanquil a ꝺeſ lunchief alautre Auſi legierement ou plus Com ·j· hom verroiet ꝺe cains Deuant ſes elx ·j· ſeul pie long Ou mains. ſil en auoit beſong Auſi vouz ꝺi qui la ſeroit Tout partout veoir il poꝛroit Cuſi bien ꝺe long com ꝺepꝛes Tant eſt cil airſ ⁊ purs ⁊ nes De ceſtui echeir leur cours pꝛenent Li angle· & leur eiles enpeiment Vienent en terre ou ſont tramis A ciaus cuz ꝺex tient poꝛ amis Qant il leur vient rien ꝺemonſtrer & poꝛ ce ſamblent il ſi cler Q⁷ li oil ꝺōme pecheoꝛ Ne pueent ſoufrir leſplenꝺoꝛ Ne regarꝺex cele clartei Com cil qui eſt plains ꝺoſcurtei Ceſt cil qui eſt plains ꝺe pechiez Qͥ ena eſte chaſtigez Si eneſt ſouent auenu Qant li angle eſtoient venu Aaucun hōme en aucun beu Por oꝛr la volentei ꝺieu Qauſi com enꝺoꝛmis cheoit Poꝛ la parole quil ooit De langle enſi cōme enſoniant & eſtoit touz muſ nuſqatant Q̾ li angles ſen rep eroit & li pꝛeuꝺons ſe reſueilloit A cui ſouenoit bien ꝺou ꝺit Q̾ li angles liauoit ꝺit Enſiz vouz ꝺi certainem̄t Nus ne poꝛroit coꝛpoꝛelment Souſtenīr en mule meniere Ꝺe celi clartei la lumiere Qͥ pꝛes eſt ꝺou ſaint ciel laiſus Dont nouz ſomes ſi treſenſus Ne riens coꝛpoꝛex ne poꝛroit Soi ſoſtenir en nul enꝺꝛoit Puiz quele fuſt ꝺe rien peſanz Ne nuſ oiſiaus tant fuſt volanz Ne ſe poꝛroit la ſouſtenir Qaual nel conueniſt venir Tout ꝺꝛoit auſi com vnepierre & qa celair entel meniere Ou ſon vol repoꝛroit repꝛenꝺꝛe Seſhabiz neſtoit ꝺe ꝺeſcenꝺꝛe Car riens ꝺemoꝛer ni poꝛroit Seſperitez choſe neſtoit Ne pluſ nauroit ꝺe ſon ujure Ne que li poiſſons poꝛroit ujure Enceſt air· ne lui ſouſtenir Qaual nel conueuiſt venir Toſt ieſt ꝺeuenuz poꝛriz Sen liaue neſt aꝺes noꝛriz De nouz vouz ꝺi tout autreſi Menoir ne poꝛruens tci Ne iure en lieu eſperitel Tant com nouz aionſ aoꝛs moꝛtel Com̄t li ui∙ elem̄t ſont aſſis lͥ ele clartei ꝺont ꝺit auon Qͥ oirſ eſperiteiz a non Ꝺont li angle pꝛenuent atour Quiro uent roeſtonz enirur Li quatoe element q̄ ꝺiex fiſt Qate lun par ꝺaenz lautre ruiſi∙ Ceſt feuj· ⁊ airs· ⁊ iaue ⁊ t̾re Aut henſ ꝺeꝺenz lautre ſe ſerre & luuole ⁊ lautre enmi ſe tient Qͤ la t̾oz enmz lieu ſe tient Li feuz quieſt pꝛen erem̄t Ene lot ꝺeſtinz entierem̄t e que la t̾re eſt tout entroꝛ Qantant a ꝺe ciel ꝺeſouz li ʀoꝛ ⁊ ioꝛs caila par ꝺeſus Ceſte ſigure en monſtre lus ſoment la terre ſe tient∙ enmi le ſ Q firma ent oce q̄ ia terre∙ ent pezanz Pl̕ que nuſ ꝺeſ quatre elemanz Se tient ele pluſ bas enmi & ce queſt legier entour li Car cnqie poꝛiſe ⁊lt ꝺas trait & qn̈eue moinſ poꝛiſe ali traiz Poꝛce nouz quient lombꝛe ali Q qn̈que leſt atrait beu Se tel choſe auenir peuſit Aenuil lieu ſeur t̾re neuſt I nule vien quiz ꝺeſanz aſe V oie quel panz que o alaſt Gn poꝛpront ⁊ l eala Toute la moꝛinz cua beſꝺez gi ⁊ ois coꝛael ⁊ az qͥ loꝛolꝛoiz Auſe cōme vne mouehe monz Ert ne ꝯine negnꝺ Er gꝛaroit a la npnaꝺe Ens hom tant eſaa nrez mꝛiz Cout en toꝛ alex parz namie Si cōme ꝺeſeuz mauz enronz Il la ſamblemit ⁊auz abꝛoiz Q̾ nouz faiſſienz ꝺe ꝺeſouz iui Si cem il ſambleroit ꝺe biz Q̾ ſes piez leiz leſ nez tenꝺꝛoit & la teſte vers le ciel ꝺꝛoit Sueiz cōme nouz faaſenſ i Leſ piez ſeur terre veis ⁊mi & ſil aloit aꝺes auant Duoit ꝺeuant lui il iroit tant Qͥ l reuenroit au lieu pꝛemie Ꝺou il ſe pꝛiſt a eſlongier & a la pꝛemiere eſtature Ou a fuſt einſi par nature∙ Q⁷ ꝺui hōme ſe ꝺeſſeuraſſent Li vns ꝺe lautre & ſen alaſſent Li vns aꝺes vers oꝛient & li autres vers occiꝺent Si qanꝺuz igaum̄t alaſſent Il conuenroit quil ſengtraſſent Deſouz le lieu ou il ſeſmurent uiz ꝺa ou pꝛemerains furent Si reuenroient parꝺeuant Anꝺue einſ· cōme ꝺeuant Qar loꝛs auoit chaſcuns ·j· tour Ca⁊ var ꝺeſeur la terre entour A eōme enour vne ʀ oe Qͥ ſem la terre guroit coe Q mz entoꝛ la t̾re iroient E qui aꝺes ſꝛ tenroient Ameſ mluer ꝺe la t̾re Lmblenes d e apai ſeſerre l moiſe papleeſeſait Slaaſ agmꝛe ꝺua ma liele ſe trait Ca complz∙ ieueon ꝺeꝺens Sl true ue on terre peſens Poꝛ entenꝺꝛe les aleures Poez vꝛoir ces ij· figures. Mais poꝛ la choſe melx entenꝺꝛe Poꝛiz vn autre eſſample pꝛenꝺꝛe Se la terre partie eſtoit Par enmi lieu treſtout enꝺꝛoit Si que on ueiſt tout parmi Le ciel ꝺautre part ꝺeſouz li & on getaſt vne pierre anz Ou vne plōmee pezanz Qant enmi la terre venꝺꝛoit ⁊ le ſe tenroit enqui ꝺꝛoit Q⁷ pluſ ne poꝛroit aualer Ne qele poꝛroit haut monter Foꝛz tant q̄ par ſon foꝛt cheoir & enlafin ꝺe ceſte lingne Si cōme ele va ꝺꝛoit par ligne Vne c ol veoir poomn Qͥ aaron tout ꝺꝛoit anon C ele ſiet enmi lieu ꝺou monꝺe & fu faite toute reonꝺe La fu trouee aſtronomie Premierem̄t par gn̈t meſte Cil lieus eſtꝺis li ꝺꝛoiz miꝺis Car enie le monꝺe ∻ aſſis Li autres chiez ꝺe cele uingne Qͥ ꝺeus ſeneſtre ſe lingne A peleon ſeptentrion & pꝛent ꝺe ſet eſtoiles non Q̾ ſe toꝛne vers latremaine Qͥ par meir les marons maine & lautre lingne qeſt enmi Q̾ li miꝺis trenche parmi En la fin ꝺeuers oꝛient Si com li autour vont ꝺiſant Ceſt li t̾reſtres paraꝺis Ou aꝺanz fu criez iaꝺis Cil lieus eſt oꝛienz clameiz Car la nouz eſt li ſoloꝛx neiz Qͥ le ioꝛ nouz rent enuiron Lautres chiez occiꝺenz anon Miꝺis li tierz ⁊ puiz le quarz Ra ſeptentrion en ſa part Q̾ vouz par ceſte enſengne Veoir quele La nous Enſegne il quatre lieu que ie ꝺeuis q̄ enun quart ſont aſis De toute la terre ꝺou monle Douient auoir foꝛme reonꝺe Car nature ꝺone et raiſons Q̾ touz li monꝺes ſoit reons Poꝛce ce quartier entenꝺez Si com touz fu a reonꝺez Sꝛ faiſons ꝺonc ꝺe cequart Vn cercle ⁊ ne ſoit pas entier & ∙j∙ crle ꝺeꝺenz lauingne Q oriens ⁊ occiꝺens ſigne Poꝛ leſ ſigures a ꝺꝛoit metre Dont ceſte figure ſoit meſtre pꝛes ſoit chaſcune Partie Arriere verſ ſon non Vertie∙ Dont chaſcune ſerali qez Senſoꝛt ceſte ſigure eſgarz∙ ouz cil lieus qui eſt habiteiz Seſt en .iij· paiz ꝺeuiſeiz Poꝛ ce cōuient par tel raiſon Caire vne autre ꝺeuiſion Dont la parz ꝺeuers oꝛient Eſt apelee aiſe la grant Dune ʀoie qaiſe ot non· Dame ꝺe cele region Autaur tient ꝺeſpace cil lieus Come faie cil ꝺes autres ꝺeus Poꝛ ce aiſe la grant a non & ꝺure ꝺes ſepteintrion Par oꝛient paſqamrꝺi Si com ceſte figure ci autre partie ra ſon non Ꝺun roi qui europes ot noꝛ & poꝛce fu ele apelee Europe. ⁊ ſi eſt ſa ꝺuree Ꝺoiꝺent en ſepteintrion & marche a aiſe par enſol Lautre eſt aufriq̄ qui ſeſtent De mꝺi uiſqen occiꝺent Aufrique ꝺenfer eſt nōmee Qͥ vaut autant cōme apoꝛtee Enſi en troiz parz ſe ꝺeuiſe Donc ceſte figure eſt ꝺeuiſe e ces troiz parz qui ſont nōmees tient chaſcune maintes contrees & maintes longes regions. Ꝺont nouz ꝺirons auques les nons & ꝺes beſtes les nons ꝺaucunes Qͥ en pais ſont plus communes & ꝺirons ꝺaucunes les foꝛmes Qͥ ſont veueſ pluſ par homes De genz de beſtes· ꝺe poiſſons Qͥ ſont en ices regions Si com li liures les ꝺeuiſe Dont ceſte mape fu oꝛ pꝛiſe De paraꝺis terreſtre apꝛemiere regions ꝺaiſe Eſt paraꝺis ⁊· lieus plains ꝺaiſe Si plainſ ꝺe ioie ⁊ ꝺe ſoulaz Q̾ nꝰ ni puet ꝺeuenir laz Nenuiellir ꝺe nule partie Laienz eſt li arbres ꝺe vie Qͥ auron mengie ꝺe ce fruit ameſ ne moꝛroit ioꝛ nenūit Mais aler n hom ni poꝛroit Sangles ou ꝺiex ne li menoit Car touz eſt clox ꝺe feu arꝺant Qͥ uſqa nues vait flammant Laienz vne fontaine neſt Qen .iij. fluns ꝺeuisee eſt Ꝺont li vnſ ꝺeaus eoſon anon Ou gaies· enſi lapelon Senuait par inꝺe long a pꝛes & ſourt ꝺun mont oꝛthobares & ſourt par ꝺeuers oꝛient & chiet en lamer ꝺociꝺent Li autres ghanz ou nilus Qentre en t̾re nu petit enſus & par ꝺeꝺenz terre ſencourt Tant qa la rouge mer reſourt & europe toute auirone Si qen .vij· parties ſe ꝺone & vait par eghapte coꝛrant Tant quil rechiet en lamer gn̈t & horis. & ꝺonc eufrates Sourꝺent En hermeine pꝛes Dune grant montaigne ꝺh airon Qͥ mons perchoacuz anon & ſenuont par maintes ꝯtrees & qatant quil ont encontrees Lamer moiene ou il ſe fierent Si com leur natures requierent De ca paraꝺis tout entour A lieus· mlt̕ ꝺuiers par entoꝛ Car nꝰ hom mpoꝛroit trouerz Point ꝺe ſon uure nabiter F orz leſ beſtes crueuſes fieres Qͥ la ſont ꝺe maintes menieres La ſont iaiant et cheuelieu Q̾ tout ꝺeuoꝛent cōme leu∙ ∙ꝺe la contree ꝺiuꝺe ⁊ ꝺe ſes choſes pꝛes uient la contrre ꝺinꝺe Qͥ ꝺune eaue qui anon jnꝺe Qͥ ſourt ꝺeuers ſeptemtrion Enmiꝺi pꝛent ele cel noꝛ Ceste jnꝺe eſt cloſe tout l foꝛ Ꝺe la grant mer qui fait ſon tour En inꝺe ſiet pꝛobane vne ille Citeiz ia ce mainte ville Qͥ chaſcun an a ij· eſteiz & ij∙ ꝺuers ſi atrempꝛeiz Quilia verꝺure touz iors En arbres en fueilles· en floꝛs Doꝛ ⁊ ꝺargent plenteureuſe & ꝺautres choſes eureuſe La ſont leſ grāz mōtēgnes ꝺoꝛ De pierres· ⁊ ꝺautre treſoꝛ Maiz ni oſe apꝛochier nuz honſ Poꝛ leſ ꝺꝛagons ⁊ leſ grifons Vnes beſtes iſont ſauuages Qͥ ont coꝛs ꝺe lions uolaes Qͥ bien enpoꝛtent tout armei J· hōme qant la atrapei Si ra maint lieu ſi ꝺelrtable Qͥl ſamblent ſi eſperitable Qe ſunſ hō ſeſtoit Deꝺenz mis Il ꝺiroit ceſtrort paraꝺis. Ainꝺe ſi naiſt∙z∙ tſgn̈z mons Qͥ eſt vne gn̈z regions Qon apele mont capꝛen Iluec a vneſ genz ſanz bien Qalixanꝺꝛes li rois enclot & ſont la gent got ⁊ margot Qͥ char ꝺōme m̄juent crue & beſtes com gent meſereus Ceſte jnꝺe ꝺont nouz vouz ꝺaſons Otient uij· regions Ou en chaſcune a mlt̕ ꝺe ianz & a bois ſi hauz ⁊ ſi granz Quil auienent pilques. as nues Iluec ſovt vnes genz menues Qͥ nont ꝺe grant foꝛz q̄ i· couꝺes & vont enſamble par gn̈z routes & ſouentes foiz ſe bataillent Contre les grieus q̄ les aſſaillent Mais ꝺeꝺenz .vij· anz enuielliſſent & ꝺe leur vies ſi feniſſent Cele gent ont anon pigmain & ſont tuit petit cōme nain Vers ciaus croiſt li poiures ſiblanz Mais lauermine ieſt ſi grans Quiliconuient le feu bouter Poꝛ la vermine foꝛz oſter & qn̈t il eſt bꝛuleiz emſi Si le trueuon creſpe ⁊ nerci Autres genz ia qon apele Groing· ⁊ bꝛehaing auq̄s pbuele Qͥ poꝛ laiue autrui garir Se metent en feu poꝛ moꝛiſe Si reſont encoꝛ autres genz Qͥ pere· ⁊ mere· ⁊ leur parenz Qͥ viel ſont ⁊ pꝛes ꝺe leur moꝛt Sacrefient ſoit ꝺꝛoit ou toꝛt Puiz ſi enm̄juent les chars & tienent poꝛ felons eſchars Touz ciaus qui ce ne font ꝺeſ leur Car il tienent cien ahoneur & alargeſce & a grant bien Poꝛ ce efait chaſeuns ꝺou ſien Vers oꝛient a vne gent Qͥ le ſoleil tant ſeulement A oꝛent· ⁊ poꝛ ꝺieu le tienent Poꝛ les biens qui par luj enuienet & poꝛce qaumonꝺe ne voient Si hele ſuen poꝛce le croient Autres genz ira touz velus Qͥ leſ poiſſons menuient crus & ſi houient lamer salee Sira ꝺeuers cele contree Deſtes· ⁊ homes lameicie & genz qont .viij. ꝺoiz en ·j· pie Mouſtres ira oꝛribles beſtes Qͥ ꝺōme ont coꝛs· ⁊ ꝺe chien teſtes Qͥ a leur ongles tout arreſtent & ꝺe piauz ꝺe beſtes ſe beſtent Voiz ont ſi com abai ꝺe chien Si reſont li ciclophen Qͥ ꝺe cprre paſſent leuent & nont qun ſeuſ pie ſeulem̄t Ꝺont la plane ∻· l longe ⁊ large Qͥ l ſenglieure com ꝺune targe & ſenꝯmbꝛoie poꝛ lechaut Qant ꝺeſeuz lui le tient enhaut Autre ireſont qui nōt qun oeil Chni le front eler ⁊ uermoeil Sira vns autres qui le vis & la bouche ont enmi le pis & j oeil en chaſcune eſpale Qͥ en la bouche li auale & ont ſoie ſeur lemuſel Auſi com ꝺe ꝺos ꝺe poꝛcel Sira ve le flueue ꝺe ganges Vne genz ſaunage ⁊ eſtranges & ont ꝺꝛoite ſigure ꝺōme Qͥ ꝺe louꝺour ꝺaucune pōme Ouient ſanz plz & ſil uont long La pōme le a teil heſons Qͥ ſe male ⁊ loꝛ ſentoient Qanz la pōme tantoſt moꝛroient a inꝺe a chenz ꝺe tel foꝛce∙ Des ſerpens Q̾ les cers ꝺeueuret afoꝛee ꝺinꝺe Sira vneautre beſte encoꝛe Cui on apele centicoꝛe Qͥ a coꝛne ꝺeſeur le vis & ꝺe lion cuiſſes &e pis Pie ꝺe cheual oꝛeilles granz Qͥ li croiſſent en lueil ꝺeꝺanz Douche ſieonꝺe et le muſel Auſi com le chief ꝺun tonel Les ex lun ꝺe lautre mut pꝛes & lauoiz ꝺune hōme abien pꝛes Sira vne autre fiere heſte Coꝛs ꝺe cheual ꝺe ſaingler teſte & la qeue ꝺun olifantz Ꝺeus coꝛnes ꝺun coute ꝺe gn̈t Dont lune ſeur ſon ꝺos abat Tant com ꝺe lautre ſe combat Nous eſt ce beſte mĺt oꝛrible En eaue ce en terre penible Si ſont toꝛel qui tuit blo ſont Qͥ groſſe teſte en la bouche ont Si large qen la fenꝺeure Des lune oreille en lautre ꝺure Coꝛnes qeniuron lui remuet Priſe· nus ꝺouter ne la puet En inꝺe vne autre beſte ſea Q on apele maticoꝛa Vis ꝺome· & lij. oꝛiꝺꝛes ꝺe ꝺenz Li ſont en la bouche ꝺeꝺenz Cx ꝺe chieure coꝛs ꝺe lion & la qene ꝺun ſcoꝛpion Voiz ꝺe ſerpent qui par ꝺouz chant Atrait ce ꝺeuoꝛe lagent & eſt plus iſuele ꝺaler Qͥ nus oiſiaus neſt ꝺe voler Duez ia qui piez reons ont & aij· coꝛnes enmi le front Vne beſte ira ꝺe biau coꝛs Qon apele monocheroꝛs Coꝛs ꝺe cheual piez ꝺolifant Teſte ꝺe cerf voiz clere ⁊ grāt Qeues autex com truies ont & vne coꝛne enri le front Q̾ bien a ꝺelons. uij· piez Dꝛoite & ague com eſpiez Qe qanqueele ataint ꝺeuant li Seront ⁊ pierce tout parri Sele eſt pꝛiſe par nul engien Si ſe lait moꝛiz ꝺe ꝺeſꝺien Mais ele ne puet eſtre pꝛiſe Foꝛz par virge bele aꝺeuiſe Bien paree qonli ꝺeſeueure & cele ſon giron li veure Loꝛs ſenuient labeſte tantoſt Vers la pucele ſi ſenꝺoꝛt Enſon giron mĺt ſimplem̄t & loꝛs la pꝛent tout enꝺoꝛm̄t Vnes gn̈z beſtes ra en inde Trop fieres· qui ont couleur inꝺe & clereſ taches par le ꝺos Qͥ ſont ſi crueuſes ⁊ foꝛs Tagres einſi leſ apelon & coꝛrent ꝺe ſi grant ranꝺon Q⁷ qant li veneoꝛ uiont Poꝛ petire autres beſtes qiſont Jamaiz ꝺiluec neſchaperoient Se par la voie ne getoient Mireoirs ꝺe voirre ⁊ cōuoient Leur ꝯ̄mages· ⁊ ſes conioient Cuiꝺent ce ſoient leur fꝛon Si ont entour ⁊ enuiroꝛ & tant les ꝺefoulent as piez Q⁷ quaſſeiz les ont ⁊ bꝛiſiez Loꝛs ſe ne trueuent rien enq̄ & cil ſeneſchapent emnſi & ſouuent enſont ſi eſpꝛis Q on leſpoꝛroit penre touz vis Sira vne autre beſte encoꝛe Cui on apele le caſtoꝛe Q⁷ qant on le chace poꝛ pꝛenꝺꝛe Si ſe chaſtre as ꝺenz poꝛ atenꝺꝛe & laiſſent ceus cil qui le quierent Einſi aſauuetei ſe fierent Cne beſte petite ira Cnne ſuriz qune bouche a Qon apele muſcaliee Cele part ſont li arbre ſee Qͥ parlerent a alixanꝺꝛe Vne beſte ⁊ra ſa lemanꝺꝛe Qͥ ꝺe feu vi & ſi ſempaiſt Ꝺe celz lnz lame naiſt Ꝺont on fart cemtures iꝺꝛas Qenfeu ꝺurent nenarꝺent pas Si ra vne ſuris ſi granz ꝺ Cōme granz chas foꝛz ⁊ coꝛranz Li lion ſont vers oꝛient Qont piez· ⁊ qeue ⁊ piz ꝺeuant Pluſ ont foꝛce que autre beſte Au tiers ioꝛ vient ſes Moons peſtre Si com reſuſeitez ꝺe moꝛt Leſ elx tient ouers gnt il ꝺoꝛt La trace ꝺe ſes piez ꝺeſfait A ſa queue qn̈t ail ſenuait Poꝛ leſ ueneoꝛs qui poꝛ pꝛenꝺꝛe Le chat· lieut poꝛ meng ou uenꝺꝛe. Ne grieue hōme ſire na grant Qͥ que laſſaille il ſe ꝺeſfant Son maiſtre orient qn̈t bat ·j· chien Ꝺeuant lui ⁊ lequenoit bien La lioneſſe au pꝛemier an A .v. foons· ⁊ puiz chaſcan En a ·j· maiſ tant qen lafin Vait ſa poꝛteure aꝺeclin Laianz vue beſte tropfiere Jra petite ce trop cruiere Qe nule beſte ſure neſt Ꝺeuant li ꝺe tel nature eſt Qe li lions la ꝺoute ⁊ fint Car ſouent lociſt ce ꝺeſtruit Vne autre cele part cōuerſe Qͥ a meinte couleur ꝺuierſe Blanche· noire· ſi cōme pointe Penchere a non bele eſt & coutte & naiſt ſi granz ouꝺeur ꝺeli Qe les beſtes uont apꝛeſ li Qant vne foiz ſa ſaoulei Ꝺe ſa ueniſon qa trouei Si ꝺoꝛt.iij. iours entierem̄t & qant ſeſuoille vne ouꝺeur rent Si ſoeif ꝺe ſa bouche foꝛz Qe leſ beſtes icoꝛrent loꝛs Poꝛ ſentir cele bone ouꝺeur Foꝛz qunſ ſerpenſ acui ꝺouceur rieue ſi· quil en muert ſouent Cele beſte na ſeulement Qune foiz foons· & qn̈t ꝺoit Fooner· ſi a teil ꝺeſtroit Qaſ ongles ront ſa marriz loꝛs Cant q̄ li foon en ſont foꝛs Maiſ iames pluſ foons naura Qant einuſ ꝺeſeritei la Vne meniere ira ꝺe qument Sanz faille qui qcoit ꝺou uent En capaꝺoce vne contree Mais neſt que .ij. anz leur ꝺuree Cele part ſont li olifant Grant ſont ⁊ fier ⁊ combatant Qͥ ſanc leur mouſtre ꝺeuant eus Senſont pl̕ fier ⁊ corageus Par touz lieus ſoſe bien embatre Seur ciaus ſe voloient combatre Cil ꝺiude &e ꝺe perſe ſouent Bien enpoꝛtent vne tour grant De fuſt plaine ꝺe gent armee Qant ꝺeſeur ſon ꝺos eſt fermee J boel ont par ꝺeꝺeuant Ꝺont il m̄juent large ⁊ grant Dou pꝛent bien ·j· hōme ⁊ ꝺeueure & lengloutiſt en petit ꝺeure Les genz aheanꝺꝛe qui fu Q ois·∙ c bons clers ꝺe gn̈t vertu Qͥ ſen ala parmainte terre Pl̕ poꝛ cerchier· que poꝛ qq̄rre Qant a ciaus combatre ſe ꝺut Qͥ les olifanz oꝛent ꝺut & apꝛis ꝺe combatre aplain Si fiſt faire eſſiaus ꝺarain Si com hōmes touz plainſ ꝺe feus Qe il menoient ꝺeuant ens Poꝛ combatre vers celeſ genz Qeſtoient ſeur les olifanz & qant li olifant getoient Leur boel ꝺont la gent tuoient Si ſarꝺoient leſ muſiauz tuit Tant quil les enoꝛent ſi ꝺuit Qapꝛochier noſoient les hōmes Poꝛ les ſamblances ꝺe leur foꝛmes Ainſ teuoient leur muſiaus haut Car il cuiꝺoient que ſi chaut Fuſſent tuit li autre com cil Einſi eſchiua ſon peril A lixanꝺꝛes qui ſi fu ſages & conq̄ſt ices genz ſauuages & ꝺonta ſi les olifanz Q̾ mal noſoient faire as genz O lifant uont mĺt ſimplem̄t Enſamble uont acoꝛꝺaimm̄t & qn̈t ſencontrent les chiez baiſſent Auſi com ſil ſe ſaluaiſſent Ꝺe mĺt froiꝺe nature ſont Ꝺont li ꝺent qui ꝺioire ſont Linges ꝺꝛas qui ꝺeſeur eſt mis Nart pas· ainz eſtaint charboſ uus Tantoſt cō on ꝺeſeur le met Poꝛ lafroiꝺoꝛ qenliuoire eſz N ont feons· qune foiz lo ae ꝺans· Qen leur uentres poꝛtent ii. grs. Troiſ cenz anz· uit la ſuris ꝺoute Culueures & ve rtaine toute Sa la culu ure enſi ſahert Si labat ce la mie en pert Seſ feons· ⁊ ſi leſ repont Ou bot· ⁊ culueureſ ne ſont Deꝺenz iaue feone aꝺes Car ſil cheoit ꝺe t̾re pꝛes Jamais ne ſe releueroit Car leur os ſont entier ⁊ roit Jambes ont ꝺeſ leuentre aſ piez Qant il ꝺoꝛt ſi eſt apoiez A·j· arbre· ⁊ ꝺoꝛt en eſtant Li ueneoꝛ qui uont cerchant∙ Leſ iambes acoi il ſapoient Leur trenchent parꝺeſouz ⁊ ſoient Si qaterre ne chieent pas & cil qui ne ſeit pas le qas Qant la ſa roie ſi chiet ius Ne ne ſe puez releuer ſus Loꝛs barrille ⁊ gemiſt ⁊ pleure Tant qaucune foiz uienent ſeure Autre olifanz poꝛ lui aiꝺier & qn̈t nel pueent reꝺꝛecier Si gemiſſent &e font ꝺolour & li petit que v ont entour Oucent par ꝺeſouz ſe ſoulieuent Tant qaucune foiz le relieuent Einſi ſont eſchapei ꝺe moꝛt Aucune foiz par tel effoꝛt Maiſ qant nel pueent releuer Si leur cōuient leiſier eſter & ſenuont gemiſſant aꝺes & cil qui ſont reponu pꝛes Les pꝛennent par leur eſtrum̄s Einſi pꝛenton les olifans Ouflun ꝺinꝺe quj anō ganges Vont les einguiles agn̈z ranges Qͥ ont bien a piez ꝺe long Qon menjue boien a beſongt Mainte autre beſte monſeereuſe Q en inꝺe oꝛrible ce hiꝺeuſe Dragons ſerpens & autres beſtes Q cheuolx ont encois en teſtes Iluec li baſelique ſont Qͥ ſi uelimeus regarz ont Qe ꝺou regart ꝺiaus ſeulem̄t O cient il oiſiaus et gent Teſte ont ꝺe coc· coꝛs ꝺe ſerpent Nule beſte ali ne ſe pꝛent Sois eſt ſeur touz autres ſerpens Com ſeur beſtes li hom poiſſanz Si eſt blanz roiez ca ⁊ la La t̾re par ou il ſenua Naura jamais hbe ne fruit Neſ li arbꝛe enperiſſent tuit Se moꝛz a beſte nautre choſe Ja mais beſte apꝛochier noſe Si ra en cele region Serpens acoꝛnes ꝺe mouton J∙ autre ira qanon aſpis Qͥ ne puet eſtre nul ioꝛ pꝛis Nenchantez ſe par ꝺouz chant non Ꝺont oient volentiers le ſon Maiſ qant chant pꝛem̄ſ eſcoute Sa qeue enſes oꝛeilles boute Quil ne loie ⁊ ſe trait enſus Poꝛ ce quil ne ſoit ꝺeceuz Autres ira qont nō tigris Que len pꝛent aucune foiz vis Ceſt cil ꝺou on triacle fait Qautre uelin oſte ⁊ ꝺeſfait Vne meniere ira ꝺe vers Aai braz· ſi lonſ ⁊ ꝺiuers Qe les olifanz en abatent & tuent qn̈t pꝛes ꝺiaus ſebatent Li ſerpens uit mĺt longem̄t & qn̈t vieuz ⁊ febleſ ſeſent Si ſe confont par geuner & ſe laiſſe ſi afamer Qe po li remaint ꝺe ſon coꝛs Loꝛs ſe met par ·j· pertuiz foꝛs Daucune pierre mĺt eſtroit Loꝛs ſe met outre ateil ꝺeſtroit Q̾ la piaus iꝺemeure entiere Loꝛs li vient autre piaus arriere Einſi refoꝛme ſon aage Cōme beſte qui mĺt eſt ſage Serpenz tra ꝺautre meniere Qͥ mainte pꝛecienſe pierre Enteſtes ⁊ en ieus leur ſont Qͥ maintes vertuz en iauſ ont n inꝺe ciſt li aimanz ꝺes pierres Cone pierre ꝺe utuz granz ꝺinꝺe Qau trait fer ⁊ larauiſt Par la vertu qui en li giſt La croiſt li ꝺiamanz entiers Qͥ ne puet eſtre ꝺepeciez Nuſez ſe par ſanc de bouc non Sira autres ꝺe grant renon Eſmerauꝺes· qui la veue Confoꝛte· qant on laueue Li charboncles ieſt liuſanz Qͥ luiſt cōme charbonſ arꝺanz Si aſafirs· qui enfleure Oſtent· & ꝺieuz enflameure Topace qui ont couleur ꝺoꝛ & rubiz qui vaut melx encoꝛ Si a ꝺautreſ pierres aſſez Qͥ en eles ont granz bontez Mais qui ſauoir veut leur afaire Si aille lire ou lapiꝺaire Qͥ ꝺiſt leur nons ⁊ leur uertuz Car ci nenꝺironſ nouz oꝛ plus Deſ contrees ꝺinꝺe nnꝺe a meintes gn̈z contrees Ꝺe genz & de beſtes pueplees Vne en ia perſe eſt ſes nons & tient· oxuj· regions Dont lune eſt pſe vne contree Ou p̄merains fu controuee Vne arz· qui nigromance anon Qememi fait eſtre enpſon La croiſt vne poiz q̄ſt ſi haꝺe Qͥ la mein ꝺou tenant eſchauꝺe Qauoec la lune vait croiſſant & enſon ꝺecourz ꝺeſcroiſſant De cele poꝛz ſai ꝺent bien Cil qui ſont nigmancien A pꝛes eſt meſopotamnie Ou nmiuei fu eſtablie Vne citeiz ꝺe grant nōmee Qͥ ꝺe ioꝛz a iuij. lonc ioꝛs ꝺalee Vne tour aen babplome Qͥ fu faite par gn̈t eſſoine Ꝺont li mur ſont foꝛt haut ⁊ hel & la pelon latour bahel Qͥ ꝺe haut a tout enuiroi∙ Q atre mile piez ihenſon En la region ꝺe caꝛꝺee Eu aſtronomie ꝺeouee En cele eſt la t̾rz ꝺe ſable Pluz eſt tarſ ⁊ puiz eſt arabe Ꝺe ces troiz furent li troi roi Segnoꝛ qui le ſouerain roi I hn̄cͥſt qn̈t neiz fu en terre A lerent cōme ꝺieu requerre La croit li mirre ⁊ li encens & ſi a maint pueple ꝺe gens Si eſt aſſire granz pꝛouince & la regions ꝺe fenice Qͥ pꝛent non ꝺe loiſel fenis Ꝺont il neſt aꝺes qunſ ſeus uus Qant muert ſi renaiſt ſes oiſeaus Oꝛanz eſt ꝺe coꝛs ⁊ mĺt eſt beaus Ou chief a vne creſte enſon A la meniere ꝺun poon Pis ⁊ goꝛge li reſplenꝺiſt A couleur ꝺoꝛ ce ſi rougiſt Cōme ʀoſe par ſeur le ꝺos Enuers la qeue eſt auſi blos Com eſt li cieus qant il eſt purs & qant ꝺaage eſt bien meurs Loꝛs vait en ·j· mont haut ⁊bel Ouil renouele ſapel Seur ce mont ſourt vne fonteine Mĺt large∙ grāt· ⁊ clere ⁊ ſeine &a ·j· grant arbꝛe ꝺeſus Qe onuoit ꝺe molt long enſus La fait ſon ſepulere ⁊ ſon ni Deſeur celarbꝛe ꝺout enmi Ꝺeſ peices ꝺe ſi gn̈z ouꝺoꝛs Qon ne poꝛroit trouer meilloꝛs Puiz ſe ꝺꝛeſce ꝺeſeue ſon ni Qant il la fait ⁊ bien furni Si muet ɢeſ eiles ⁊ ꝺebat Vers le ſoloil tant qͥl ſemhat Encoꝛs· vne ſi granz chalour Quil empꝛent· ⁊ art tout entoꝛ M oꝛs vien ∙j∙ autres ſi renaiſt Duiz uient ꝺamas ⁊ autioche Ou il a mainſ chaſteaus ſeur roche Palatine ⁊ puiz ſamarie Sebaſte ⁊ puiz mautapoſie &ſoꝺome ⁊ gomoꝛre ifurent Deus citeiz· qui perillier ꝺurent & cele part eſt lamers moꝛte Qͥ en li· rienſ uiue ne poꝛte Hpſmaelite vne contree Jeſt qeinſi eſt habitee De xu· menieres ꝺe genz Puiz ſi vient egupte la gn̈z Ou nue ne pluie ne vient Qͥ xuij· puepleſ contient Si a vne gn̈t region Qͥ eſt ꝺeuers ſeptemfon Ou il ne repaire nus hom Foꝛz fames fieres com lion Qͥ vſ leſ homes ſe cobatent Enchamp ⁊ ruent ⁊ abatent A rmees cōme cheualier & ont leſ treces par ꝺarrier & ſont mĺt pꝛeuz en touz eſſomes & leſ apelon amaꝛoines & ont homes pꝛes ꝺeleur t̾re Qeleſ vienent chaſcun an querre Poꝛ eſtre .viij. ioꝛz ou r enſamble Tant qengenꝺꝛei ont ce leur ſable Loꝛs ſenꝺepartent ⁊ ſenuont & celes qui les enfanz ont Se femele eſt ſi la retienent & les marles qaage vienent N oꝛpice· par vanz ou Sis Puiz les metent foꝛs ꝺou pais Mĺt beles fames ra aillours Qͥ en bataille & en eſtours Vſent touteſ ꝺarmes ꝺargent Poꝛ ꝺefaut ꝺefer ſeulement En boiſ ꝺinꝺe autreſ fames ſont Q̾ les barbes ſi larges ont Q⁷ uiſqas memeles ſareſtent & ꝺe peaus ꝺe beſtes ſe ueſtent & uiient ꝺe beſtes ſauuages & leſ pꝛenent par ces boſchages Si ſont hōme ⁊ fame tuit nu Si cōme beſtes· tuit velu En eaue ce enterre habitanz & q̄ uoient leſ autres genz Si ſe fierent en leaue loꝛs Si q̄ point nempert ꝺeꝺefoꝛs Autres genz ira com iaianz Veluz com poꝛs ⁊ tuit giſanz Autreſ fames iſont mĺt beles Blanches cōme noꝛſ tout peles Foꝛz tant q̄ ꝺenz ont cōme chien & habitent en eaue bien Vne grant region ira Qarante ⁊ quatre pueples a La ſont oiſel plein ꝺe ꝺeꝺuit Dont les peimes luiſent pnuit Cele part ſont li papeiai Si ne ſont pas pluſ grant q̄ iai Tuit uert ⁊ liuſant cō poon Ꝺont li pluſ gentil ce ꝺiſt on Ont en chaſcun ꝺes piez vi ꝺoiz & li vilain nenont que troiz Qeue a longe cōme vne pie Dec courbe ⁊ grant leingue furnie Qͥ le noꝛriſt pl̕ ꝺe ui∙ anz Si apꝛent aparler as genz J∙ autre ia pellicamus Qͥ eſt einſi cōme chenus Qant ſeſ poullos leſſe ⁊ reuient Poꝛ paiſtre ſi com il conuient Seſtrueue moꝛz ce li eſt ius Loꝛs fiert ſon bec emi ſon pis Tant que li ſanz enraie foꝛz Ꝺont li poullon rauiuent loꝛs En armenie a vnes gens Qͥ treſtuit ont leſ cheuolx blans En grant mont en armenie a Ou larche noei repoſa Qant li ꝺeluges fu paſſez Ꝺont vouz aueiz oi aſſeiz Maiſe la menoꝛ pꝛes uient aiſe la menoꝛ Qͥ cloſe eſt ꝺiaue tout entoꝛ Ou il a maintes regions Ꝺont touz les nons pas ne ſauꝺs En cele ſiet friſe ce ꝺarꝺaine La ou paris raui elamne Ꝺont troie la gn̈t ſu ꝺeſtruite Qen lafin de grece eſt conffite Cele part eſt licaonie & vne autre qanon charree Ou hermes coꝛt∙j· fluns mlt̕ gn̈z Dont la grauelle eſt ꝺoꝛ liuſanz De cele part ꝺeuers la fin Nouz vient la paillole ꝺoꝛfin De lautre part uers oꝛient Sont vne meniere ꝺe gent Qͥ ꝺeſcenꝺuent ꝺes pus & ſont vneſ genz oꝛꝺe ⁊ uus Nont fame eſpouſe ne amie Poꝛce q̄ il ne croient mie Q⁷ fame ſe puiſſe tenir Aj· ſeul hōme ſanz failir Nont cure ꝺe fames foꝛz tant Qengenrer en puiſſent enfant Autres genz ira harbarins Qͥ ſe font clamer jacobins Poꝛ iacol· qui leur meſtt fu & ſont creſtien coꝛrom pu Poꝛ les mariages quil font As ſarrazins qui ꝺe pꝛes ſont & poꝛpꝛenent bien celes gens Qarante regnes ꝺe touz gens Ne croient pas confeſſion Anul autre hōme ſaꝺieu non Qant il ſe confeſſent aꝺeu Pꝛes ꝺiaus metent enceuſ ⁊ feu & cuiꝺent q̄ cele fumee Senuoiſt aꝺieu poꝛ leur ſolꝺee Mais neſt pas enſi cō il croient Saint iehan baptiſte meſcroient Qͥ les baptiza pꝛemerains Car ꝺire leur conuenoit ains Touz leur pechiez alui meiſme & puiz receuoient baptiſme Dont ſainſ iehanz meiſme ꝺiſt Q⁷ qant li hom ſes pechiez ꝺiſt Aij· autre· cele uergongne Quil a ꝺe ꝺire ſa beſongne Li eſt en lieu ꝺe penitance & ꝺe ſes pechiez aleiance & plus ꝺe pechier ſe retient Qant uoit q̄ ꝺire li couient Aj∙ autre tout ſon afaire Ainz qenuſ ꝺieu ſe puiſſe traire Ce ꝺiſt ſaiſ iehanz li baptiſtes Qͥ par bapteſme nouz rent quites Enuſ ꝺieu ꝺe touz noꝛ pechiez Par confeſſion eſpurgiez Ꝺonc cele gent ſont ꝺeceu Qͥ malement ont retenu Cele part ſont vneautre gent Creſtien en ꝺieu melx creant En bataille poiſſant ⁊ foꝛt Q̾ ſarrain ꝺoutent ſi foꝛt Qͥl ne leur oſent rien meſfaire Ainz leur ſont ꝺouz ⁊ ꝺebonaire & ſont tuit enclox enuiron Ꝺe genſ meſcreanz ⁊ felon C ele gent ſont bon creſtien & ont anon geoꝛgien Car ſaint joꝛge apelent touz iours En batailles ce en eſtours Contre parens· & ſi laourent Seur touz leſ ſainſ ⁊ ſilonorent Si ont tuit reiſes leur coꝛones Dont li clerc leſ poꝛtent reonꝺes & li lai qarres les ont Qant le ſepulchre aoꝛer vont Li ſarrazin nen oſent pꝛenꝺꝛe Nul paage ne rien ſeuruenꝺꝛe Quil ꝺoutent qant il reueniſſent Que chier as autres nel venꝺiſſent Les gentiz fames ꝺou pais Sarment ſeur leſ cheuauz ꝺe pꝛis & ſe combatent as paiens Auoeques les geoꝛgiens Tuit leur leingage ⁊ leur lois Sont en meniere de greuois D eſ poiſſons ꝺinꝺe∙ E la mer ꝺinꝺe a ·j· poiſſons Qui ont peaus ꝺont li pole eſt lons Ꝺont les genz veſteures ont Poꝛ eaus veſtir qant pͥs leſ ont J· poiſſons ira eſchinus Menreſ ꝺun pie qont tez vertuz Qe la neif a coi il ſe pꝛent Ne puet aler narriers nauant Sira autres poiſſons marins Qe leſ gens apelent ꝺeſfins Qant les neiz ſont pꝛes ꝺe perir & la tempeſte ꝺoit uenir Siſaperent ꝺe liaue foꝛs & ſeſ longent as onꝺes loꝛs Li pluſ gn̈z poiſſons ꝺe lamer Que on ſieut balaine clamer Si gn̈z ce ſi merueillex eſt Qerbe ⁊ terre tant ſeur lui treſt Quil ſamble ∙j· iſle ce i· gn̈t mont Ꝺont lagent qui par la mer uont Sont aucune foiz ꝺeceue Qant cuiꝺent t̾re auoir veue Si font tant q̄ la ſeſont trait & qant il ont fait leur atrait Ꝺe feu de loges· ⁊ ꝺautre eſtre Com cil qa terre cuiꝺent eſtre Mais qant li poiſſons le feuſent Si ſeſmuet ſi ſouꝺainement & ſe fiert en leaue en parfontle Si que tout apꝛes lui afonꝺe Neiz· ⁊ gent· enſi ſont peri Qant cuiꝺent eſtre garenꝺi Petite bouche a ce ſauons Ne pꝛent q̄ les petiz poiſſons Autres ira qont ꝺe puceles Teſtes ⁊ coꝛs quſqas memeles Li autre ont eiles ꝺoiſeaus Sen eſt leur chanſ mĺt ꝺouz ꝫbeaus Seraines enſi leſ claimon Li vn ꝺient ce ſont poiſſon Li autre les voelent elamer Demoiſeles & apeler Deſ arbꝛes ꝺinꝺe∙ n inꝺe ſont arbꝛe mĺt gn̈t Paumier mĺt ſoef oꝺorant Qͥ poꝛtent ꝺates ·j· fruet plain & pōmes ꝺe pōmier ſi plain Longes qui mĺt bone ouꝺeur ont & cent entienent en ·j· mont Ꝺont leſ fueilles q enſont nees Sont ij· piez longes ⁊ ·j· lees Autres ꝑꝺmes ia mĺt granz Ꝺont li moꝛz ꝺun hꝺōme apeit anz A tout leſ ꝺenzei leſ claimon Pōmes ꝺaꝺan par teil raiſon Autre arbꝛe iſont pōmes poꝛtaz Beles ꝺefoꝛz· tenꝺꝛes ꝺeꝺanz Les uingnes iſont ſi poꝛtanz Qune ſeule grape eſt ſi granz Qe ꝺui hōme enſont tuit chgie Ꝺe poꝛteir aleiſ colx apꝛe Petiz arbriſſiaus ipoꝛton Chaſcuns q̄ poꝛte le coton Si croiſſent vnes canes grauz Qͥ poꝛtent le cucre ꝺeꝺeus En babiloine alun ꝺeſchiez Croiſt li baſmes q̄ tant ⁊ chs & le coutuient creſtien Dont li ſarraſin ꝺient bien Qͥ ſouent lont fait eſpꝛouer Q⁷ qant illont fait coutuier Aautres genz qa creſtiens Si ne puet poꝛter cel an riens En ce champ ou li baſmes ereſtz Ꝺient qune fonteine meſt Ou marie bengna ſon fil & ꝺe celi la rouſent il Ne ailloꝛs nempuet on planiter Ou il puiſſe nul fruit poꝛter Autre arbre en cele t̾re ſont Qen lieu ꝺe fuelle vne lame ont Ꝺont on tiſt ꝺeas ſoutile ⁊ beaus Poꝛ faire cotes ⁊ maneeus Si ſont arbre qui poꝛtent fruit Soerf oꝺorant qui par nuit Se repont en larbꝛe· ⁊ reuient Au matin qant li ſolaus vient & autreſ arbꝛes irecreſt Dont li charbons qui empͥs eſt Dure en ſa cenꝺꝛe ·j· au entier Sanz eſtainꝺꝛe ⁊ amenuſier Ceꝺꝛe iſont grant· ⁊ hebenus Ꝺont on ꝺiſt quil nepoꝛriſt nō Autre arbre gloꝛieus iſont Dont clou de girofle fait ſont & noiz mugaꝺes ⁊ enbebes Dont les eſcoꝛces ſont lieneles & la racine eſt citoaus & gingembꝛes et garingaus La croiſſent leſ bones eſpices Ꝺont nouz faiſons ci noz ꝺelices Noiz icroiſſent gſſes com pōmes & autres cōme teſtes ꝺomes Deſ arbres qemparaꝺis ſont Ne ſauons nouz q̄l fruit il ont Cil ꝺont eue ot ſi gn̈t enuie Li autreſ eſt arbres ꝺe uie Dont nous parlamnes ca ꝺeuant Des autreſ arbres iatant Si ꝺelicieus & ſi genz Qͥl ſamble que ꝺiex ſoit laienz Maiz ilia ſi bone garꝺe Quns angles ꝺieu leutree garꝺe Leſpee en la main tout arꝺant Q̾ n ne ſi aille apꝛochant Ne beſte ne mal eſperit Poꝛ auoir laienz leur ꝺelit Deurope ⁊ ꝺe ſes contres Tuiz qaiſe ꝺeuisee auons Surope reꝺeuiſerons Ce gierem̄t poꝛ toſt finer Car ſouent en oons parler Li pꝛem̄ſ lieuſ eſt romenie Couſtentmoble vne partie Retecorinꝺe ⁊ mace ꝺoine ĺt heſſale leoine ⁊ ſapoine Sire eſt vne t̾re ſaine En pire ſourt vne fontaine Ou on ne puet arꝺanz tiſons Eſtainꝺꝛe∙ ne leſ vis charbons En archaꝺie a vne pierre Qonne puet en mile meniere Eſtainꝺꝛe puiz quele eſt empͥſe Tant q̄ toute eſt encenꝺꝛe miſe Puiz eſt ꝺanemarche ⁊ honge Oſterice· ⁊ puiz germanie Qͥ vers occiꝺent amaint raigne Sieſt soaue ⁊ alemaigne Ou la ꝺinoe vne eaue coꝛt Qen .vij. flueues ſe ꝺone ⁊ coꝛt Jſ lande· eſcoce· ⁊ engleterre Toute france· ⁊ toute la t̾re Qͥ eſt· iuſqas mons ꝺe montgieu tant tient europe ꝺe lieu Saufreuq̄ ⁊ ꝺe ses contrees Apꝛes europe reſt aufrique Dont li pꝛemſ chiez eſt alibe Vne t̾re riche &e garnie & puiz la terre ꝺe ſurie N heruſalem· ⁊ li pais La ou ꝺex fu ⁊ moꝛz ⁊ vis Grece lombarꝺie ⁊ eſpaigne Saſcongne· piſe ⁊ toſcaigne A leanꝺꝛe et maint bon pais Autre q̄ ie ne vouz ꝺeuis Si a citeiz ⁊ regions Qͥ ꝺe beſtes prennent leur nons Qͥ habitent en ce pais Dont leſciteiz foꝛmes ont pꝛis Dont ʀōme a foꝛme ꝺe lion ⁊ ie ꝺe cheual ce ꝺiſt on Cchiope reſt v̾ſ la fin Daufriq̄ qui ilueſ pꝛent fin En ce pais a vnes gens Pluſ noirs q̄ poiz ne airemenz Car il fait ſi chaut cele part Qͥ l ſamble q̄ la t̾re art Dela ethiope na riens F orz ꝺeſers & t̾re ſanz biens ꝺes illes ⁊ ꝺes regions Tuiz q̄ ꝺeſc̾te auons la t̾re Si ꝺeuons ꝺeſ illes enq̄rre C eleſ q̄ nouz ſauons nomer Ꝺont il ia maintes par mer Encontre europe eſt ainꝺos Vne gn̈t ille· ⁊ puiz colcos Ou la toiſons ꝺoꝛ fu trouee Si com lauenture eſt trouꝛe En cele eſtoire ꝺe iaſon Vne autre ille qanon aron Ꝺe celi fu ſainſ ꝺenis neiz Qͥ enfrance fu ꝺecoleiz Contre aiſe en a cinqnte q̄tre Mais ꝺou conte volrons abatre Car toutes pas neſnōmerons Vne ieſt ꝺelos eſt ſes nons Qapꝛes le ꝺeluge aparut Premierem̄t qant il ꝺeſcrut Vne autre ira qanon melot Poꝛ la meloꝺie qon ot Dou ꝺouz chant ꝺoiſeaus par laies Ou pais croiſt li marbres blans Sieſt lille qanon pſalmos Ꝺont ſebile fu qui mains mos Profetiza ꝺe cheſucriſt Grant tens ꝺeuantre q̄l naquiſt A rōme ou ele fu manꝺee En cele ille fu controuee La meniere ꝺe pos ꝺe t̾re Qonfait encoꝛ en mainte t̾re Ꝺe celi fu pitagoꝛas .J. filoꝛofes qui leſ cas & leſ poins troua ꝺe muſiq̄∙ Vne autre ille ra en aufriqͥ̄ Sarꝺaine· ou vne hbe croiſt toſt Qͥ la menme ſi moꝛt toſt∙ Vne autre qanon btula Ou ſerpens ne imme na Vne en ira colombine ⁊ autre Ꝺe ſerpens plaine ⁊ ꝺe vmine Vne autre en ira longe ⁊ lee Ou la fonꝺe fu controuee Celi ſi a anon baccares Si eſt lille ꝺe moꝛoes Qͥ enmi le ioꝛ na point ꝺombꝛe Encele a ·j· puiz qui par nobꝛe Aj· pie large ⁊ cent parfons Dou li ſolauſ luiſt juſqaufons Vne autre ira qanon cilla Ou cōclopien furent ia Vne ille a cele part ſi grant Si com platons nouz va ꝺiſant Qͥ fu clers ꝺe ſi treſgn̈t pꝛis Qencele ille ot plus ꝺe poꝛpꝛis Qeneurope· nenaufruq̄ toute Maiſ puiz fu ſi toute ꝺeroute Si com ꝺiex uolt· q̄le fonꝺi & eſt la mer betee enqui Vne autre ille eſt que on ne puet Veoir qant ele aler ſen uuet & aucune foiz eſt venue Si lapele on lille perꝺue C ele ille troua troua ſainz branꝺais Qͥ maintes mueilles vit ans Sicom ſa uie le ꝺeuiſe Qͥ ſauoir la uient ſi laliſe Parꝺeca ra mainte belle iſle C ele ꝺe chipꝛe &e ꝺe ſezile & autres maintes par lamer Qͥl ne couient pas ci nomer & ſi ne vouz m̾ueilliez mie Saucune foiz auez oie Qͥ vouz ſoit ſaluage ⁊ ꝺuiſe Car ꝺex encui touz bies conuſe A fait meinte mueille ent̾re Dont nus ne puet raiſō enq̄rre Poꝛce ne quient rien meſcroire Tant conſeit ſeleſt fauſe ou voire Neſt pas mauſ ſe li hom meſcroit Maiſ qen contre la foi Ne ſoit Mais quil ipuiſſe aucun ſens pꝛenꝺee Car bien fait ce a lōme entenꝺꝛe Ꝺont neſt pas eſ bahiz ſi toſt Autrefoiz qant parler en ot Auſi com il nouz ſamble ci Quil ait gn̈z nueilles iqui Auſi reſamblil ciaus ꝺe la Qͥ l ait gn̈z mueilles ꝺe ca & mĺt foꝛt ꝺulſes leur ſont Poꝛce q̄ po veu en ont Si ne ſe ꝺoit mueillier mie Li hom ſil lait ala folie Siens ꝺont ainz noi raiſon renꝺꝛe Car aꝺes puet li hō apꝛenꝺꝛe Nneſt qui puiſſe s auoir tout Foꝛz ꝺieuſ· qui regarꝺe par tout i aiant Li gient qen aucunſ lieus ſont Denouz mĺt gn̈ſ m̾ueilles ont Qͤ ſi ſōmes petit vers eaus Si coōnul nouz ſamble ꝺe ceaus Qͥ la moine ſont plus petit De nouz· einſi com uouz ai ꝺit Li pigmain qui nont q̄ uj· piez Ꝺe gn̈ꝺoꝛ ſe ſont merueilliez De ce que nouz ſōmes ſi grant Si quil nouz tienent poꝛ jaiant Cil qui uont qun oeil ⁊ ·j pie Se retienent a merueillie Ꝺe ce q̄ nouz enauons ꝺeus Einſi com nouz refaiſons ꝺeus De leur beſtes que nous ꝺiſons Qͤ le eles ſont que nouz penſons Einſi ꝺeuiſent il les noꝛz Par leſ loꝛ ꝺe membꝛes ꝺe ꝺos. Se li centicoꝛes piez a Com li cheuaus. auſi bien ra Li cheuaus piez ꝺe centicoꝛe Auſis pueent bien ꝺire encoꝛe Qͥ l a coꝛs ꝺe monocheroꝛs Enſi ſe reſamblent ꝺe coꝛs Tout enſi ſamble ꝺe leur beſtes Duiſes ꝺe coꝛs & ꝺe teſtes. Ꝺꝺe la ꝺuiſite deſ oiſiaus∙ Maintes choſes ſont parꝺeca Dont il uont mie parꝺela Deſeur illanꝺe ſeur la mer Voit on aucuns oiſeaus voler Qenſ arbꝛes penꝺent ք leſ bes & qant ꝺe meurer ſont pꝛes Cil qa terre chiet ne puet viure & cil ꝺe liaue ſont ꝺeliure En illanꝺe a vne ille grant Sanz male beſte ⁊ ſanz ſerpant Qͥ ꝺe cele t̾re ailloꝛs poꝛte La uermine ieſt tantoſt moꝛte Vne autre ira bie long en mer Ou fame ne puet ꝺemoꝛer Nis li oiſel qui ſont femele Se toꝛnent tuit enſus ꝺe cele Sirra vne autre ou nule gens Ne pueent moꝛir en nul tens Mais gn̈t il ſont viel ⁊ crollant & ꝺe leur membꝛes bie ꝺueillant Qͥl ne ſe pueent ſouſtenir & quil ont plus chier amoꝛir Q̾ uiure. ſi ſe font poꝛter En autre lieu poꝛ ꝺeuier Outre en vne autre q̄ non tille Li arbꝛe qui ſont en ceſte ille Tienent leur fueilles en nꝺoꝛs Puer ⁊ eſtei ⁊ touz ioꝛs Cele part na qun ioꝛ en lan Ꝺont la nuiz ꝺure ꝺemi an Siſ moiſ ia touz ioꝛs ꝺoſcure Puiz vient li ioꝛs qui ſiſ moiſ ꝺure En ilanꝺe eſt∙·j· autres lieus Qoꝛ ⁊ nuit art cōme feus Con apele le purgatore Enſi lapele on encoꝛe Car ſil iuient aucune gent Qͥ ne ſoient bien repentant Tantoſt eſt rauis et perduz Q on ne ſeit quil eſt ꝺeuen Sil eſt confes ⁊ repentans Si vait· ⁊ paſſe mainſ toꝛm̄s & ſeſpurge ꝺe ſeſ pechiez Com plus en a plus li eſt griez & cōme cil reuenuz eſt Nule riens james ne li pleſt En ceſt monꝺe ·j· tͤſtout ſeul ioꝛ Ne rira· maiſ aꝺes en ploꝛ & ɢemiſſent leſ mauſ quil font & leſ pechiez que leſ genz ont En cele ille a ·j· mont mĺt grant Ꝺe ſoufre nuit ⁊ ioꝛ · arꝺant En bꝛetengne ra ce ꝺiſt on Vne fonteine ⁊ vn perron Qant ongiete ꝺe leaue ſus Si vente ⁊ pluet ⁊ rechiet ius De la olt genz ꝺune meniere Qͥ ʀoeſ oꝛent par ꝺarriere Si raon en france veu Vne gens qui furent cornu Uneſ fames ra uerſ leſ mons Qͥ boceſ ont verſ leſ mentons Qͥ leur penꝺent v̾s les memeles & ſont la tenues abeles· Autres genz ont en ꝺos gn̈ꝫ boces Autreſi court· quil uont acroces & cil qui uoient ces afaires Souent· ne sēmerueillent gaires Muiauſ· ⁊ ſours· voiton biēnestre & genſ· qui ꝺōme ⁊ fame ont eſtre Sanſ elx aon veu ſouent & ſanz mains naiſtre aucune gent· De la meniere ꝺeſ beſtes· Li ɢoupix· poꝛ les oiſeaus prēꝺꝛe Senuait aſ chanz com moꝛz eſtn̄ꝺꝛe Li cers m̄jue aucun ſerpent· Poꝛ renoueler ſon iouent Se boz ou raine lōme moꝛt Sena li homſ ſouent la moꝛt La ſaliue ꝺōme geun Tue irengne ⁊ bot tout comun Sunſ leuſ ſe ueoit ꝺeceuz Senrajaſt· li pꝛemiers veuz Li leus empoꝛte ſanz mal faire La bꝛebiz quil nen a contraire Soef lagiete ſeur ſon ꝺos Puiz lamet il enſon repos Lirengne trait ꝺe ſes entrailles Le fil· ꝺont ele fait toailles Poꝛ pꝛenꝺꝛe mouches aſon oes Q⁷ nus hom ne la feroit moes Qant la ſingeſſe a ij· feons Sen aime lun ⁊ lautre non Lun en compoꝛte entre ſes bꝛaz & li autreſ la ſient tous laz Li chiens leſ biens ſon ſegnoꝛ ɢarꝺe Ꝺome ⁊ ꝺe fame ⁊ ᴍale garꝺe Si le quenoit a ſon ſegnoꝛ & laime ꝺe ſi grant amoꝛ Qe ſouent auient qala moꝛt Nel uieut laiſſier na ꝺꝛoit na toꝛt & ꝺe ſamoꝛt tant ſe ꝺieura Q⁷ ſouent ꝺe ꝺuel en moꝛra En aucunſ lieuſ en engleterre A chienſ· qui leſ larronſ uont q̄rre Qa leur ſegnoꝛs ont rienſ emblei Tant leſ ſieuent qui ſont trouei La moutoile queſt ſi petite Moꝛt ⁊ ociſt la baſelique & ſe combat tant au ſerpent q̄ le lociſt outreement Seſ feonceauſ ſouent remuet Qa paineſ vis trouer leſ puet Li hirecons pōmes abat Ꝺeſeur ſe roele· & en bat Les pōmes en ſeſ aguillons Puiz ſenuait chergiez cō ·j· trous Chantant ⁊ menant ſon ꝺeꝺuit Qant bien ſe ſent chergiez de fruit Qant mal li uieut faire autre beſte Si met enſamble piez ⁊ teſte & ſe tient ſi en vn ronꝺel Leſ aguillons entour ſa pel Q̾ beſte ne ſi oſe embatre Poꝛ aſſaillir ne poꝛ combatre Li engueauſ qui onq̄ſ ne vit Le leu le ꝺoute ⁊ le guenchit & autreſ beſtes rien ne ꝺoute Ainz ſe fiert entreles & boute De la meniere deſ oiſeaus Li aigles par leſ ongles pꝛent Seſ poillons· ⁊ leſ tient foꝛment Celui qui fermem̄t ſe tient Si laime ⁊ oꝺ lui le retient Celui qui ſe tient feblement Lait aler qui ɢarꝺe ſi pꝛent Qant vielle eſt ſi vole ſi haut Qͥ leſ nueſ paſſe· ⁊ a chaut Ou ſoleil tient tant ſa ueue Q̾ toute la arſe ⁊ perꝺue & ſeſ pēneſ bꝛullees ſont Loꝛs chiet aual tout en ·j· mont En vne eaue quela choiſie Enſi renouele ſa uie Son bec debꝛiſe a vne piere Puiz li vient nouiauſ beſ arriere Qant la toꝛterele a perdu Son malle quela queneu James autre malle naura Ne ſeur vert herbe ne ſerra Ainz ſenuait ſeur leſ arbreſ ſes Ausi cō gemiſſant aꝺes Lostrice fer m̄que bien Ne ia ne li greuera rien Qant la tempeſte ꝺoit uenir Si ſenuieut li haironſ fuir & ſenuole ꝺeſeur la nue Poꝛ eſchier tempeſte ⁊ plue Qant choe trueue oꝛ ou argent Si lemble ⁊ leuait reponant & ſi ſamble qui ot ſa voiz Qele parolt aucune foiz Mĺt cuide eſtre beauſ li coꝛbeaus & mex chantanz q̄ nuſ oiſeaus Se ſeſ poillonſ uoit blanz ꝺe rien Jameſ ne leur fera nul bien Qant on regarde le poon Si toꝛne ſa ʀoe enuiron & fait auſi com vne roe Poꝛce q̄ ſa biaute ſe loe & ſoꝛgueille ꝺe ſa biautei Maiſ qant ſeſ piez a regarꝺei· Qͥ ſont lait· ſi laiſſe cheir Sa ʀoe auſi com poꝛ courir Li oſtour ⁊ li eſpeurier Meniuent leur pꝛoie en ramier & li ꝺomeſthes la rapoꝛte A ſon ſegnoꝛ qonli enoꝛte Simples oiſeaus ∻ li coulons & noꝛriſt bien autres piions En leaue loſtour aparcoit Poꝛ loᴍbꝛe ꝺe loſtour qͥl voit La hupe eſt ·j· oiſeaus creſteiz Qͥ en sepulcre ⁊ en uieuteiz Pl̕ uolentiers qailloꝛs ꝺemeure Qͥ ꝺe ſon ſainc ſoinꝺꝛoit vne heure & alaſt ꝺoꝛmir maintenant Il li ſambleroit en ꝺoꝛmant Qannemi ꝺeuant luj ueniſſent Qͥ tuit eſtrangler le uolſiſſent Li ʀoxegnex muert en chantāt & la loete bien ſouant Li cinnes eſt touz blanſ ꝺe foꝛs & noirs ꝺeꝺens par tout le coꝛs Contre ſa moꝛt chante ſouent Ainſi auient ꝺe maintenant Ꝺe ſes choſes ⁊ ꝺe mainte autͤs Seſmer ueilloient pluſ ꝺeſ autres Qͥ riens nen auoient oi Pluſ que nouz ne faiſomes ci Car ſouent enueons aucunes Qͥ ſont entre choſes ꝯmunes Ꝺont chaſcuns m̾ueillier ſepuet Qͥ a m̾ueilles penſer vuet· Ꝺe la ꝺiu̾ſitei ꝺes choſes ꝯmunes Maintes choſes ſont bien aꝑtes Ꝺont leſ raiſons ſont mĺt couertes & po ſenmerueillent la gent Poꝛ ce quil leſ uoient ſouent Viſ argens eſt ꝺe teil meniere Qͥ ſeur lui tient face ne pierre En vne eaue pas ne ſa font Car leſ pierres aufons enuont Leaue eſt froiꝺe· la chemelee La mĺt toſt ſi foꝛt eſchaufee Q̾ saucuns imetoit ſa main Jamaiſ ne ſe verroit bien ſain Li raiſ ꝺou ſoleil ſi noirciſt Cuir dōme· ⁊ leſ toiles blanchiſt La mole terre ꝺure fet & la ꝺure terre remet Dou fer ala pierre hurter ſaut li feuſ clerſ ſanz alumer Li uenſ qui eſt froiz le feu ēpꝛent & lemflāme ⁊ le fait pluſ grant La leine ꝺōme qui eſt chauꝺe Refꝛoiꝺe choſe qui eſt chauꝺe Li airs par mouem̄t refꝛoiꝺe & leaue en eſchaufe q̄st fꝛoiꝺe Lat̾re qest peſanz en li Se tient ꝺeꝺens le ciel enmi Sanſ piler ⁊ ſanz fondem̄t Par ſa nature ſeulement Poꝛ ce eſt folſ qui ſe merueille De choſe qui ne ſappareille Enu̾ſ lui ꝺe mouſtrer raiſon Poꝛ coi ele eſt enſi ou non Car il neſt ſi petite choſe Dont on puiſſe ſauoir la gloſe Veraiem̄t poꝛ coi faite eſt Foꝛz ſi com a ꝺameꝺeu pleſt Par clergie puet bien li hom Ꝺaucune choſe auoir raiſon · & aucune raiſon entenꝺꝛe Q̾ nature ne ſeit repꝛenꝺꝛe Tant cōme nꝰ hom puiſſe enq̄rre · Par nature qui oeure en terre Maiz ꝺou tout ſauoir ne poꝛroit Poꝛ coi ne com̄t ele ſoit Ce ne ſeit nus c̾tainement Foꝛs ce qautreſ raiſon entent q̄x choſe enfers eſt ⁊ ou il ſiet Lat̾re ꝺeuisee auons Par ꝺefoꝛs ſi com nous ſauons Oꝛ nouz conuient apꝛes enq̄rre Quez lieus il a ꝺeꝺens la t̾re Se ceſt enfers ou paraꝺis Qex choſe vaut ou mieus ou pis Cil lieus qen lat̾re eſt/ enfers Je ꝺi q̄ ceſt li ꝺꝛoiz enfers Car enfers ne poꝛroit pas eſtre En lair nen lieu qui ait noble eſtre Nen ciel qui tant eſt beaus ⁊ purs Car trop eſt lais vil ⁊ oſcurs & pluſ peſanz q̄ nule rien Par coi on puet entenꝺꝛe bien Qen pluſ bas lieu a fait ſon eſtre Car en haut Ne puet il pas eſtre Contraires eſt a paraꝺis Qui en ciel eſt· Poꝛce ſeſt mis Pluſ enſus ꝺou ciel qͥl puet eſtre Poꝛ ce ſeſt mis en pluſ baſ eſtre Je ne ꝺi pas qenfers ne ſoit Aillourz/ en q̄l lieu que ce ſoit Car apꝛes lamoꝛt par tout a Paine ⁊ mal qui deſerui la Maiſ ſil eſtoit ſeur le ciel mis Si aueroit il encoꝛ pis Si com ꝺaucun qui moꝛir ꝺoit Se on en biau lieu le metoit Ou il euſt ioie ⁊ ſoulas Tant ſeroit plus triſtes ⁊ laz Qant il uerroit que ſoulacier Ne ſe poꝛroit· ne biens aiꝺier Enſi ſera ꝺe ces chaicis Qͥ enfer ſont par eaus mis Q⁷ nouz ꝺeuons ci ꝺeuiſer Poꝛ melx n̄re liure finer Or oiez ⁊ ſi ne uouz griet Com̄t enfers enmi lieu ſiet Ꝺe la terre· ⁊ ꝺe q̄l nature Il eſt· & ꝺe la peine dure Q⁷ cil ont· qui laianz ſont mis Cui ꝺiex ne tient pas poꝛ amis Bien auez oi ⁊ coment Se tienent li q̈tre elem̄t Li vns en lautre par nature Si q̄emi eſt la terre ꝺure Qenmi le firmam̄t ſe ſerre Tout einſi ra ꝺeꝺens la t̾re J· lieu qui abiſmes a non & terre ꝺe perꝺicion & tant vouz ꝺi bien ꝺe ce lieu Qͥl eſt plains ꝺe ſoufre ⁊ ꝺe feu Hiꝺeuſ· puanz· ⁊ plainſ ꝺoꝛꝺure & ꝺe toute malauenture Larges ꝺeſouz eſtroiz ꝺeſeure Qanquil ichiet font en vne heure Tout art ⁊ ꝺeſtraint ⁊ confont Li ſoufres qaꝺes art ⁊ font Ne ia rienſ ni aura ſanz fin Qͥ aꝺes narꝺe tout ꝺe fin Touz ioꝛs art touz ioꝛs iremet Qanq̄en cel lieu ꝺeꝺenz miſ eſt Car li lieus eſt ꝺe tel nature Qant pluſ art pluſ longem̄t ꝺure Cil lieuſ a touz mauſ en ſapart La* tient lamoꝛz ſon eſtanꝺart Q⁷ par treſtout le monꝺe enuoie Qͥ qen ait triſteſce ne ioie Laienz vienent tuit amaupoꝛt Cil lieus anon t̾re ꝺe moꝛt Car les armes veraiement I muerent perpetuelment Touz ioꝛs imuerent en ujuant Tout aꝺes uiuent en moꝛant Moꝛz eſt leur uie ⁊ leur vianꝺe Moꝛz aꝺes leſ tient ⁊ ꝺemanꝺe Ceſt li eſtanz ꝺoufeu qui font Tout auſi com lapierre afont Deꝺens lamer qn̈t on li rue Qͥ puiz ne puet eſtre veue Einsi leſ armes iaffonꝺent Qͥ aꝺes arꝺent ⁊ confonꝺent & poꝛce ne poꝛriſſent mie Car rienſ qui ſoit eſperitez Ne puet iamais eſtre moꝛtez Si qele parſoit ꝺou tout moꝛte Maiſ aꝺes la moꝛt/ qon la poꝛte Poꝛce ne puet arme moꝛir Ains la conuient aꝺes lainguir Ne iamaiſ naura ſe mau non Ceſt la terre ꝺobliuion Car obliei tuit cil ſeront Qͥ ens empriſonei ſeront Einſi com il ont obliei Celui qui eſt plainſ ꝺe pitei Les a il mis touz en obli Si que iamais nauront m̾ci Ce eſt la terre tenebreuſe De faim· & de puoꝛ hiſdeuſe Plaine ꝺe plours ⁊ ꝺe tͥſteſce Ou jamaiſ nus naura leeſce Ce ſont li iehanne puant Terre ſi male ⁊ ſi arꝺant Q⁷ n̄re feus neſt q̄ pointure & ombꝛe uers celui arꝺure La ſont li flueue perilleus De feu ⁊ de glace hiſdeus Plain ꝺe uelin ⁊ dautͤſ beſtes Qas armeſ font ſi gn̈z moleſtes Qͥ miſeſ ſont en cel abiſme Q⁷ nus nenꝺiroit le milliſme En t̾re a mainſ gn̈z bienſ ք lieus Qͥ ſont oꝛrible ⁊ perillieus Q⁷ ꝺeꝺens la terre· ⁊ qen mer & en maintes illeſ ꝺe mer Ꝺe feu ⁊ ꝺe puoꝛ oꝛrible Qͥ mĺt ſont puant & penible Si ſont maintes mōtēgnes gn̈z De ſoufre nuit ⁊ ioꝛ arꝺanz Ou mainte arme ont maīt en9brier & arz· poꝛ eaus mieuſ eſpurgier Si vouz puet bien atant ſofire A parler ꝺe celi martire Car nuſ raconter ne poꝛroit Le mal que maluaiz hom recoit Qant il ꝺe ceſt ſiecle eſt partiz Car aꝺes va ꝺe mal en pis Si nouz entairons oꝛ atant Puiz q̄ le pꝛemier element Ceſt la terre· qauons ꝺeſcͥt Sicom nouz trouons en eſcͥt Si ꝺirons ꝺou ſecont apꝛes Ceſt ꝺe leaue qui court aꝺes Puiz ꝺe lair· ⁊ apꝛes ꝺou feu Ꝺont chaſcuns a son pꝛopre leu Com̄t leaue court par la t̾re Leaue ſi eſt la mers parfonꝺe Qͥ auirone tout le monꝺe & de li tuit li flueve vienent Qͥ par la t̾re leur cours tienent Tant qen lamer ſont recourru & la/ ꝺont vienent reuenu Einſi ſenuait la mers touz ioꝛs Toꝛniant ⁊ faiſant ſon cours Par la terre en itel meniere Q⁷ tant com eleſt pl̕ legiere Q⁷ t̾re neſt· tant ſe tient plus Pres ꝺe la terre ⁊ puiz ꝺeſus Leſ pais ꝺeuiſe ⁊ ꝺepart & par toute terre ſeſpart & par la t̾re vait ſourꝺant & ꝺe lieu en autre coꝛrant De lieu en autre ſon cours cōme Auſi cōme li ſainſ de lōme Senuait par leſ vaineſ ꝺou coꝛs & par aucun lieu ſeniſt foꝛſ Auſi court leaue par leſ vaines Ꝺe t̾re· ⁊ ſourt par les fontaines Dont il auient ⁊ loinſ ⁊ pꝛes Qͥ cheue en t̾re· tout aꝺes Trueue len ꝺouce eaue ou ſalee Soit en montengne ou en ualee Com̄t eaue ꝺouce· ſalee· noire· chaude· ⁊ enuelimee ſourt Toutes eaues ſont ꝺe mer nees & leſ ꝺouces· ⁊ leſ ſalees· Qex qeles ſoient toutes vienent Ꝺe la mer· ⁊ la ſenreuienent Ꝺont aucunſ poꝛroit ꝺemanꝺer Puiz q̄ toutes uienent ꝺe mer & ſi amere ⁊ ſalee eſt Com̄t ceſt q̄ la ꝺouce enneſt A ce reſpont vnſ ꝺeſ autoꝛs Q⁷ cele eaue qui a ſon cours Par toute t̾re· ꝺeuient ꝺouce Car la ꝺouce t̾re la ꝺouce & ſe li tolt par ſa nature Samertume· et ſa faiture & leaue qͥ ſalee court Par ꝺeꝺens terre· amere ſourt Q⁷ lam̾ertume en li retient Enſi ꝺouce ⁊ ſalee vient Autre eaue ſourt ſalee ⁊ noire Q⁷. aucun iuont poꝛpoiſo⁷s boire & font purgations mlt̕ gn̈s Souenteſ foiz a mlt̕ ꝺe tans Ceste qui ſi ſourt noire ⁊ clere Court par terre noire ⁊ amere & de gn̈t poꝛreture plaine Si eſt merueille ſeleſt ſaine En autre lieu ſourt eaue chauꝺe Si qapo qonne ſi eſchauꝺe Qon leſ bains naturauſ apele Sen a· a ais ala chapele & a plomiere la baie Qen loherraine eſt eſtablie Deꝺens terre a maintes kau̾nes Chauꝺes· cōme feu en lanternes Sicō la t̾re a maintes vaines Qͥ ꝺe ſoufre ſont toutes plaines Quil naiſſent aucun uent ſi foꝛt Par leaue qui en naiſt ⁊ ſoꝛt & ſe ꝺebatent ſi foꝛment Q⁷ li ſoufres art ⁊ empꝛent Auſi com ce fuſt vns chaufours & cele eaue qui a ſon cours Par ces vaines ⁊ par ceſ leus Deuient auſi chaude cō feus & ſil auient par nul effoꝛs Q̾ leaue ſourꝺe par ꝺefoꝛs Enflammee ſeuiſt ſourꝺant Auſi com eſpeſſe boulant Maiſ com pluſ loinſ ꝺiluec acourt Mainſ arꝺant ⁊ maint chauꝺe ſourt Tant qen la fin reꝺeuient froide Car neſt ſi chauſ qui ne refroiꝺe F orz que li feuz qen enfer art Q̾ en nule fin ne pꝛent part Deꝺens t̾re ra ꝺemains leus Plains ꝺoꝛꝺes beſtes venimeus Si que leaue qui par la vient Toute venimeuſe ꝺeuient & court par aucun lieu ſeur t̾re Mais qui en uoit ſa moꝛt va q̄rre. Deſ ꝺiuerſitez ꝺeſ fontaines utres fontaines ſont aillours Qͥ ſovent uiuent leur couloꝛs & autres. ꝺont miracles eſt Q̾ on ne ſeit pas bien ꝺonc ceſt En lat̾re de ſamarie En a vue qui ſe varie & change ſa couloꝛ en lan Qͣtre foies ce ꝺiſt lan Pʀemierſ verꝺe ⁊ apꝛes ſanguine & puiſ toꝛble. ⁊ puiz clere ⁊ fine Q on ſe ꝺelite en regarꝺer Maiſ po en oſe len gouſter Vne en irra qen la ſemaine Sourt bien .iij. foiz ou .iiij. ſaine & leſ autꝛes ſi ſe tient coie Toute ſeche com vne voie .J. flueue i a qui .vi. ioꝛs court & au ſameꝺi riens ne ſourt Celui flueue apel on ſabat Car en t̾re lors ſe rembat Dont ꝺeu̾s acre a .j. ſablon Dont on fait uoirre cler ⁊ bon & ꝺaucune glecce de mer Qōmet auoec poꝛ mex ferm̾ La rouge mer qeſt en egipte Ou li fil iſrahel tuit quite Paſſerent outre a ſeche t̾re Poꝛ venir en la ſainte t̾re Prent ꝺe la t̾re ſa couloꝛ Q̾ rouge eſt au fons ⁊ entoꝛ E en perſe eſt vnſ flueueſ mĺt leiz Qͥ ꝺe nuit eſt ſi engeleiz Q̾ bien i pueent aler gens & ꝺe ioꝛs eſt clers ⁊ liuſans Vne fontaine eſt en eſpire Ꝺont m̾ueilleuſe eſt la matire Qon ieſtaint branꝺonſ arꝺanz & puiz leſ remprent on ꝺeꝺenz En ethiope vne autre ra Qͥ par nuit ſi gn̈t chaloꝛ a Qon nen puet boiure. ⁊ eſt ꝺe ioꝛs Si froiꝺe qon ſengele tous. En loherraine pꝛes ꝺe mes La citei foꝛt· a eaue aꝺes Q̾ on cuit en paeles granz Si ꝺeuient ſel ⁊ biaus ⁊ blanz J cele eaue q̄ ie ꝺeuis P oꝛuoit ꝺe ſeil tout le pais & ſourt en ·j· puiſ pꝛes ꝺenqui Q on apele le puiſ ꝺe vi Sirra fonteines cele part Qͥ ſont ſi chauꝺes qonſi art & en meiſine cele place Sourꝺent autres· froideſ cō glace Iluec ſont li being apꝛeſtei Chaut en ẏuer ⁊ en eſtei Cil qui ſe baingnent en ces bains Si ꝺeuient leur cuirſ beauſ & ſains Sirra vneſ noires fontaines Q̾ maintes gens tienent a ſaines & leſ vont boiure poꝛ puiſons & font ſouent purgations Pluſ gn̈z cune foꝛz meꝺecine Q̾ on recueure poꝛ mecine Vne en ia vers oꝛient Ꝺont on fait feu g̾ioiſ arꝺant Ꝺautreſ choſes que on imet Qͥ eſt ſi chaus qant eſpꝛis eſt P ar eaue eſtainꝺꝛe nel puetton Foꝛz ꝺoꝛine. & ꝺe ſablon C ele eaue venꝺent ſarraſin Plus chiere quil ne font bon uin Autres fontaines ꝺailloꝛs iſſent Qͥ plaies ⁊ g̾ez mauſ gariſſent Autreſ ſont qui renꝺent memoire Outre oubliance· ⁊ font encoꝛe Autres; qui luxure refrengnent ⁊ autreſ auſiz qui lengrengnent Autres iſont· qui fames font Enfanz poꝛter qui nus nen ont Autreſ queſ font bꝛehengnes eſtre & ꝺe poꝛter leur tolent leſtre Flun ſont qui font noires bꝛebiz Autre. queſ font blanches com lis Si ſont eſtanc ou nule riens Ni puet noer ne hom ne chiens Nautre beſte· ne nus poiſſons Qͤ tantoſt ne ſen aille au fons Autre· ou rienſ afondꝛer ne puet Maiſ parꝺeſuſ floter leſtuet Autreſ fontaines chauꝺes ſont Qͥ leſ larrons auugler font Qͥ ſe pariurent ꝺou meſfait Ꝺun larrecin qant il lont fait & ſon li met ſus poꝛ nient Semboit ⁊ uoit mex q̄ ꝺeuant De tel choſeᷤ ne puiz entenꝺꝛe Raiſon foꝛz que miracle pꝛenꝺꝛe Sirra cleire fontaine ⁊ coie Se deſeur a rienſ qui fait ioie Se tabour ou viele iſone Ou autre eſtrument qui reſone Si ſeſmuet auſi com de ioie & ſeſpant tout aual la voie Autreſ fontaineſ ſont ailloꝛs Ꝺont li rai ſont mĺt merueillos Maiz atant nouz entaironſ oꝛe Car neſ ſauonſ paſ touz encoꝛe Si ꝺirons ꝺe ce qui auient Par leaue qui ſon ꝺroit courſ tiēt Par ꝺeſeur t̾re ⁊ par ꝺeꝺens Dont souent auient crolem̄s Q̾ la t̾re ſi fort eſmuet Q̾ ce· ſeur li cheoir eſtuet Com̄t la t̾re crolle ⁊ fent ʀ entenꝺez ꝺou firmam̄t Ꝺe la terre qui crolle ⁊ fent Qaucune gent apelent crolle Poꝛ la t̾re quj enſi crolle Ꝺont maintes citeiz ſont fonꝺues Qͥ ainz puiz ne furent veues Or auient par leſ eaues gn̈z Qͥ par la t̾re vont coꝛranz Si q̄ par le ꝺeboutement Ꝺeſ onꝺes· naiſſent aucun uent En cauernes par ꝺeſouz terre & li airſ qui ꝺeꝺenſ ſe ſerre Qͥ eſt enclox ici enꝺroit Se t̾re eſt feble iqui enꝺꝛoit Q̾ le ne puiſſe retenir Cel air qui ſeffoꝛce a iſſir Si ſa oeure la terre ⁊ fent Ꝺont il eſt auenu ſouent Q̾ uiles ⁊ citeiz meiſme En ſont fonꝺues en abiſme & ſe la t̾re eſt ꝺe teil foꝛce Q ele ne fent· ſi crolle afoꝛce Par le ꝺeboutement ꝺeſ vens Qͥ ent̾re font la ꝺeꝺens & leſmuet ſi ꝺurem̄t foꝛs Q̾ li grant mur ⁊ leſ tourſ foꝛs Qͥ illuec enꝺroit ſont ꝺeſus Chieent ſi ſouꝺainement jus Q̾ leſ genſ aſſomme ⁊ 9font Qͥ poꝛueu pas ne ſenſont Dont li puepleſ qui la ꝺemoꝛe Qͥ ne ſeuent pas aqele hore Cele tempeſte ꝺoit venir Li ſage qui ꝺoutent moꝛir Sappareillent contre leur moꝛt De q̄rre enu̾s ꝺieu leur acoꝛt Ꝺe leur pechiez ſelonc leur loi Par bon cuer ⁊ par bone foi Com cil qui nōt eſpoir ꝺou viure La ou il ſont ſain ⁊ ꝺeliure Enſi fait leaue mouement Par coi la t̾re crolle ⁊ fent Com̄t la merſ ꝺeuient ſalee De la ſaleure ꝺe lamer Ꝺont li boiure ſont ſi amer Auient par le ſoloil en haut Qen aucun lieu fait ſi gn̈t chaut Q̾ la merſ i eſchaufe ſi Qatant par vertei le uouz ꝺi Enuient vne amere moiſtours Qͥ li tolt toutes ſeſ ſauours Qen la mer a mĺt de mōtengnes. Auſi com ſeil· ⁊ vauſ ⁊ plengnes Plaines ꝺe mĺt gn̈t amertume & la t̾re qaufonſ eſcume Poꝛ le chaut ꝺou ſoloil amont Se melle auoec leaue en parfont Si que la ſaleure entrait Poꝛ le chaut qui amont latrait Tant qauoec lautre ſeſt mellee Einſi ꝺeuient lamerſ ſalee Mais de leaue atant nouz tairons Poꝛ lair· que ꝺeuiſer volons· Ꝺe lair & ꝺe ſa meniere L eſeur leaue eſt li airs aſſis De tant com il eſt pluſ ſubtis Enſi com la terre auirone & eſt vis que ſi haut ſe ꝺone Com pluſ haut puet mōt̾ la nue Dont eſt la pluie aual venue Cil airs ſi eſt ſi foꝛt eſpes Qͥ nous auirone ꝺe pꝛes Entous ſens· q̄ par lui viuons Si com de leaue li poiſſons Qͥ ens la trafr⁊ enſ lagiete Tout auſi liairs nous pꝛoſite Car nouz reſpirons enſ ⁊ foꝛs & nouz maintient la uient encoꝛs Pluſ toſt moꝛroit ſaris fur li hōs Qͥ ſanſ point ꝺeaue li poiſſons Par coi ſa iie eſt toſt feuie Li ſainſ airs nouz maintient lamie Poꝛ la moiſtour qui ꝺe li neſt & par leſpeſſe qenlui eſt Souſtient il leſ oiſeaus volanz Qͥ entoꝛ lair mainent leur chanz Mainent leur chant· ⁊ leur reuel Einſi vont par lair li oiſel Q̾ n leur chant leur creatoꝛ loent & li poiſſon qen leaue mnoent Q̾ vouz poez aparceuoir Par vne verge en lair mouoir Se vouz la mouez poiꝺement Cle ploiera maintenant Et ſe li airs eſpeſ neſtoit Ia la verge ne ploieroit Ainſ ſeniroit tolte eſtenꝺue Ja ſi foꝛt ne ſeroit meue Ꝺe ceſt air pꝛenent leur abit Encoꝛs· li malingne eſperit Ceſt auemis qui touz mauz oſe En ſamblance ꝺaucune choſe Ꝺont qn̈t il ſe puet apparoir Aaucun poꝛ luj ꝺeceuoir Ou poꝛ faire iſſir ꝺe ſon ſens Ꝺont aucune foiz eſt poiſſanz Ou qn̈t par art ꝺe nigromance Se met en aucune ſamblance Entel figure com il vuet Qͣ tant ſn ſeit qon leneſtuet Maiſ ceſt vne arz q̄ la moꝛt ꝺone Celui qui a mal ſabanꝺone Car il ne ſeit mot ſi eſt moꝛz & ꝺampueiz en arme ⁊ encoꝛs Mais oꝛ ꝺeuons ꝺe ce enq̄rre Qͥ en lair auient ꝺe la terre Me ſſoment· ſiues· plautes· ɢraille Aois∙ bempeſte ſlaceſ∙ Eſpars et toꝛnoirre∙ A vienenfz Ees nues vouz ꝺirai ꝯci∙ Ce qest· & ꝺe la pluie auſi Li ſolauſ ſi eſt fonꝺemens. Ꝺe touteſ chalourſ n ꝺe tens· Tout auſi com li euerſ de lōme lſt fondem̄ſ ce eſt la ſōme De la chalour qen lui habonꝺe ſt li ſolauſ li cuerſ ꝺoumōꝺe & fondem̄ſ par ſa valour De toute aaturel chalour Par liui vit qanqn t̾re neſt Einſi cōme aꝺameꝺieu pleſt Si com uouz oꝛreiz ci apꝛes Se ceſt liure ci tenez pꝛes Leſ nues fait en haut mont Puiz enfait la plie aualer Par foꝛce· oꝛ entenꝺeiz coment Si le poꝛreiz ueoir bꝛiement Qant li ſolauſ eſpant ſeſ rais Seur eaue ⁊ ſeur terre ⁊ maraiſ Si la ꝺeleche ſi entrait La moiſtoꝛ qui a mont ſenuait Maiſ ceſt vne ſultiz moiſtour Po pert· ⁊ a anon vaſpour & monte quſqen lair en mi Si ſaſamble ⁊ remaint enqui & po apo tant enuvient Q⁷ noire ⁊ oſcure veuient Tant q̄ ele tolt la veue Dou ſoleil· ⁊ tel choſe ennue Maiſ na paſ ſi gn̈ꝺe oſcurtei Q⁷ ꝺou iour nous toille clartei & an̈t trop eſpeſſe ꝺeuient Senchiet eaue qen t̾re vient & la nue blanche ꝺemeure Loꝛs· li ſolaus qui eſt ꝺeſeure Luiſt parmi la ꝺont neſt opoirre Auſi cōme parmi ·j· voire Si cō ꝺuſne chanꝺoile empꝛiſe & ꝺeꝺens la lanterne miſe Qͥ clartei ꝺone par ꝺefoꝛs & ſi ve voit on pas ſon coꝛs A uſi luiſt li ſolaus parmi Lainue qui eſt ꝺeſouz li Si nouz rent la clartei ꝺou ioꝛ Tant com ſeur terre fait ſeioꝛ Maiſ la nue qeſpoiſſe aꝺes Saſſamble touz ioꝛs pꝛes apꝛes Tant q̄ noire ⁊ moiſte ꝺeuient Loꝛs ſeniſt eaue qui ſenuient Tant qa t̾re eſt enſi venue Toute la pliie aual cheue Parcoi la moiſtoꝛs ſe retrenche Loꝛs pert lanue clere ⁊ blanche Qͥ l egiere eſt ⁊ monte en haut Tant qen lafin toute ꝺefant Poꝛ le chaut ꝺouſoleil amont Qͥ la ꝺegaſte ⁊ la confont Loꝛs reuoitoiz lair cler ⁊ purz & le ciel blō com .j· azui Ꝺe t̾re naiſt ⁊ pluie ⁊ nue Si com dun ꝺrap q̄ on eſſue Qͥ moilliez eſt et ſeche loꝛs Loꝛs ſeniſt vne moiſtourſ foꝛs Cōme fumee· ⁊ ſenuait ſus Qͥ loꝛs tenroit ſa main ꝺeſus Cele vapour· il ſentiroit Q̾ ſa mainſ li enmoiſtiroit & ce li ꝺuroit longement Il verroit tout apertement Q̾ ſa mainſ li moilleroit toute Tant quaue en cherroit goute agoute Auſi vouz ꝺi par tel couent Qͤ une pluie naiſt ſouent & ꝺiex la monteplie bien Qant il vieut· poꝛ croiſtre ſon bie Com̄t gelees ⁊ noiſ vienent∙ Les gelees ⁊ les gn̈z noiz Auienent par lair qui eſt froiz Enmi lieu pluſ quil neſt ailloꝛs Auſi com vouz veez touz ioꝛs Deſ mons qui ſieent en haut lieu Si com en ceſ mons ꝺe montgieu & en autre hautes montengnes Q̾ pluſ ia ꝺe noif qenplengnes Tout ce auient par la fꝛoiꝺoꝛ Car li airs a mains ꝺe chaloꝛ En haut qen bas poꝛ ce quil eſt Pluſ ſubtiſ· qe cil enbas neſt & ſom pluſ eſt ſubtiz en haut De tant retient il maiſ ꝺe chaut Maiſ cō pluſ eſt li airs eſpes De tant eſchaufil pluſ aꝺes La ou li ſolaus puet venir Si comme on voit auenir Q⁷ fers· aciers· eſchaufent plus Q̾ ne face pierre ne fus Car tant com la choſe ⁊z pt̕ ꝺure & ꝺe pluſ eſpeſſe nature Ꝺe tant ſi pꝛent li feuſ pluſ foꝛt Q̾ n celes qui mains ont ꝺeſfoꝛt Auſi vouz ꝺi ꝺe lair laſſus Qͥl eſt pluſ foꝛz que ciſt ca uis Poꝛ ce quil neſt pas ſi eſpes Com cil qui de la terre eſt pꝛes & par le uent qen naiſt ſouent Qͥ le fait eſtre en mouement Car leaue qui ſencoꝛt enuoie E ſchaufe plus toſt q̄ la coie Et poꝛce i naiſt la froiꝺure Qͥ en gele ceſte moiſture Tantoſt com ele ieſt montee & chiet aual toute engelee∙ Des gilles ⁊ ꝺeſ tepeſtes qͥ auienent es granſ grailleſ qn̈t eſteiz miāt A par itele meniere vient Q̾ en lair naiſſent aucun vent Dont gn̈z froiꝺure naiſt ſouent Q̾ la moiſtoꝛs qen lair eſt nee De la terre· trait engelee & ſaſſamble en lair ⁊ amaſſe Poꝛ la chalour qui pꝛes la chace Ꝺou ſoleil qui ſi pꝛes la ſerre Quele enꝺurciſt ⁊ chiet a terre Pl̕ groſſe naiſt quele nichiece Maiſ aucheoir ſi ſe ꝺepiece & ceſt la tempeſte qui chiet En eſtei ſouent cui il griet Deſ eſparz & ꝺes touoirres· Alair maintes choſes auienet ont leſ gens pou parole tienent Car nont cure ꝺe tel affaire Ꝺont il ne pueent achieſ traire Ce qui la terre fait croller & ce que en nues fait toner & ce qui fait la t̾re ourir Ce fait les nues eſpartir Car eſparz ⁊ touoirreſ gn̈z Seſt foꝛs ꝺe boutemens ꝺe vens Qͥ ſencontrent ꝺeſouſ leſ nues Si faitem̄t· qen leur venues aiſt ſouent en lair aucunſ feus Ceſt fouꝺꝛes qui chiet en maiſ leus Q⁷ li vent ꝺeſtrengnent amont Si quil fent leſ nueſ amont & fait touer ce eſpartir & chiet aual ꝺe teil air Par le gn̈t q̄ue ſi ꝺeſtraint Q⁷ il confont qauquil ataint & eſt ꝺe ſi peſant nature Si que riens contre li ne ꝺure Aucune foiz q̄ tout enmie Perce la terre· tant qenme Aucune foiz eſtaint ancoiz Lonc ce q̄ naiſt ꝺe ſi gn̈t poꝛz Ne neſt pas ꝺe ſi foꝛt nature Car qn̈t la nue eſt pluſ oſeure Qant ꝺe leaue ia grant plentei Si ne la pas ſi toſt paſſet Li feuſ· ainſ eſtaint enla nue Poꝛ la grant plenitei ꝺela plue Ancoiſ li conuient treſpeler Si ne puet at̾re apꝛochier Maiſ aleſtainꝺꝛe quil fait loꝛs En la nue naiſt ∙j. ſons foꝛs Ceſt li tounoires q̄ on ꝺoure Si com ꝺun chaut fer q̄ on bou Deꝺenz leaue naiſtaucuns ſon Ou qant on eſtaint leſ charbon Saiſ li eſparz apert anꝺoꝛzz Q⁷ ꝺou tounoire oient la uoiz Car li veoirs eſt pluſ ſoutis De lōme· que neſt li oirs Si cōme qant onuoit ꝺe long Ou parmi vne eaue auq̄s long Ratre ꝺras· ou ferir marteaus Onuoit aucoiz le cop as eaus & atouchier en ſeaz reſſoꝛt Q on ꝺie le ſon ꝺou cop foꝛt Ainſi ꝺou tounoire vouz ꝺi Qon uoit ancoiz qon lait oi De tant ſeſlonge li ſonſ plus De leſpart· puiz qon la veu Ancoiz qon oie ſa vertu Com pluſ toſt eſt ois apꝛes Tant eſt li fonoirreſ pluſ pꝛes Com̄t li vent naiſſent Ses uens puet on raiſon enqrre Par leſ meirs· qenuiron la terre Coꝛrent· ⁊ ſencontrent ſouent En aucun lieu ſi ꝺurement Q eleſ ſeſ lieuent contremont Si q̄ lair ꝺeboutent amont & li airs qui eſt ꝺebouteiz Par foꝛce· ⁊ ꝺe ſon lieu oſteiz Remuet lautre air en tel meniere Qͥ l retoꝛne auſi cōme arriere & ſenuait auſi onꝺoiant Com fait leaue qͥ vait coꝛrant Q⁷ feuſ neſt foꝛz qairſ eſmeuz Tant q̄ ſes effoꝛz eſt cheuz Ainſi vienent ſouentes foiz Nues· pluies· tonoirre· eſcroiz & leſ choſes que ꝺit auons Si a encoꝛ autres raiſons Com̄t ices choſes auienent Maiſ celes qui miex iauienent Poꝛ entenꝺꝛe legierement Auōme nouz retrait bꝛiefm̄t Sen laiſſerans atant eſter Poꝛ le feu ſeur lair ꝺeuiſer Dou feu ⁊ ꝺes eſfoiles qui ſamblent coꝛre∙ & ꝺon ꝺſagon ce que eſt Leur lair eſt li feus tout entour Ceſt vnſ aeſ ꝺe grant reſplenꝺoꝛ & ꝺe mĺt grant nobilitei Qͥ par ſa grant ſubtilitei Na rienſ ꝺe moiſtoꝛ ꝺeꝺenz lui & eſt tant pl̕ clers ꝺe ceſtui & tant pluſ ꝺe ſutil nature Com ciſt airs enu̾ſ eaue pure Ou cō liaue enuſ la t̾re eſt Cil airs ou nule moiſtours neſt Deci qa la nue ſeſtent Seſouz cel air voit on ſouent Ꝺe feu aucunes entenceles Qͥ ſamblent eſtoiles iſneles Ꝺont leſ genz ꝺient q̄ ce ſont Eſtoileſ qui coꝛrant ſenuont & ſe renuent ꝺe leur leus Maiſ nō ſont· ainſ eſt aucuſ feus Qͥ en lair naiſt ꝺune vaſpoir Seche· qui a po ꝺe moiſtour Deꝺenz li· qui montee ieſt Ꝺe la t̾re· ꝺont ele neſt Par le ſoleil qui haut latrait & qant eleeſt trop haut ſi lait Si eſpꝛent ⁊ liuiſt cō chanꝺoile & ſamble∙ ce ſoit vne eſtoile Puiz chiet en lair moiſte ⁊ eſtait & la moiſtoꝛs ꝺe lair la uaint & qn̈t groſſe ⁊ li airs eſt ſes Si ſemuent tout arꝺant aꝺes Iuſ qa la t̾re. ꝺont ſouant Auient· q̄ cil qui vont naiant Par nuit· ou qui par terre uont Maintes foiz trouees leſ ont & leſ uoient toutes arꝺanz Cheoir quſqa t̾re liuſanz & qn̈t la vienent poꝛ lieu pꝛenꝺre Si trueuent auſi cōme eenꝺꝛe Ou acune fueille poꝛrie Dune arbre qui ſeroit moillie Si ne croient pas bien aꝺꝛoit Cil qui cuiꝺent qeſtoile ſoit Eſtoile ne puet pas cheoir Car toutes leſ guient mouoir En leur cercele aꝺes igaument Nuit ⁊ ioꝛ oꝛꝺeneement· ou ꝺragon ioe o ge Li ꝺragons ne reſt autre choſe Foꝛz q̄ vaſpours ſeche ⁊ eneloſe Aucune foiz ſi ſamble en haut Qenſi ſe ſoit eſpꝛue par chaut & qant eſpꝛueeſt· ſi ſeſmuet & ſenuait pluſ toſt q̄le puet Cōme feuz qui ſeroit hauciez Tant qa t̾re ſoit rabaiſſiez Qnſi ſenuait li feuz volant Qau ꝺacrrain vient aniant Tex choſes ont ſeuneſiantes· En t̾re ꝺaucunes muances Ꝺou feu vouz auonz bꝛiem̄t ꝺit & leſ iij· elemens eſcrit Com̄t luns en lautre eſt aſus Si com ꝺex leſ a eſtablis Le pluſ legier ou plt̕ haut lieu & le pluſ peſant emmi lieu Ceſt la t̾re ꝺont li fruiz neſt Qͥ leſ gens ⁊ les beſtes peſt & poꝛ teil bien qui de liaſt & le fruit q̄ ele noꝛriſt & les autres biens qui iſont Furent aucunes genz ou mont Qͥ ꝺiſent que la terre eſtoit Poꝛ le feuit qui ꝺe li naiſſoit A poꝛ le bien qenli habonꝺe Vne ꝺeſ eſtoiles ꝺou monꝺe Q̾ ꝺiex aſſiſt en firmament Enmi lieu poꝛ eſtre pluſ gent Si qe en li tel choſe fuſt Qͥ aſes biens partir peuſt Poꝛce ꝺeuroit chaſcuns bien faire Choſe qui aꝺeu peuſt plaire Car touz leſ biens quil fiſt ent̾re Siſt il poꝛ noꝛ armes conq̄rre & q̄ nous peuſſiens auoir De menbꝛance ꝺe ſon pooir & ꝺe ſa ꝺebonairetei Ꝺont il nouſ fiſt ſi gn̈t bontei Car veoir poonſ par nouz miſmes Seſ bienſ ⁊ ſes oeures ſaitiſmes Maiſ puiz q̄ mouſtrei vouz auōs Leſ quatre elemenz enuirons Si vouz ꝺirons ꝺe celair pur Qͥ nouz ſamble auſi com azur Dou pair ⁊ qmn̈t les vur planetes∙ Li pſairs ∻ ꝺeſeur le feu iſōt aſſies Qͥ juſqau ciel poꝛpꝛent ſon leu En cel air na poin̄t ꝺoſcurtei Car faiz fu ꝺe pure purtei Qͥ reſplenꝺiſt ⁊ luiſt ſi cleir Q on ni poꝛroit rien cōpareſr En cel air vij. eſtoiles ſont Qͥ ſeur la t̾re leur cours font Qͥ mĺt ſont ⁊ cleires ⁊ netes Q on apele leſ vi planetes Dont lune ſeur lautre eſt aſſiꝺe & oꝛꝺenee ers itel guiſe Qͥ l a pluſ long entre chaſcune Q⁷ ꝺe t̾re quſqala lune Ou il a pluſ long aeu· tanz Q̾ toute la terre neſt granz & court chaſcune par miracle En firmam̄t ⁊ fait ſon cercle Lune grant ⁊ lautre petit Selonc ce quele pluſ bas giſt Car tant com pluſ pſ fait ſoncoꝛs De t̾rez ſeſ cercles pluſ cours & pluſ toſt a ſon cours parfait & cele qui pluſ long enuait Entenꝺꝛe poeiz par ceſt point Qen la paroi fereiz ·j· point & pluſours cereles tout entour Dun cōpas· ou ꝺune autre tour Lun pluſ large ꝺe lautre aꝺes Cil qui ꝺou point ſeroit pluſ pꝛes Seroit ꝺeſ autreſ li pluſ ſours & pluſ petiz ſeroit ſes cours Car pluſ toſt ·j· tour fait aroit Qentour le pluſ petit troit Quns autres entour le pluſ grant Maiſ quil alaſſent igaumant Si cōme en iceſte figure En poeiz veoir la faiture .· Ees ∙vi∙ eſtoiles que ie ꝺi poeiz entenꝺꝛe tout enſi Q̾ lune ſeur lautre ſabaiſſe Si q̄ la lune eſt la pluſ baſſe & lune mainſ grande deſ ſet Maiſ poꝛce quele pl̕ pꝛes vet De t̾re· ſamble ele pl̕ granz Pl̕ ꝺune autre. ⁊ eſt pl̕ paranz Poꝛ la pꝛochance q̄ ele a Ala t̾re ꝺont ſi pꝛes va Poꝛ la t̾re qui eſt oſcure Na ele point ꝺe clartei pure Qͥ ꝺe li viengne pꝛopꝛement Maiſ la clartei quele nouz rent Pꝛent ele ꝺouſoleil touz iours Enſem̄t com vns mireours Qant li rais ꝺou ſoleil ufient & puiz ala paroi refiert Si flamboie en itel meniere Qͥl ꝺone la lune lumiere En la lune eſt ·j· cours poliz Si com eſt ·j· pomeauſ bꝛuniz Qͥ reflamboie ⁊ clartei rent Qant li rais ꝺou ſoleil ſi pꝛent Ꝺeſ nueſces que on iioit Sirent aucun q̄ ce eſtoit La terre qui apert ꝺeꝺens & ce eſt eaue qui apert ans Auſi com en ·j· mireour Q̾ recoit chaſcune coulour Qant eleſt ꝺeuantli toꝛnee Autre iorent autre penſee & ꝺiſtrent que cere auenu Loꝛs qant aꝺanſ ꝺeceuz fu De la pō̄me que il meniāa Qͥ tant a toutes genz greua Q̾ lalune enfu entechie & ſa clarteiz amenuiſie De ceſ vu. eſtoiles qui ſont Ou firmam̄t· qui leur courſ ont Dont nouz auons parlei ꝺeuant Ne q̄uoiſt on cōmunaumant Foꝛz les ꝺeuſ qui aperent meus Ce eſt la lune ⁊ li ſoleus Leſ autres ne quoit on mie Se ce neſt par aſtronomie & nenꝺent ſes nōmerons Poꝛ ce que parlei en auons De celes a ꝺeus ſeur lalune Lune ſeur lautre ꝺōt chaſcune A en t̾re pꝛopꝛes uertuz Ceſt mercures ⁊ puiz venus Deſeur ces ꝺeus eſt li ſolaus Qͥ tant eſt cleirs ⁊ pl ⁊ beaus Q⁷ clartei rent par tout le mōt & eſt ſi haut aſſiz amont Q̾ ſes cercles eſt ꝺouze tans Q⁷ cil ꝺe la lune∙ plus granz Qͥ ſon cours en trente ioꝛs fait Maiſ li ſolaus qui pluſ long vait De la t̾re· met a ſon cours Troiſ cenſ ⁊ ſꝛante cine iours Douz e tanſ pluſ ⁊ cine ioꝛs outre Si com li ʀalenꝺiers ꝺemonſtre & tant ſauance il encoꝛes Le qart ꝺun ioꝛ ce ſont vi hoꝛes Maiſ poꝛce que ꝺuierſement Cuſt li anz cōmencem̄t & poꝛ ce reuient par nature Chaſcune choſe a ſa vꝺꝺure Seur le ſoleil ra trois eſtoiles Cleires ⁊ liuſanz com chanꝺoiles Lune ꝺeſouz lautre ꝺeſus Marz· iupiter· ⁊ ſatirenus Qͥ eſt tant pluſ haute deſ ſet Qen trente auz a ſon cele fe ceſ trois leur vertuz retienent En choſes· qui ca ius auienent & regarꝺer poez par ceſt Figure eſchte qui ci eſt∙ es ſet eſtoiles que ie ꝺi Q⁷ vouz oez ꝺeuiſeir ci Sachiez ꝺe veritei ſont teiz Qeles ont tant ꝺe poeſteiz En choſes qui ꝺe t̾re naiſſent & leur vertuz pluſ iabaiſſent Q⁷ nule autre ꝺou firmament & pluſ enuent apparaiment Si cōme li aucien ſage Lencerchierent par leur vſage De ces ſet planetes ꝺemaine Prennent leſ ioꝛs ꝺe la ſemaine Leur nons· ſi com vouz oꝛrez ci La lune ſi a le lunꝺi Marz le marꝺi par teil meſure Eſt li merereꝺis ſeur mercure Iupis eſt li qjueeſꝺis & ꝺe venus li venꝺꝛeꝺis Sameꝺis eſt ꝺis ꝺe ſaturne Li ſainſ ꝺimenges ſi ſaturne Auſoleil qui eſt li pl̕ beaus & poꝛce vaut ꝺimenges meaus Q⁷ nuſ ꝺes ioꝛs ꝺe la ſemaine Car cil ioꝛſ eſt mis hoꝛſ ꝺe paine & celui ioꝛ ꝺoit on mainſ faire Choſe qui aꝺieu ſoit contraire Maiſ oꝛ auons ſachiez ꝺefit Le firmam̄t treſtout ꝺeſcrit Si ꝺirons apꝛes ꝺaucun qas Qͥ auienent ⁊ haut ⁊ bas Autant vaut aꝺire ꝺimenges Com iourz ꝺe ꝺieu ⁊ ꝺe loenges Car toute rienſ ꝺoit ice ioir Loer le verai creatour Dou tour ꝺou firmament Aeur ſaturne la ꝺaerraine Qͥ ꝺeſ autres eſt pl̕ hautaine Eſt li ciex· que on uoit ſi plain Deſtoiles· qn̈t il fait ſerain Com cil qui touz en eſt veleiz Li ciex qui ſi eſt eſteleiz Eſt li firmamenz qui toꝛnoie De cui tour il iſt ſi gn̈z ioie & ſi treſꝺouce meloꝺie Qͥ l neſt nuſ ſil lauoit oie Qͥ jamaiſ volſiſt choſe faire Qͥ a ꝺeu fuſt ꝺe rien contraire Tant beeroit a poꝛſuſr La ou il repeuſt oir Touz ioꝛs· ⁊ auoir lonc ſoie Si treſioieuſe meloꝺie Dont aucun furent qui ꝺiſoient Qͤ li petit enfancon loient Qant il rient en leur ꝺoꝛmant Quil ꝺient quil oient chantant Leſ angles ꝺieu en paraꝺis Qͥ les ont en tel ioie mis Mais de ce ne ſeit nꝰ̕ le uoir Foꝛz ꝺiex qui tout a aſauoir Qͥ leſ eſtoiles en ciel miſt Tel pooir auoec leur apͥſt En t̾re na choſe ꝺiuerſe Nis ꝺeꝺens mer tant ſoit puſe Qͥ en ciel ne ſoit compaſſee Par eſtoiles ⁊ figuree Dont nus ne puet ſauoir le nombꝛe Foꝛs ꝺex qui parlui ſeul les nobꝛet & ꝺe chaſcune ſeit le non Com cil qui tout fiſt par raiſon Ꝺeſ eſtoiles qon puet veoir Puet on bien le nombꝛe ſauoir & querre par aſtronomie Maiſ ceſt vne bele maiſtrie Ni a eſtoile ſi petite Qent̾re nait ſa vertu quite En herbe· ou en fruit ou enflouz Soit ꝺe faiture ou ꝺe coulour Ou ꝺe quelcunqz choſe ce ſoit Na rienſ en terre qeſtre iꝺoit Ne qui en li pꝛengne naiſſance Qͥ ſtoile ni ait ſa poiſſance Par nature ſoit male ou bone Ou tele cōme ꝺiex li ꝺone Poꝛ planetes c firmament Ceste figure uouz pꝛeſent Qͥ leſ vu planetes ꝺemonſtrent & le firmam̄t· et ſi monſtrent Com luns ꝺeſeur lautre aſſis Si ia cercles ꝺeus et ſis Maiz puiz qen ceſt ſecōt eſcͥt A uonſ le firmament ꝺeſcrit Or uouz en ꝺirons la meſure Poꝛ mex entenꝺꝛe la faiture De ce queſt ſouz le firmam̄t & ꝺe paraꝺis enſement Dlſi cōmence la tierce ꝑtie ꝺou mōꝺe∙ En iceſte tierce partie Emnerons ceſte aſtronomie & vouz ꝺirons pꝛemierement Com̄t nuiz ⁊ ioutrz le ſoupꝛent Par leſ eclipſes fait entenꝺꝛe & autres choſes poꝛ apꝛenꝺꝛe Dou cours ꝺou ſoleil∙ i ſolauſ entre nuit ⁊ ioꝛ Fait enuiron la t̾re ·j· tour & vait igaum̄t chaſcune heure Tant cō ꝺeſeur t̾re ꝺemeure Si auons ꝺou ioꝛ le ꝺeꝺuit Qant ꝺeſouz eſt ſi auonſ nuit Si com on alaſt toꝛnoeant Vne chanꝺoile tout arꝺant Enuiron ſa teſte ou ſon pons Ou entour vne pōme de long La partie qui plus a ꝺꝛoit Ꝺeuers la chanꝺoile ſeroit Seroit en lumiee aꝺes & cele qui mains ſeroit pꝛes Par ꝺautre part ſeroit oſeure Enſi li ſolaus par nature Fait ſeur terre nuit ⁊ ioꝛ eſtre Par ꝺeu̾ſ lui fait le ioꝛ neſtre & ꝺautre part eſt ombreoieuſe La terre qui eſt tenebreuſe Eniſi laiſſe ombꝛe cele part Ou il ne puet auoir regart & ceſt li ombꝛes ꝺe la mt Qͥ ꝺou ioꝛ nous tolt le ꝺeꝺuit Mais poꝛce q̄ li ſolauſ eſt Pluſ grainꝺꝛes q̄ la terre neſt Vait li ombꝛes agrailiſſant Si qen lafin vait a niant A la meniere ꝺun chochier A gu qon fait en ·j· mouſtier Mais ſe la t̾re ⁊ li ſolaus Euſſent ꝺe granꝺoꝛ parigaus Li ombꝛes neuſt point ꝺe fin Ainſ fuſt igaument ſanſ ꝺefin & ſe la t̾re fuſt plus granz Si fuſt li ombꝛeſ eſ larpanz Dont vouz poeiz veoir le quas En ces .iij. figures ci baes Ne poons pꝛouer par figure Prenez aucune choſe oſeure Qͥ puiſſe retenir lumiere Si cōme fait ou fuſt ou pierre Ou autre bien qui ſoit enſi Qon ne puiſſe veoir par mi & ꝺeuant voꝛz ex lamenez Contre ce que veoir voleiz Ciel ou terre ou ce qͥl vouz pleſt Se cele choſe plus large eſt Qentre vouz ꝺeuſ a na ꝺe long Cle vouz ꝺonra pꝛes ⁊ long A veoir pluſ par ꝺerriers li Q ele nait ꝺe large enꝺꝛoit li & ſe la choſe eſt toute igaus Au loing qui eſt outre voz eaus Autant vous entolra· auant Com cele choſe aura ꝺe grant Se la choſe a plus ꝺe granꝺoꝛ Qentre voꝛ ex nait ꝺe longoꝛ Mains vouz tolra veoir aꝺes Qele neſt large long ⁊ pꝛes. De ce que vouz veoir poꝛrez & qant la choſe pl metrez Prez ꝺe voz ee tant poꝛrez plus Ꝺe lautre part veoir enſus Tant q̄ veoir la poꝛrez toute Einſi eſt ꝺou ſoleil ſanz ꝺoute Q̾ la terre paſſe engranꝺoꝛ Si qui voit tout le ciel entour & leſ eſtoiles clartei rent Qanquil en a en firmament Ppoꝛcoi on ne uoit leſ eſtoiles ꝺe ioꝛs auſi com ꝺe nuis∙ out aꝺes ꝺeſeure ⁊ ꝺeſous Mais celes qui ſont ꝺe ſouz nous Touz ioꝛs ne poons nous veoir Car il nouz entolt le pooir Par ſa clartei qui ſi eſt granz Si com ꝺes chanꝺꝺiles arꝺans Enſuſ ꝺenous par nuit veons Siens granz feuz entreeles ⁊ nous Fuſt loꝛs qui nouz renꝺiſt lum Il nouz tolroit veoir ꝺerriere Les chanꝺoiles ꝺe n̄re eſgart Qͥ loꝛs remetroit ꝺune part Le feu ꝺerriere noſtre ꝺos Si poꝛruens veoir tantos Deuant nouz leſ arꝺant chanꝺoiles Autretel vouz ꝺi ꝺes eſtoiles Qonne puet pas veoir ꝺe loꝛs Tant com li ſolaus fait ſon cours Seur terre· ᴍais qant ꝺeſeure eſt Si le ueons tant quil reneſt Celes qui ꝺe iourz ſeur nouz ſont En eſtei· teles ireſont En ẏuer par nuit ꝺeſeur nouz∙ Et celeſ ꝺeſtei ſont ꝺeſouz Car celes qen vuer veons En eſtei veoir ne poons Car li ſolaus qui vait entour Nouz tolt ꝺe celes leſplenꝺour Qͥ ſont par iour la ou il eſt Tant qenſus ꝺeles ſe retreſt Maiſ toutes ſont enlummees Qel part queles ſoient trouees ꝺes ⁊ ꝺe nuit ⁊ ꝺe iour Tant com li ſolauſ vait entour Haut ⁊ bas reſplenꝺiſt aꝺes Foꝛz ce que ꝺe la terre eſt pꝛes Tant com li ombꝛes puet poꝛpꝛenꝺꝛe Ni puet li ſolaus clartei renꝺꝛe Q̾ vouz poez par la figure Entenꝺꝛe. quele nouz figure Enſi li ombꝛes la ꝺeſcreſt Par le foleil qui pl̕ pꝛes eſt Qͤ la terre· ⁊ feuiſt encong & ꝺure ꝺe terre pluſ long Q̾ la lime ne ſoit en haut Mais ꝺeſeur la lune ꝺefaut Poꝛ coi onne voit le ſoleil ꝺenuit La terre eſt ce qui nouz ꝺeffent Le ioꝛ qui le ſoleil nouz rent Se la terre eſtoit clere en li Q̾ on peuſt veoir parmi On uerroit le ſoleil touz iours Par ꝺeſeur t̾re ⁊ par ꝺeſous Mais ce queleſt oſcure enſi La nouz tolt aueoir en li & fait lombꝛe venir auant Qͥ entour ſenuait toꝛnoiant Encontre le ſoleil touz ioꝛs & fait tout autrem̄t ꝺecours Entour la t̾re com il fait Com cil qaꝺes contre lui vait Qant li ſolaus au matin neſt Li ombꝛes en ociꝺent eſt & qant il eſt enꝺꝛoit miꝺi La tre habonꝺe ꝺeſouz li & qant il couche en occiꝺent Li ombꝛes eſt en oꝛient Qant li ſolauſ eſt ꝺeſouz nous Loꝛs auons nouz lombꝛe vs nouz Qͥ aꝺes ſenuait abaiſſant Le coing par ꝺeuers occiꝺant Tant q̄ li ſolauſ nouz reluiſt Qͥ le iour rent ⁊ tolt lanmuit & en ceſteſ figures ci Epoez veoir tout enſi Tviz q̄ ioꝛ ⁊ nuit entenꝺeiz A pꝛes ꝺe la lune veez Com̄t ele recoit lumiere Dou ſoleil enitel meniere Qaꝺes eſt ou q̄ quele ſoit La moitie plaine ou q̄le ſoit Qant pluſ reonꝺe la neons A ꝺonq̄s plaine la pelons Mais com pluſ eſt long ꝺouſoleil Tant iuoiton pluſ ꝺappareil & qant eleſt tout ꝺꝛoit ꝺeſouz Los napert ele pas anous Car loꝛs eſt ele entre la terre & le ſoleil· quele va querre Si quele eſt clere par ꝺela & oſcure ꝺeu̾s nouz ca & poꝛce nenueons nouz point Maiſ qant ele a paſſei le point Qenſus ꝺou ſoleil ſe remue Loꝛs apert ſa clarteiz coꝛmie & qant plus ſenuait eſ longnāt Tant nouz apert pluſ ꝺe liuſant Iuſqatant que rapert ꝺemie & loꝛs ala quarte partie De ſon cercle alei tout entoꝛ Ou chaſcun moiſ parfait ſon tour & ſenuait aꝺes eſ longuant & ſa clartei aꝺes croiſſant Enſamblance ꝺune roele Tant q̄ toute apert clere ⁊ bele aiſ loꝛs eſt ele ſi enſus Dou ſoleil com ele puet plus En ſon cercle par ꝺautre part Droitement ꝺeuers ſon eſgart Si q̄ la pluſ enſummee Eſt toute ꝺeꝺenſ nouz toꝛnee & loꝛs eſt la terre entre ꝺeus Si ne leſ puet veoir anꝺeus Seur terre ſe m petit non Maiſ lun ꝺeauſ ꝺeuſ veoir puet on Iuſ qau couchier tant q̄ il neſt & li autreſ ꝺeſouz t̾re eſt Tant quil rapert vſ oꝛiant & loꝛs voiton celui couchant Poꝛce neſpuet on pas veoir Anꝺeus en ſamble main ⁊ ſoir Maiſ la luue qui a parfait La moitie ꝺe ſon tour ſenuait Ꝺeſ loꝛs· ꝺou ſoleil apꝛochant & ſa clartei amenuiſant Tant quele nouz rapert ꝺemie Si com ala quarte partie Car loꝛs a ele trois qartiers Ꝺe ſon crle aleiz touz entiers & eſt ꝺou ſoleil ſi pꝛochaine Cōme ⁊la quarte pꝛemeraine Mais aꝺes ſen apꝛoche plus Tant q̄ coꝛnue auient ca mis Par ꝺautre part ſi com ꝺeuant Einſi ſenuait tout ꝺefaillant Tant qon ni uoit rien ꝺappareil & com pluſ eſt pꝛes ꝺou ſoleil En iceſte figure ci oez ueoir ce que re ꝺi Coment li ecclipſe ꝺe la lune auiencͥt Apꝛes la lune ſouent vient l∙ La clartei peiꝺꝛe li couient & loꝛs qant ele apert plus plaine Si ꝺeuient auſi cōme vaine Petit ⁊ petit ꝺefaillant Bien auez oi ca ꝺeuant Ament ele recoit lumiere La moitie ꝺou ſoleil entiere Maiſ qant echipſer la comuent Nule part clartei ne li uient & ſe ne li auient foꝛz loꝛs Qaꝺes la moitte ꝺe ſoncoꝛs Qͥ vers le ſoleil eſt toꝛnee Ne ſoit aꝺes enlunimee Maiſ la lie qui pas ne vait Si ꝺꝛoit· cōme li ſolaus fait Paſſe aucune foꝛz par teil voie Q̾ la t̾re toute lombroie Car la terre e plgn̈z ꝺe li & poꝛce lombꝛoie ele enſi Car entreꝺeuſ eſt vne ligne Tant qa la lune ſe ꝺecligne Si cō ſes cours eſt pl̕ iſneaus & loꝛs la refiert li ſolaus Ꝺe ſes rais ⁊ clartei li rent Par coi ſa lumiere reprent Mais qant mainſ paſſe par cel Tāt li tolt il maiſ ⁊ en9bꝛeſ ombꝛe Ꝺela clartei quele recoit Ꝺou ſoleil qͥl part q̄ ce ſoit Foꝛz qā̈t a lombꝛe ſeꝺoit pnꝺꝛe Si poez ce einſi entenꝺꝛe Sune ligue paſſoit parmi La t̾re par lepoint enmi Tout outre ꝺambeꝺeuſ parz foꝛz & paſſaſt tout outre le roꝛs Ꝺouſoleil tout par ꝺroit eſgart Li autreſ chiez par ꝺautre part Q ꝺurroit ꝺe t̾re auſi aongs. Paſſeroit tout parmi le cong Ꝺe lombre touz ioꝛs parenqui La lune qui vait par enmie Ꝺeca ⁊ ꝺe la chaſcun mois Paſſe parmi aucune fois loꝛs chiet ele ꝺeꝺenz lombꝛe Qͥ ꝺe toutes parz li encōbre La clartei ꝺou ſoleil veuir Qͥ ali ne puet pas venir & com pluſ eſt enꝺꝛoit la liugne De tant ſa clartei pluſ ꝺecligne Auſi voit on aucune foiz La lune enmi lieu ꝺe ſon mois Com pluſ eſt plaine a uiantir & ſa clartet toute oſcurcir Deꝺenz vne nuit· ⁊ repꝛenꝺꝛe Q̾ vouz pooe fenꝺꝛe Tou ſoleil qui pert ſeſplenꝺoꝛ Ancune foiz enmi le ioꝛ & vait auſi com aꝺeclin Qon apele eclipſe en latui Ce eſt ꝺefaute ꝺe lumiere Auient en iteile meniere Qant la laue qui vait ꝺeſouz Sient entre le ſoleil ⁊ nouz Tout aꝺꝛoit en la ꝺꝛoite ligne Si cōuient quele nouz ꝺetēgne La clartei ꝺou ſoleil en haut Si queil nouz ſamble quil ꝺefant Car la liine neſt pas ſi pure Qͥ li ſolaus puiſſe outre lure Si com par mi vne autre eſtoil Tout auſi com ꝺe la chanꝺoile Qͥ long ꝺe nr̄e eſgart ſeroit Puiz tenꝺiſſiez la paline enꝺꝛoit De la chanꝺoile en voſtre vue La clarteiz vouz ſeroit tolue De la chanꝺoile en voſtre eſgart Pom̄t ne verruez cele part Qant la main pl̕ enꝺꝛoit metrez Mainſ ꝺe la chanꝺoile verrez Tant q̄ point nenuerrez enqui De leclipſe autretel vouz ꝺi Qentre le ſoleil ⁊ la lune Nont pas vue voie cōmune Ains ala lune vne aut voie Qͥ ꝺe cele ·j· po ſe ꝺeſuoie Poꝛ ce ſi nouz guient entenꝺꝛe Tout auſi com on ſieut eſtenꝺꝛe J fil ꝺe n̄re eſgart tout ꝺroit J qau ſoleil qant on le voit Ainſi eſtenꝺꝛe ceſte ligne Dont souenteſ foiz ſe ꝺeclingne La lune ou ꝺe ca ou ꝺe la Chaſcun moiſ cō cele qui va Par ꝺeſouz le ſoleil aꝺes Maiſ qant ꝺe cele lingne z pꝛes Q ele paſſe tout ꝺꝛoit par mi Si nouz tolt le ſoleil enqui Si q̄ veoir nel poons pas Tant cō ele maint en cel pas Car loꝛs fait ele ala t̾re ombꝛe Q̾ leſ raiſ ꝺouſoleil lencombꝛe A venir cele part ſeur terre Ou enꝺꝛoit le ſoleil ſe ſerre & cil qui loꝛs ſont cele part Ont lombꝛe ꝺerriers leur regart Mais napert pas cōmunem̄t Par tout le monꝺe a toute gent Car la lune ſi gn̈z neſt mie Com la terre eſt ꝺe gn̈t partie Poꝛ ce pas toute ne ſombroie Foꝛz la ou ele chiet enuoie Ꝺe la lingne qaꝺꝛoit ſe ſerre Parmi le ſoleil ⁊ la terre Tont li philoſofe ſoloient A ler la ou il les ſauoient Qͥl auoient quis par leur ſens Poꝛ pꝛou le ioꝛ ⁊ le tens & les choſes qui auenoient Dont mains afaires eſpꝛouoient Parcoi il pſoient ꝺieu plus Einſi veonz nouz ꝺe ca uis Leclipſe ꝺou ſoleil ſeur nouz Qant la lune eſt enꝺꝛoit ꝺeſouz Tant q̄ la lune eſt pl̕ baſſe Q⁷ li ſolauis la lingne paſſe & ſenuait aꝺes eſſongnant Tant quil apert ſi com ꝺeuant & la lune qui vait apꝛes Pert coꝛnue .iij. ioꝛs apꝛes De ceſte eclipſe poez ci Entenꝺꝛe c aueiz oi Pe lechlipſe qui auint alamoꝛt ihii uſi com la lune nouz tolt Nle ſoleil∙ auſi ſe reclolt La t̾re & la clartei ſouent Si com oi auez ꝺeuant Mais eclipſe eſtre ne poꝛroit De la lune poꝛ rienſ qui ſoit Foꝛz qant ele ſapert pl hfaine Ne ꝺou ſoleil poꝛnule paine Foꝛs enꝺefaute ꝺe la lune Se ꝺex qui puet muer chaſcune Choſe· & refaire a ſon plaiſir Nou faiſoit ainſi auenir Ainſiz com il fiſt cele foiz Qant ihn̄cz fu mis en croiz Q̾ la clartez ꝺou toꝛ failli Si com entre none ⁊ miꝺi & ſi eſtoit la lime enſus Dou ſoleil· com ele puet plus Cōme cele qui plaine eſtoit & ꝺeſouz terre ꝺemoroit Ailloꝛs· ⁊ fu .ij. ioꝛz oſcurs Com nuiz· qn̈t pl ꝺoit eſt purs Dont ſainſ ꝺenis qui eſt eſt̄ce Qͥ engce ert· ot gn̈t ꝺoutance Qͥ paienſ ⁊ granſ clers eſtoit & ꝺaſtronomie ſauoit Qant il uit cele oſcurtei gn̈t Si ſen merueilla ꝺuremant & troua par aſtronomie & ce ne pooit eſtre mie Par nature· ne par raiſon ʀechipſes fuſt en tel ſaiſon Poꝛs ꝺiſt vne parole oſcure Tou li ꝺiex ꝺiſt il ꝺe nature Auefre grant laiꝺure a gn̈t toꝛt Ou touz li monꝺes ſe ꝺetoꝛt & ſe ꝺeſioint poꝛ ꝺefaillir ōme cil qui vient ꝺefenir & penſa qunſ gn̈z ꝺiex eſtoit Qͥ ꝺeſeur touz pooir auoit Com cil qui creoit pluſoꝛs ꝺiex Lonc ſaloi eſtre en pluſoꝛs liex Loꝛs fiſt ·j· autel mĺt enſus Derriers touz les autres oun Napꝛochoit foꝛs qͥl ſeulement Qon nel veiſt apartement & la pela qant lot veu Lautel ꝺou ꝺieu meſqueneu Si laoꝛa ce chier le tint Tant que ſainz polx cele pait ont Com cil qui agrant clere le ſot Ꝺont il ſe conuerti pluſ toſt Par miracle· ⁊ par ſa clergie Si com il raconte en ſa vie Einſi ꝺeuint cil ereſtiens Q⁷ touz ioꝛs ot eſtei paiens Par ſa clergie ⁊ par ſon ſeus Ou il ne perꝺi pas ſon tens Tex eclipſeſ nou ꝺecut mie Ne ce quil ſot ꝺaſtronomie Ainz enꝺeuint puiz ſi pꝛeuꝺon Qen paraꝺis en a le ꝺon Deſ eclipſes oi aueiz Se vouz entenꝺꝛe les volez apiſ nen uauꝺꝛez ſe miex non Car ceſt ſignification Car tex choſes ont eſperance & aucune grant ꝺemonſtrance Si trueuent aſtronomien Si com ꝺefaute ꝺaucun bien Chier tenſ ꝺe guerre ou ꝺe toꝛnoiz Ou moꝛz ꝺe contes on ꝺe rois Qͥ auenir ꝺouient enterre Si com raiſons en puet enquerre Cele eclipſe quiſi gn̈z fu Senefra lamoꝛt iheſu Si ꝺut aueuir autrem̄t Poꝛ ꝺieu que poꝛ nule aut gent Sires & rois eſt par ꝺꝛoiture Tout fait ⁊ ꝺeſfait par nature Leſ autres par foꝛtune auienent Qentre leur vertuz retienent Ꝺeſ choſes qui ſont auenir Si cō il conuient auenir Qanquil a en t̾re briefment Ꝺiex ne fiſt pas le firmament Ne leſ eſtoiles poꝛ niant Qͥ ꝺeſeur nouz vont toꝛnoiant Ainſ leur ꝺona nons ⁊ vertuz En ciel ⁊ enterre ca ius Chaſcune ſelonc ſa poiſſance En toute rien qui a naiſſance Neſt rienſ qui uait autun pooir Jtel com ele ꝺoit auoir Si lairons oꝛ atant eſteir Deſ eclipſes· poꝛ raconteir De la vertu ꝺou firmament & ꝺeſ eſtoiles enſement Qi bien ſaueroit leur vertuz Il ſauroit qanquil a ca us Par raiſon par ꝺꝛoite nature Com bien la choſe fuſt oſcure De la vertu ꝺouciel ⁊ ꝺeſ eſtoiles Q oez ꝺe cele ſcience Par coi on uient a ſapience Des choſes quenoiſtre ⁊ enq̄rre Qͥ pueent auenir ſeur terre Poꝛ ourer ꝺe ꝺꝛoite nature Qͥ par le monde ſe figure Li ciex ⁊ les eſtoiles font Eſtrument ꝺe nature amont Poꝛ coi ele oeure tout aꝺes Si com ꝺiex vient ⁊ long ⁊ pꝛes De tout cien a la queniſſance Qͥ ſeit q̄uoiſtre la poiſſance Deſ eſtoiles qui en ciel ſont Qͥ en t̾re leur vertuz ont Q̾ ꝺex otroia a chaſcune & au ſoleil ⁊ a la lune Qͥ au monꝺe font clartei neſtre & ſanz cui rienſ ne uient eneſtre & par eles naiſt ⁊ coꝛront Toute rienſ qͥ eſt en ceſt mont Qͥ fin a ⁊ comencement Einſi le vient ꝺiex ⁊ conſent Touteſ ꝺierſitez qui ſont Engenſ· qui ꝺuierſitei ont Soit ꝺe coꝛage ou ꝺe faiture & qanquil auient par nature En herbes en plantes en beſtes Auient· par la u̾rtu celeſtes Q̾ ꝺiex as eſtoiles ꝺonna Qant le monꝺe pinſ foꝛma & par nature einſi leſmiſt Entoꝛ le monꝺe aler leſ fiſt Contre le tour ꝺou firmam̄t Par leur tour par leur mouem̄t & par la vtu qenciel giſt Vit toute rienſ q̄ ou ciel vit Saꝺieu veniſt oꝛ aplaiſir Q̾ le ciel feiſt coi teniʀ Quil ne toꝛnaſt a la reonꝺe Ilna nule rien en ceſt monꝺe Viuant· qui mouoir ſe peuſt Ne qui enſoi nul ſens enſt Ne pluſ quns moꝛs q̄rienſ ne ſͥt Encui na ſens ne mouement Com cil qui ꝺe vie na pom̄t Et treſtout en autreteil pomt Com chaſcune choſe ſeroit A leure que li ciex toit Sanz mouoir tout enſi ſeroient Jamais ne ſe remoueroient Tant qen ciel auroit mouem̄t & loꝛs reſeroit autrement Mais qui loꝛs ꝺe ceſt ſenſ poꝛroit Vſer· ⁊ ſauoir que ſeroit Mĺt poꝛroit veoir ꝺe ſamblances & ꝺe ꝺierſes contenances· & autres gens qui ce ſauroient Q̾ remuer ne ſe poꝛroient Se mouem̄t enciel neuſt Ilneſt rienſ qui viure peniſt En terre· car ꝺex ne volroit Q̾ tout volt eſtablir a ꝺroit Enſi volt ꝺiex foꝛin le monꝺe A cui toute ꝺꝛoiture habonꝺe Ainſ rien par lui faite ne fu A cui il ne ꝺonaſt vertu Teile cōme ꝺeuoit auoir Autrem̄t euſt il poꝛ voir Faite aucune rien poꝛ nient & ſanz raiſon outreement Maiſ il ne le fiſt pas enſi Car nule rienſ ne ꝺefailli Les eſtoiles fiſt &e crea A chaſcune vertu ꝺona & qui enſi ne le vient croire Enlui na ne ſens ne memoire Car nouz ueons apertem̄t Q̾ la lune lumiere rent & nouz la veons toute plaine Si na li hom m̄bꝛe ne vaine Qͥ pl̕ ne ſoit plaine ꝺumoꝛs Q̾ loꝛs qant ele eſt en ꝺecours Enſi auient ꝺe toutes beſtes Pl̕ ont plaine moole en teſtes Niſ lamer meiſme ſen enfle & en ſon ꝺecours ſe ꝺeſenfle Tant q̄ ce uient ou moiſ apꝛes Ꝺont cil qui ꝺe la mer ſont pꝛes Qant lalune ꝺoit eſtre plaine Chaſcunſ ꝺeaus ſa maiſnie ema & ſeſlongent ꝺe leur menoir Ou il vont en hauz lieus menoir Tant q̄ la mer ſenuait arriere Chaſcun moiſ ſont entel meniere & tout ce auient par la lune Qͥ ꝺeſ oix planetes eſt lune Si voit on ꝺou ſoleil eniſi Q⁷ qn̈t il apꝛoche ꝺe ci & il recōmence amonter Si fait la terre fruit poꝛter & fait paroir fueilles ⁊ floꝛs & reuenir toutes verꝺoꝛs & oiſel cōmencent leur chans Poꝛ la ꝺoucour ꝺou noueltans & qn̈t il pꝛent a abaiſſier Si nouz fait ẏuer apꝛochier & fait fueilles ⁊ flours faillir Tant quil ſe pꝛent au reuenir Puiz q̄ ces ꝺeut eſtoiles ont Tex vtuz· qant tex choſeſ font Leſ autreſ qen ciel ſont poꝛtraites Ne ſont mie poꝛnient faites Ains achaſcune ſa nature & ſa vertu ſelonc ꝺroiture Parcoi leſ ꝺiu̾ſitez font Des choſes qui en terre ſont & les remuances ꝺou tans Li vnſ vient tart lautͤſ partas Ꝺeſ fruiz qent̾re fait venir Lun an toſt· lautre tart cueillir Qen ·j· an ſont pl̕ toſt meur Qen j autre· ⁊ pl̕ aſſeur De tempeſ ⁊ ꝺautreſ greuances e Si ſont aſſez ꝺautres muances J∙ eſtez eſt monꝺes ⁊ ꝺouz & eſt ∙j· autreſ ſes ⁊ ventouz Des ⁊uers rauient il ſouent Qͥ l ſe changent en leur couent Q̾ li .j. eſt froiz ⁊ plugeus Pluſ qunſ autres· ⁊ anuieus & vns autres mainſ ſanſ peril Lun voiton chier ⁊ lautre vil Daucune rien ⁊ puiz voitan Q⁷ ꝺe ce ꝺont eſt pl̕ cel an Qen ∙j· autre eſt en gn̈t chiertei & ce qautres tanſ eſt pleutei Reuient miex ⁊ puiz tout aꝺes Q⁷ cel an auant ⁊ apꝛes Toutes ces ꝺiuerſiteiz font Les eſtoiles qui en ciel ſont Maiz ceſt par la uolentei ꝺieu Qͥ chaſcune a miſe en ſon lieu Ou ſoncours fait naturelm̄t & chaſcune ꝺuierſement Car ſautre rienſ nauoit ſon vs Entanſ· foꝛz li ſolauſ ſanſ plus Cōme cil qui vait igaument Chaſcun an par le firmament & en vn eſtei autant monte Com il fait lautre par ce conte Q⁷ touz uiers autant ꝺeſcent & chaſcunſ vvait igaument Tant quil reuient aꝺes apoint Lautran aꝺes en ſonꝺꝛoit poꝛt Ou ꝺeuant faite ſeuent bien Cil qui ſont aſtronomien Qͥl vait chacant le ciel entoꝛ & la ou il eſt ꝺoi ceſ̄t ioꝛ J rreſſera ꝺui en .j.j an La meiſmes· par ce ſeitan Q̾ ſautre eſtoile ni a v voit Seſ pooirs autrem̄t iroit Tuit li an ſeroient ſamblant Chaſcunſ tex com il fu auant & li mois ſe reſambleroient Chaſcuns emnſi com il venroiāt Vn genuier a lautre genuer n feurier a lautre feurier & ꝺes autres ⁊ mois eiſi Car li ſolauſ vait tout einſi En ·j· mois com il fait apꝛes Qant ꝺe ce mois reſt einſi pꝛes & lu oꝛs ꝺui reſambleroit Celui ꝺui en .∙j∙ an tout ꝺꝛoit Ꝺe chaut· ꝺe froit ꝺe bel ꝺe pliie & li autres lonſ leur anuie Chaſcunſ ſi cōme li ans ꝺure Ce ꝯuenroit il par nature Tuit li ẏuer ⁊ li eſtei Qͥ onq̄s auroient eſtei Ne qui iamais eſtre poꝛroient Nule ꝺuſitei nauroient De touz leſ tanſ auenroit il Qͥ l ſeroient ou chier ou vil Tuit ſeroient aꝺes pareil Come cil qui par le ſoleil Seroient aꝺes ꝺemenei & eſchaufei ce gouernei Car il vait igaum̄t touz ioꝛs & chaſcun an parfait ſon cors & tient aꝺes ſa ꝺroite voie Com cil qui point ne ſe ꝺeſuoie Ainſ eſt enſi com li ꝺꝛoiz voiles Ꝺe toutes les autreſ eſtoiles Qͥ ꝺe ſeur toutes enlumine & ꝺe toutes eſt la pluſ fine Par la gn̈t clartei qenlui eſt & toute choſe par lui neſt & pla ꝺe pooir en terre Des choſes que on puet enq̄rre Jature· ne raiſon· ne ꝺroit Q⁷ nule autre eſtoile qui ſoit Maiſ aucune foiz li reſtrengnet es chalours· ⁊ puiz li rengregn̄t onc ce que eles ſont en long Si ont aucune foiz beſon Luſi cōme on uoit ꝺou roi Q plt eſt ſireſ enꝺroit ſoi Car ſa hauteſce eſt plui poiſſaz Q⁷ nuſ hautreſ hom ꝺe ſes genz & ſe li ont ſouent meſtier Com cil qui li ꝺouient aiꝺier Car qn̈t pluſ eſt pꝛes ꝺe ſes ges Tant eſt il pl̕ foꝛz ⁊ poiſſanz & qant pluſ ꝺe ſe genz ſeſlongne Tant fait il moins ꝺe ſabeſōegn Ꝺou ſoleil autretel vouz ꝺi Qͥ eſt ſi com auez oi Deſ eſtoiles li pluſ poiſſanz ꝺ & pluſ vertuex ⁊ pluſ granz Ꝺont en t̾re a gregnoꝛ pooir Qautre eſtoile ni puiſſe auoir Leſ autreſ leur pooir iont Chaſcune ſi com eles ſont Mais puiz q̄ contei vouz auōs Au pluſ bꝛieſm̄t q̄ nouz poons Ꝺe la uertu ꝺou firmament Si vouz ꝺirons apſ bꝛiefm̄t Com̄t meſurez fur li monꝺes En hauteſ choſes ⁊ parfonꝺes Selonc le lei ꝺe toutes paiz De ceaus qui ſorent leſ vij aiz Ꝺont geometrie en eſt vne Par coi li ſolauſ ⁊ lalune & la t̾re· & li firmamens Eſt meſurez ⁊ foꝛz ⁊ ens Com bien chaſcuns a ꝺegn̄ꝺoꝛ & com bien il a ꝺe longoꝛ De t̾re quſaaufirmament & ꝺes eſtoiles enſement Car ceſt pꝛouei par fin eſgart & cil qui trouerent ceſt art Virent· que il ne poꝛent mie Sauoir aꝺꝛoit ꝺaſtronomie Ne ꝺes eſtoiles la nature Sanſ ſauoir rien ꝺe leur meſure Poꝛ ce leſ volrent meſurer & toute leur gn̈ꝺoꝛ pꝛouer Apoꝛcoi on meſura le monꝺe Mant pmierſ volrent la gn̈toꝛ Ꝺou monꝺe meſurer entoiter Lat̾re pꝛemiers meſurerent Parcoi la hauteſſe pꝛouerent Ꝺeſ eſtoiles ⁊ la granꝺour & le firmam̄t tout entour Car ne ſoꝛent ailloꝛs trouer Gregnoꝛ meſure a meſtirer Qant la t̾re oꝛent meſuree Em̄t eſt ele aironee & cō bien a par mi ꝺeſpes Senquiſtrentz ꝺe la lune apꝛes Poꝛce q̄ leſt la pluſ pꝛochaine Ꝺe la tre & la mainſ hautaine Puiz volrent ꝺouſoleil enq̄rre Com bien il eſt ꝺeſeur la t̾re & cō bien ſeſ coꝛs a ꝺe grant Si le trouerent mĺt pl̕ grant Q̾ toute la terre ꝺaſſeiz Qant ces· nj· oꝛent meſurez Le ſoleil la lime ⁊ la t̾re Si poꝛent ꝺe legier enquerre Deſ autres eſtoiles apꝛes Com bien chaſcune z lōg ⁊ pͥs & la granꝺeſce ꝺe la lune Ꝺont il ne trouerent niſ vne Qen ſon courſ nait pl̕ ꝺe granꝺoꝛ Q̾ la t̾re na tout entour Foꝛz.uj. ꝺeſ planetes ſanz plus Ceſont mercures ⁊ venus & la tierce ſi eſt la lune Ce ſont ꝺe ces trois. ꝺont chaſcu Eſt pluſ petite ꝺe la terre Dont chaſcuns puet poꝛuoir qqer Sil ſeit lart de geometrie & auoec ce ꝺaſtronomie Celi quient pmers ſauoir Ainz quil puiſt enq̄re le voir Maiſ poꝛce q̄ tuit ne ſont mie Maiſtre ou bon clere ꝺaſtronomie Quil le peuiſſent eſpꝛouer Volrons nous apꝛes racont Com bien la t̾re eſt granꝺe enmi & com bien a ꝺeſpes parmi & la lune eſt longe ꝺeſus & li ſolaus qui eſt enſus Com bien ꝺe gn̈ꝺoꝛ chaſcuns a Si com tholomex leſproua Deſ eſtoiles. ꝺou firmam̄t Vouz enꝺirons nouz enſement De la gn̈ꝺoꝛ ꝺe leur nobleſce & ꝺou firmament la hauteſce De tout ce vouz ꝺironſ le grant Mais ꝺou roi vouz ꝺironſ auāt Qͥ tcholomex auoit auon Qͥͤ tant ſot ꝺe ꝺemonffſon Qͥ ces choſes volt encerchier & aſtronomie ot molt chier Si vouz ꝺironſ ꝺaucuſ afaires Qͥ ne vouz ſeront pas ꝯtraires Soir leſ voleiz et entenꝺꝛe Ainz moꝛrez aucunſ bienſ pnꝺꝛe & puiz apꝛes nouz meſurrons Le monꝺe· einſi cō nouz ſaurōs Or entenꝺez ꝺe tholomeu & ꝺautreſ gens poꝛ vre pꝛeu Dou roi tholomen ⁊ ꝺeſes gez aſtrononne fu ſutiz Tholomex qui fu roiſ gentiz ꝺeſ rois tholomeu ꝺegite Qͥ la t̾re tint maīt ioꝛ quite Pluſoꝛs rois tholomex iot Maiſ ce fu cil qui pluſ enſōt & deſ eſtoiles pl enquiſt Q⁷ nuſ deſ autres. ꝺōt il fiſt Maint liure ⁊ maīt bel eſtm̄t Par coi on pꝛueue apertem̄t Ꝺe t̾re toute la granꝺeſce & ꝺou firmament la hauteſce Com̄t leſ eſtoileſ leur cours F ont ſouent ꝺe nuiz ⁊ ꝺe ioꝛs Par lui furent trouei pꝛems Li oꝛeloge ꝺes monftiers Qͥ leſ heureſ ꝺou ioꝛ ꝺemoſtrent & ꝺeſ nuiz qn̈t li ioꝛ acourcent Qͥ bien ont meſt aſ egliſes Poꝛ mex faire aꝺꝛoit leſ ſeruiſes Ꝺe ioꝛ ⁊ ꝺe nuit aꝺꝛoite heure Car ꝺiex aime mĺt qonlaheure & qonle ſerue entierement Chaſcun ioꝛ oꝛꝺenee ment Car leſ oꝛoiſons qen recite Chaſcun ioꝛ a ꝺꝛoite hoꝛe eſlite Plaiſent a ꝺieu pluſ q̄ ne font eles q̄ enꝺuierſ lieus ſont Bites· limioꝛ toſt lautre tart & pluſ leſ pꝛent ꝺiex aſapart Poꝛ ce aueroient bon meſtier Grelege· en chaſcun monſt Niſ le ioz en vauꝺꝛoient meaus Selonc dieu ⁊ a leur coꝛs veaus & pl̕ longem̄t enuiuroient Sa ·j· ſeul point ſe contenoient Dourer ꝺe meng· ꝺautre afaire Chaſcunſ a ſa ꝺꝛoite hoꝛe faire Si ſeroit ce choſe legiere Sil rvoloient leur meniere A toꝛner enſi com il font A faire ce qui leſ confont Ceſt auoirs. ꝺont il naiſt enuie Dont poꝛchacier cuiꝺent leur vie Poꝛ aſſambler leur gn̈z treſoꝛs & il poꝛchacent miex leur moꝛs Mais li grant treſoꝛ qͥl aſſamblet Leur ſens· ⁊ leur cueis ſi leur emblet Qaꝺꝛoit ne ſe pueent nōmer Ne leur afaires oꝛꝺener Poꝛ viure eniſi com il ꝺeuſſent Ꝺont touz ioꝛs pluſ aaiſe fuſſent & veſquiſſent pl̕ longement & augrei ꝺieu pluſ ſagem̄t Maiſ tant aunent gaeng ꝺauoir & ce q̄ miex leur ꝺoit valoir Ne ſai poꝛ coi lauoir ꝯquierent Ceſt laiſe ꝺou monꝺe quil quierent Perꝺent il poꝛ le gaaingnier Car qant il ſe cuiꝺent aiꝺier & eſtre aaiſe agrant ſeioꝛ Loꝛſ muerent il agrant ꝺoloꝛ Car paine ꝺe la couoitiſe De lauoir ou touz ioꝛs ont miſe Toute leur entente ⁊ leur cure Sanz oꝛꝺenance ⁊ ſanz meſure Les a pluſ toſt menez amoꝛt Si ſont oꝛe maīt hōme moꝛt Q̾ ſe leur afaires euſſent Orꝺenei· ſi com il ꝺeuſſent Chaſcun ioꝛ aheure eſtablie Qͥ encoꝛes fuſſent enuie & ſuche· ⁊ puiſſant· ⁊ foꝛt Einſi ſe haſtent ꝺe leur moꝛt Car nature ne puet ſonfrir Longement ꝺuiers maintenir Ne leſ ſouꝺaines cemuancees Qͥl font par leur foles enfances Ne aꝺieu ne plaiſent ꝺe rien Car il nen puet venir nul bien Pl̕ aiment gaaing ꝺauoir faire Q̾ choſe qa ꝺieu puiſſe plaire Ja par oꝛꝺꝛe rienſ ne feront J· ioꝛ atii au mouſt vont Lautre ioꝛ tart ou atele heure Qͥ l cuiꝺent q̄ tant leur ꝺemeure Ꝺeleur autre beſongne afaire Ou trop perꝺꝛe trop ꝺe leur afaire Einſi niront ja ꝺieu pꝛoier Foꝛs qn̈t mains cuiꝺent gaengniez & maſ gaengnent il ſanz faille Car il ſeruent ꝺieu ꝺe la paille & tel paille leur en renꝺra Q̾ leur paille chier leur venꝺꝛa Dont il le laiſſent aſeruir Qen ∙j· ſei Plus q̄ gaengnier ne poꝛroient En mil tans ſaꝺes gaengnoient Tel gent ſont ꝺe mal enſient Qͥ ſeruir cuiꝺent ꝺe nient Celui qui tout ſeit ⁊ tout uoit & qui leur penſees quenoit Encoꝛ qant il vont au monſt̾ Ni vont il pas poꝛ ꝺieu pꝛoier Mais poꝛ le los ꝺou monꝺe auoir & pent pl̕ poꝛ leur auoir Q̾ ꝺex leur gart ⁊ monteplie Q⁷ poꝛ larme qui eſt perie Si eſt merueille ꝺe tex gens Qͥ bien penſent ꝺeꝺenſ leur ſens & ſeuent q̄ ceſt max quil font Maiſ ia poꝛce ne ſe fainꝺꝛont Dont trop ſe puet poi pꝛiſier Qant enſi ſe laiſſent bſier A ſi feble choſe com eſt Li ꝺiables ꝺont touz max neſt F ebles eſt il car il ne puet Vaincre foꝛz celui qui le vuet Na pooir en home foꝛz tant Qant a malfaire ſe conſant Car qui ſe vient abien 9ꝺire Marfez na pooir ꝺe lui nuire Ne faire rienſ ꝺont il ſe ꝺueille Tant com a bien faire ſeſ bueille Si puet on bien ꝺeauſ ꝺire ſi Car il ſont pluſ qͥ vil failli Qant ſi feble choſe leſ vaint & en mal faire leataint Ꝺont aꝑoition leſ maine Q̾ iamais tſtront foꝛz ꝺe paine Jamaiſ ioie ne bien nauront Cil ſont fol qui einſi le font Car il nauront jamaiſ merci Maiſ ꝺeaus nouz tairōmeſ ici & ꝺouroi ꝺironſ tholomeu Qͥ ſontanſ miſt en vertuz ꝺeu Tant q̄l enſot vne partie Dont maīt liure fiſt enſa vie De ſes liureſ furent atrait Li nombꝛe ꝺont il enſont fait & cil ꝺe la lune meiſme Par coi onſeit qn̈t eleſt pme Dont qjuluiſ ceſarz fiſt nombꝛe Qͥ fu empereres ꝺe ʀ ōme Qa ſainte egliſe a grant meſt̾ Ceſt li cōpes ꝺou kalenꝺier Car par le balenꝺier ſeit lan Le courz ꝺe lalune ⁊ ꝺe lan Par coi ouſeit ꝯm̄t on ꝺoit Chaſcun ioꝛ uiure ſelonc ꝺꝛoit En mengier ⁊ en lahoꝛer & en ꝺameꝺieu aoꝛer Aſimples ioꝛs ⁊ as finnez & aces ſainſ ioꝛs ſollēpnez Lonc la couſtume ſainte egliſe Q̾ li ſaint ꝺieu iont aſſiſſe Par lui ſauōſ nouz les ſaiſ tens Les q̄raumes ⁊ les auens & leſ ſains ioꝛs· car a cel ioꝛ Doit on miex faire poꝛ honoꝛ Poꝛ cōqerre cele grant ioie Q̾ ꝺiex aſes amis enuoie Qͥ le ꝺeſſeruent volentiers Ce nouz apꝛent li ʀalenꝺiers Qͥ fu eſtraiz ꝺaſtronomie Dont ʀoiſ tholomex fiſt ſamie & pluſ enſot que nus aut hom Foꝛs q̄ aꝺanz li pmierz hom Car cil toutes leſ virarz ſot Entierem̄t ſanz faillie mōt Com cil cui ꝺiex fiſt ꝺe ſes mais Si volt quil fuſt li ſouerains De biauteiꝺe foꝛce· ꝺe ſens Seur touz hōmes; qui puiz ſō t̄s Peuſſent eſtre foꝛz ꝺe vie Foꝛz ihuiz li filx marie Q̾ sauoir· ⁊ ſens & biautei Li ꝺona ꝺex atel plentei Qonq̄s puiz nuſ hō tāt nenot Ne iamaiz naura· puiz quil ſot Conſenti au conſeil ſa fame Perꝺi iltant ꝺou ſens ꝺe ſame Q⁷ tantoſt ꝺeuint hom moꝛte & ꝺeuant ſon pechie fu tex Q⁷ jamaiſ moꝛz ne leuſt point & fuiſſienz tuit en autel point En ioie· en ſoulaz en ꝺeꝺuit En paraꝺis terreſtre tuit Nei ⁊ noꝛri ſanz nul pechie & puiz en ciex gloꝛifiei Maiſ puiſ quil ot gouſtei ꝺoufit Li furent li ſen ſi ꝺeſtrurt & coꝛrompu par ſonpechie Q⁷ tuit enfumes entechie Not rien en tout le firmam̄t Qͥ mainz ne vauſiſt q̄ ꝺeuant Nis leſ eſtoiles en renꝺuent Mainſ ꝺe clartei qauāt ne firent Einſi enpira ꝺe touz biens Li pechiez aꝺan toutes riens Q⁷ ꝺex ot fait poꝛ hōme neſtre Com cil qui le volt faire meſtre De touz leſ biens quil auoit faiz Mais tantoſt comſe fu meffaiz Se ſenti il ſi ꝺeſuuei De ſens· ꝺe foꝛce· ꝺebiautei Qͥ l li ſambla quil fuſt touz nus & quil euſt touz biens perdus Com hom qui eſt mis en eſtil & neq̄ꝺent li remeiſt il Pluſ foꝛce· biautei ⁊ ſauoir Q⁷ nus hom ne peuſt auoir & aces .iij· vertuz quil ot Ot li roiſ ꝺauiꝺ qui tant ſot Troꝛz file· qui furent cōparei A ſon ſen ⁊ a ſa biautei Ce fu li ſages ſalemons & ſeſ autres filx abſalons & a ſa foꝛce ceſt la fins Eu cōparez ſanſes foꝛtins Einſi furent ceſ tis vertuz En aꝺan· ⁊ encoꝛe plus Qͥ pluſ pfaitem̄t loſ ot Q⁷ nuſ ꝺiaus troiſ leſ ſoies nōt Cil ſot leſ .vii. arz ꝺe clergie Melx que nuz hom qui fuſt envie Com cil cui ꝺiex leſ ot apꝛiſes Puiz furent par maīt autre q̄ſes Qͥ ꝺeles ſauoir gn̈t poine orent Poꝛ le ꝺeluge que il ſorent Qͥ ꝺeuoit auenir au monꝺe Par feu ou par eaue parfonꝺe Com̄t on ſaima leſ cſgies pleꝺe Pviz aꝺan furent maintes genz Qͥ ꝺeſ ∙vu arz ſoꝛent leſ ſens ⁷ ꝺex leur enuoia en terre Dont aucuns iot· qui enq̄rre Voiſtrent· q̄ li mons ꝺeuenroit & ſe jamaiſ ꝺeſmeroit Si trouerent tout ſanz faillir Qͥl ꝺeuoit ij. foiz ꝺefenir A lune foiz par feu arꝺant A lautre par eaue coꝛrant Maiſ ne volt pas a celi foiz Q on ſeuſt par le queil ancoiz Ꝺeaue ou ꝺe feu. aꝺonq̄s ſoꝛent Li ſage q̄ leſ viij arz ſoꝛent Que enſi ꝺeuoient perir Sonne les pooit garantir Si ſa parturent ꝺe gn̈t bien Si cōme cil qui ſoꝛent bien Qapꝛes le pꝛemier finem̄t Seroient encoꝛ autre gent Si fiſent gn̈z colombes faire Si gn̈z· quil peuſſent poꝛtraire & taillier en chaſcune pierre Au moins vne ꝺeſ arz entiere Qaſ autres genz fuſſent ꝯmunes Ꝺont aucun ꝺient q̄ leſ vnes urent ꝺune pierre ſi ꝺure Cōme marbre· ⁊ ꝺe teil nature Qen eaue ne puet empirier Ne ꝺeſtroitre namenuiſier Duneſ foꝛz meniere ꝺe tieule Entiere· ſanz iointure nule Furent leſ autreſ lonc la lettre Q⁷ feuz neſ pot ꝺe rien maumetre Granz colombes en ceauſ q fueͥt Entaillierent· ⁊ leſ arz mirent Si q̄ cil qapꝛes eauſ veniſſent Leſ trouaſſent ⁊ apꝛeſiſſent qe ceaus q̄ retrꝺuerent les· & clergies apꝛes le ꝺeluue Nſi ſauuerent les clergies Cil cui ꝺiex leſot enſegnies Tant q̄ ꝺiex ent̾re enuoia Le ꝺeluue qui tout nora Foꝛz noe qen larche ſe miſt Par cui li monꝺes ſe refiſt Loꝛs cōmencierent arefaire Leur maiſons cil q̄ leſ pot faire Maiſ mĺt rudem̄t leſ faiſoient Si com cil qui po enſauoient Petit ſoꝛent q̄ faire ꝺurent Tant q̄ leſ clergies refurent Tetrouees· loꝛs ſoꝛent miex Ce que bon eſtoit aleur iex & ꝺe leur mauſ trouer refuge Maiſ li pꝛemiers pitiz le ꝺeluge Qͥ ſentente ſ clergie miſt & ꝺou retrouer ſentremiſt Ce fu ſem .j· ꝺer tix noe Qͥ ſon cuer ot a ce voe Qͥ tant poſa ꝺe ſa vie Qͥ l retroua aſtronomie Vne partie ꝺe ſonſens &puiz reum̄t ſainſ habꝛahans Qͥ en retrona grant partie Puiz furent autre qui leur vie vſerent· au miex quil ſoꝛent Q⁷ ꝺeſ .vii. arz clergie foꝛent Les pneipes ⁊ les raiſons A pꝛes vint li ſageſ platons Li ſouerains ꝺeſ filoſofes & ſes clers· qot non ariſtotes Cil platons fu li honſ en mōꝺe Qͥ pl̕ ot ſcience parfonꝺe∙ & qui pl̕ miſt clergie auant Q⁷ nuſ qui fuſt napꝛes nauant J cil pꝛoua tout pꝛemerains Qͥ l neſtoit qunſ hom ſouerains Qͥ tout fiſt· ⁊ ꝺōt tuit bie mueuet & ſi liure encoꝛe le pꝛueuent Qͥ l neſt qunſ ſeuſ ſoueraiſ bies Ceſt ꝺiex qui fiſt touz autͤſ biens & en cele ſeule vnitei Pꝛoua il ꝺꝛoite veritei Son pooir ſon ſen ⁊ ſon bien Ceſ t̾iſ claiment li creſtien Pere· ⁊ fil & ſaint eſperit Li peres la poiſſance ꝺit & li filx ꝺit la ſapiance Sainz eſperiz la bien voillance A riſtotes qui vint apꝛes Le ſui· ⁊ le tint ſi pꝛes Ꝺe mĺt de choſes q̄ ꝺit ot & par lui ſot il ce quil ſot Lart ꝺe logiq̄ oꝛꝺena bien & pluſ en ſot q̄ ꝺautre rien Li ꝺui· troiſ perſones t̾uerent En ·j· ſeul lieu· ⁊ leſproueret Maiſ ne mirent rien en latin Car anꝺui furent ſarrazin Car cil qui furent ains le tens I hucriſt pluſ ꝺe troiſ cenſ ans Si furent tuit leur lutre en greu Mais puiz uint boeces en lieu J· granz filoſofes et ſages Qͥ apꝛiſt ꝺe pluſoꝛs langages & qui ꝺꝛoiture mĺt ama Cil ꝺe leur liures tranſlata Grant partie c miſt en latin Mais il vuit ancoiſ aſafin Qͥl leſ cuſt trauſlateiz touz Dont ce fu ꝺemages a nous Puiz enont autre trauſlatei Qͥ furent bon clere ⁊ letrei Maiſ cil entranſlaiil le plus Q⁷ nouz auons encoꝛ en vs & fiſt maint bon liure enſauie De mĺt haute philoſophie Qͥ encoꝛ nouz ont grant meſtier Poꝛ nouz enu̾s ꝺieu aꝺꝛecier Maint autre bon clere ont eſtei Au monꝺe· ⁊ ꝺe grant poeſtei Qͥ aꝑſtrent toute leur vie Ꝺeſ vit arz ⁊ ꝺaſtronomie Dont aucuns iot qa leur tens Eirent merueilles ꝺe leur ſens Maiſ cil qui pl̕ ſenentremiſt Eu virgiles; qui maint enfiſt Poꝛce ſi vouz enconterons Aucuns biens qoi en auons es merueilles qͥ vgiles tiſi a ſō tens Eeuant chnieſt fu virgne Qͥ leſ arz ne tint pas a guile Ainz roſa toute ſa vie Tant quil fiſt par aſtronomie Maintes gn̈z merueilles aplaint Il fiſt vne mouche ꝺarain Qant la ꝺꝛecoit en vne place Si faiſoit ꝺeſ autres tel chace Q⁷ nule mouche qui la fuſt Vers li apꝛochier ne peuſt Ꝺe ꝺeus archies long entour Qͥ ne moꝛeiſt ſanz retout Tout maintenant qele paſſoit La bonne quilli compaſſoit Si refiſt ꝺarain vn cheual Qͥ gariſſoit ꝺe chaſcun mal Les cheuaus qui malaꝺe eſtoient Maintenant que veu lauoient Si fonꝺa vue foꝛt citei Seur vn oef par tel poeſtei Q⁷ qant aucuns luef remuoit Toute la citeiz en crolloit & qant pluſ le remuoit on Tant crolloit pluſ tout enuirōs La vile· ⁊ li haut ⁊ li plain La mouche ⁊ li cheuauſ ꝺarai & la citeiz que on toit Qͥ ſeur vn oef ſi ſeoit Se ꝺient cil qenſont venu & aucune foiz lont veu En vne citei faillix fiſt Tout le feu enſi com on ꝺiſt Q⁷ nuſ auoir point nempooit Se la chanꝺoile nalumoit A la naiſſance ꝺune fame Fille ꝺempereoꝛ mĺt ꝺame Qͥ li ot fait aucun anui Ne cil ne poit a autrui Point ꝺoner· ainſ li ouenoit Chaſcun feu pꝛenꝺꝛe la enꝺꝛoit & a cele pas nabeli Einſi ſe venia cil ꝺe li & fiſt parmi vne eaue ·j· pont Le pl̕ gn̈t gäs fuſt aumont Ne ſai ou ꝺe pierre ouꝺefuſt Maiſ nꝰ ouriers tant ſutiz fuſt Charpentiers maconſ ne ouriers Tant ſeuſſent bien en cchier Ꝺeꝺenſ eaue ne ꝺeꝺens terre Qͥ l peuſſent raiſon enq̄rre En qel point cil ponſ faiz eſtoit Ne gm̄t il ſe ſouſtenoit Enmi lieu nauchief nenemi & paſſoit on bien tout parmi J· iarꝺin fiſt tout cloſ entoꝛ Ꝺe lair· tout ſanz pl̕ autre atoꝛ Eſpeſſem̄t cōme vne nue Ꝺe t̾re mĺt haut eſtenꝺue Ꝺeuſ cierges fiſt touz ioꝛs arꝺaz & vne lampe oꝺ feu ꝺeꝺanz Q̾ touz ioꝛs ſanz eſtainꝺꝛe arꝺoiet Ne ꝺerien nen amenuiſoient Ceſ iij.· cloſt il ſi ꝺeſouz terre Qon neſpeuſt trouer poꝛ q̄rre Iuſqa tant quil ꝺeuroit faillir Neſai ſon ipoꝛroit venir Maiſ qui autant com il ſauroit Ou ceauſ ou autres bie feroit Si fiſt vne teſte parlant Qͥ li reſponꝺoit maintenant Ꝺe tout ce quil li ꝺemanꝺoit Qͥ en terre auenir pooit Tant cune foiz li ꝺemanꝺa Duu ſien afaire ou il ala Maiſ ele li ꝺiſt vne choſe Ꝺont il nentenꝺi pas la gloſe Qe ſil garꝺoit ſa teſte bien Il ne lenauenroit foꝛz bien Loꝛs ſen ala ſeurement Maiſ li ſolauſ qui chaloꝛ rent Le ceruel ſi li eſchaufa Dont garꝺe pas ne ſe ꝺona Qune malaꝺie lempꝛiſt Ꝺont il moꝛut ſi com on ꝺiſt Qant il parla a cele teſte Nentenꝺi pas la ſoie teſte De la teſte qalui parloit Entenꝺi ſil bien la garꝺoit Qͥ l nelen auenroit foꝛz bien Maiſ il nelentenꝺi paſ bien Ainſ aueniſt miꝺe toute voie Qͥ l euſt bien garꝺei la ſoie Qant moꝛut ſi ſe fiſt poꝛter Foꝛz ꝺe ʀōme poꝛ ent̾rer En ·j· chaſtel ꝺeuers ſezile Preſ ꝺe la mer a bne mile Encoꝛ i ſont li os ꝺe liui Qon garꝺe miex q̄ leſ autrui Qant on leſ ſoloit remuer Ou lui en haut amōt leuer Si ſenfloit la mers maintenāt & venoit au chaſtel coꝛrant & com pl̕ le leuoit on haut Tant creiſſoit pl̕ lamſ en hau Q̾ toute la uile en noiaſt Se on ius ne le raualaſt & qant enſon ꝺꝛoit lieu eſtoit Tantoſt la merſ ſe raualoit Einſi com ele eſtoit auant Enſon ꝺꝛoit lieu par ꝺeꝺeuant Encoꝛ enꝺure la vertu Ce ꝺient cil qui lont veu Mĺt fu ſutiz virgile ⁊ ſages & volt pꝛoi touz leſ laingages Ꝺeſ clergies a ſon pooir & tant com pluſ enpot auoir & fu ꝺe petite eſtature Le ꝺos court· ·j· po par nature & aloit la teſte baiſſant A ꝺes· verſ terre ⁊ regarꝺant Mainteſ mueilleſ fiſt iurgile Q̾ leſ genſ tenroient aguile Sil leſ ooient raconteir Am̄t quil ne pueent penſer Qunſ autreſ ſeuſt choſe faire Ꝺont rien ne ſeuent ꝺe la faire & qant ꝺe tex afaires voient Ou ꝺautreſ· qaucune foiz oient Ꝺont rien ne ſeuent tantoſt ꝺieu Com cil qui volents meſꝺient Q⁷ ce eſt ꝺe par aunem̄t Qant il ſeuent ourer emnſi Ne ſont mie bon aſauoir & ꝺient q̄ ſi fait ſauoir & ſil ſauoient lameniere Il la tenroient alegiere & a ꝺꝛoiture ꝺe nature Sanſ mal ⁊ ſanz autre figure Maiſ qant il ne ſeuent la choſe Si en ꝺient la fole gloſe Einſi leur eſtoupe leſ eaus & ꝺient quil ne ſeuent meaus Il neſt rten qen ceſt monꝺe ſoit Qaſtronomie bien ſauroit Dont querre ne ſeuſt raiſon & mainte choſe feroit on Qͥ ſambleroit miracles granz A ceaus q̄ ne ſauroit ꝺou ſanz Je ne ꝺi pas quil ne peuſt Faire mal· qui tant enſeuſt Car il neſt ſi bone ſcience Qonni puiſt entenꝺꝛe marrance & qonni puiſt en mal ourer Se li hom ſen voloit pener Biex ne fiſt onq̄s enuangile Qonne puiſſe toꝛner aguile Ne neſt nule ſi vraie choſe Qonn puiſſe noter tel gloſe Dont on ſe poꝛroit bien ꝺapn̄ Qͥ ꝺe mal ſe volꝺꝛoit pener Neſt pas maiſtrie ꝺe mal faire Li hom ſe puet bien amaltraire Ou abien ſil en a voloir Ꝺou qel quil aura le pooir Se bien penſe ꝺee li amaine Mmiexe le trait ꝺe toute paine Ja li maunaiſ ne ꝺira bien Ꝺe ce ꝺont il ne ſaura rien Ilueſt nule arz qui ne ſoit bōne A ſauoir ſe li hom ſi ꝺone Maiſ q̄ choſe enus ꝺieu ne face Ꝺont il puiſſe perꝺꝛe ſa grace On ſeit tout par aſtronomie Foꝛz q̄ ce q̄ ꝺiex ne vieut mie Si enferoit meilloꝛ apꝛenꝺꝛe Q⁷ celi poꝛ auoir entenꝺꝛe Car qui aꝺꝛoit bien la ſauroit Qanqͥl volꝺꝛoit ent̾re auroit Car il ne li fauꝺꝛoit ia rien Qͥl neuſt encoꝛ pl̕ ꝺe bien Maiſ il aiment miex la monoie & ſi ne ſeuent queſt monoie Ne poꝛ coi ele fu trouee & ſi giſt toute leur penſee Ne il nōt cure ꝺou ſauoir Maiſ qaſſez en puiſſent auoir & poꝛce ne laironſ nouz pas Q⁷ nouz nen ꝺionſ aucunſ cas Poꝛ ciaus qui ont talent ꝺapnꝺe Sil oient ⁊ voelent entenꝺꝛe Poꝛ coi monoie fu eſtablie Tonote ſi fu eſtablie Poꝛ leſ genſ qui nauoient mie Chaſcunſ bleiz· viſ robes· ⁊ ꝺras Qͥ blef auoit· ſi nauoit pas Le vin ſanz lun chang alautre Si chaucoient li vnſ alautre Poꝛ ceſtoit ce q̄ pas nauoient Com cil qautrement ne ſau oiēt Qant li filoſofe ce virent Si fiſent tant quil eſtablirent Verſ leſ ſegnoꝛs ca en arriere Vne rien petite ⁊ legiere ont chaſcuns hom peuſt poꝛt̾ Ꝺont il en peuſt acheter Ce q̄ meſtierſ ailloꝛs ſeroit Car chaſcunſ hō pas ne pooit Poꝛt apꝛes lui tout ſon viure Dont ailloꝛs le conuenoit viure Si penſerent a leur auis Vne choſe chiere ⁊ nō vis Qͥ pluſ ꝯmune par tout fuſt & qaucune valoꝛ euſt Poꝛ pluſ aꝺꝛoit faire bargengne Lu a lautre par cele enſēgne Si eſtablirent tel monoie Qͥ fuſt ꝯmune en toute voie Tenuete· petite· ⁊ ʀeonꝺe Dargent poꝛ aler par le mōꝺe & fu poꝛce ꝺite monoie Q̾ leſ genz menoit par la voie Ou ꝺamoneſter qautant vaut Ce q̄ poꝛ lōme a ꝺiure faut Monaz engre· ſi vaut autāt Come vne choſe· ſeulemant Car il nen eſtoit loꝛs q̄ vne Qͥ par le monꝺe eſtoit ꝯmune Mais oꝛfait chaſcuns ſa monoi Mellee· ꝺont lan pluſ ꝺeſuoie & ſele fuſt ꝺun ſeul afaire Car mainte fauſe enuoit ō fairt Ne leſtablirent pas enſi Ailloꝛs at vne· ⁊ autrejci Com cil qui vo loient aler Poꝛ leſtat ꝺou monꝺe ſauuer Se li argent eſtoit foꝛs mis Dun toꝛnois. ou ꝺun pariſis Si ſeroit mieuꝺꝛe la monoie Poꝛ ſauuer· ⁊ poꝛter en uoie Tant cō pluſ petite ſeroit & pluſ legiere· mex vauroit Poꝛ ce faire· ⁊ auoir fa vie Poꝛ coi ele fu eſtablie Car monoie pſie neſt Foꝛſ poꝛ larget q̄ ꝺeꝺenſ eſt etite ⁊ legiere la firent Cil qui pꝛemeraiſ leſtablirent Poꝛ pluſ legiepem̄t poꝛter La ou il volroient aler Com̄t li filoſōfe cchierent le mōꝺe pa Enſi par leur mōmoie aloic pꝛen par le mōꝺe ou aler pooient Poꝛ voiage· ou pelerinage Ou poꝛ veoir aucun eſtage Daucun lieu q̄ ſauoir voloient Dont maint qui filoſofe eſtoient Qͥ tout voloient eſprouer Q loient par terre ⁊ par mer Poꝛ miex la vitei enqerre Ꝺes choſes ꝺe ciel ⁊ ꝺe t̾re Ne ſe roſtiſſoient pas tant As granz feuz com font cil tant Maint papelart qau monꝺe ſont Qͥ nul bie naiment ne ne font Foꝛs poꝛ auoir le los ꝺou monꝺe Ainz cchoient la mer parfonꝺe & la t̾re a mont ⁊ aual Poꝛ miex quoiſtre bien ⁊ mal Ꝺont il ſoufrirent maītes paines Poꝛ renꝺꝛe a ꝺieu leſ armes ſaines & ciſt ne q̄erent foꝛs le non De maiſtre· poꝛ auoir le ꝺon Ꝺou monꝺe· qui ſi toſt leur faut Mauuaiſ cuers ne puet penſer haut Qͥ ꝺe t̾re eſt aterre tent Qͥ aꝺeu bie ꝺiex latent Biex meiſmeſ ꝺiſt la parole Qͥ ꝺe t̾re eſt· ſi emparole Qͥ ꝺou ciel vient· ⁊ auciel tire Seur touz autres eſt li pl̕ ſire Li filoſōfe qui bien ſoꝛent Ceste parole· pluſ chier oꝛent Soufrir meſaiſe poꝛ apꝛenꝺꝛe Q̾ leſ honoꝛs ꝺe t̾re atenꝺꝛe Car mex amoient les chgies Q⁷ ꝺou monꝺe les ſegnoꝛies Platons qui mĺt fu ſages meſtre Dathenes relenqui tout leſtre Not cure ꝺe tel renōmee Ainſ ccha par mainte ꝯtree & ot pluſ chier ꝺgōgne auoir & honte· poꝛ enquerre voir Poꝛ apꝛenꝺꝛe· que ſegnoꝛie Auoir au monꝺe· ne maiſtrie Ne ꝺire rienſ· ꝺōt niert t̾tains Si fu poꝛ aq̄rre loſ vains Apoloines. qui tant fu ſire Laiſſa poꝛ ſauoir ſon empire & ſen ala poures ⁊ nus Poꝛ apꝛenꝺꝛe· ⁊ pſ ⁊ venꝺus Eu maintes foiz ꝺe maintes ges Qonq̄s ni ot nuſ ſi vaillans Qi lachetaſt· ne quou venꝺiſt Qant il fi. ains nel contreꝺiſt En lui acheter nenlui venꝺꝛe Mais quil peuſt aꝺes apꝛenꝺꝛe Tant c̾cha aual ⁊ amont Poꝛ q̄noiſtre ꝺieu ⁊ le mont Qͥl ot pluſ chier que nul treſoꝛ Qͥl uit ſeoir en trone ꝺoꝛ J filoſofe de gn̈t non Qͥ archas enſi auoit nō Qͥ ſes ꝺeciples enſegnoit Deꝺens ſon trone ou il ſeoit De nature les bones moꝛs Deſ ioꝛs. ꝺeſ eſtoiles le cours La raiſon la ſenefiance & la c̾taine ꝺemonſtrace Puiz rala tant par maīt chem̄t Qͥ troua la table ꝺoꝛ fin∙ Qͥ fu ꝺe ſi grant renomee & table ꝺe ſoleil clamee Ou touz li monꝺes fu poꝛtez La vit il ⁊ apꝛiſt aſſeiz & maīt afaire en cele ſiaume Qͥ l ama miex q̄ nul roiaume Cil erra tant par mer eſtraāge Qͥl paſſa le flueue ꝺe gange & toute inꝺe uſqen la fin Tant comil pot trou chemm & ou quil fuſt aꝺes trouoit Choſe· a coi apꝛenꝺꝛe pooit Ꝺont aꝺes pooit pꝛofiter Delui ꝺeuant ꝺieu auancier A lixanꝺꝛes en reſoufri Maint traueil poꝛ apꝛenꝺꝛe auſi Maiſ il ſen ala richement Come roiſ afoꝛce ꝺe gent Dont il ne pot mie ſi bien A pꝛenꝺꝛe nen cchier t̾ͤſ bien Virgiles c̾cha mainte t̾re Poꝛ raiſon ꝺeſ choſes enq̄rre Fholomex q̄ fu roiſ ꝺegipte Ne reclema pas laler quite Ainz ala par maīte contree Tant q̄ mainte choſe ot trouee Sainſ polx qui mĺt refu pꝛenꝺōs Rala par maintes regions Poꝛ apꝛenꝺꝛe. ⁊ poꝛ pl̕ veoir Touz leſ bonſ clers qͥl pot ſauoir Sain̄s branꝺainſ ne fmna ꝺerrer A ꝺes· ⁊ par terre· ⁊ par mer Poꝛ apꝛenꝺꝛe tant ſeulem̄t & uit maīte merueille grant En vne ille uint· ou il vit Oiſiaus parlanz com eſpit Qͥ li ꝺiſtrent aucunes choſes Dont il leur ꝺemanꝺa leſ gloſes Si ala par maiſ autͤſ lieus Et vint en ·j· ſi perillieus Plain ꝺe peril ⁊ ꝺe toꝛmens Q̾ nꝰ ne poꝛroit penſer qens Aucun uit qui li reſponꝺi Q⁷ ciert iuꝺas q̄ ꝺieu trai Qͥ cent foiz toꝛmenteiz eſtoit Le ioꝛ ne moꝛir ne pooit Maint autre gn̈t merueille vit Si com en ſa vie eſt eſcrit Maint autre qaſſeiz ꝺe bieſ ſoꝛent Cercherent le monꝺe ou qͥl poꝛꝛt Poꝛ miex quenoiſtre mal ⁊ bien Si neſeſpargnoient ꝺe rien Ne voloient pas ſi toſt croire Choſe quil ne trouaſſent voire Ꝺe qamq̄ li liure ꝺiſoient Iuſqatant qeſpꝛouei lauoiet Poꝛ mex ꝺieu qnoiſtre· ⁊ amer Ainz c̾choient ⁊ t̾re ⁊ mer Tant q̄ il tout cerchie auoient Puiz arriere ſenrepairoient A leur eſtuꝺe poꝛ touz ioꝛs· Clergie apꝛenꝺꝛe ⁊ bones moꝛs Si amoient filoſofie Poꝛ eaus qnoiſtre· ⁊ ꝺꝛoite vie Maiſ poꝛ ce que nōmei nauons Aucune foiz· vouz ꝺeſcrirons Qel choſe filoſofie eſt Ꝺont ſi grant ſapience neſt Q̾ lōme puet ace mener De lui quoiſtre ⁊ ꝺieu amerſ plais ce que eſt filoſofie ⁊ ꝺe la reſponſe iloſofie eſt quoiſſance∙ Ꝺe fine amoꝛ ⁊ ſapience Deſ choſes ſauoir leſ cōiines Ꝺeſ humaines ⁊ ꝺes ꝺeuines Poꝛ q̄uoiſtre lui ⁊ ſon eſtre Qͥe ileſt ⁊ qex il ꝺoit eſtre Si qa ce ſepuiſſe mener Q̾ touz ſe puiſſe a ꝺieu ꝺoner Qͥ bien q̄uoiſt lui ⁊ ſa vie Si ſeit toute filoſofie Tuit cil ꝺꝛoit filoſōfe ſont Qͥ ꝺiauſ quoiſſance ꝺꝛoite ont Dont platons reſpont a aucun Qͥ li ꝺemanꝺa en commun Sire platon qauez apꝛis Qͥ tant auez vre tenſ mis Aeſtuꝺier poꝛ apꝛenꝺꝛe Qel bien nouz fereiz vouz entenꝺꝛe Car nouz ꝺites aucun bon mot & platons qui pluſ que nuſ ſot Li ꝺiſt∙ auſi ꝺe cuer ꝺolant Quil nauoit rien apus foꝛs tant Quil ſe ſentoit ⁊ iour ⁊ nuit Auſi com ·j· vaiſſel tout ꝺuit∙ Tant leur en reſponꝺi platons ⁊ ce fu ſi plus ſages hons De pluſ grant ſcience parfonꝺe Q on ſeuſt loꝛs en tout le monꝺe Nenꝺiroient pas oꝛ autant Maint· anſois feroient ſamblant Quil ſeuſſent toute clergie Dor los auoir· car max leſguie ⁊ met la folie en leur teſtes Quil ne ſeuient bien neſ q̄ beſtes & qant ſeient aucune fien Aucune foiz leur ſamble bien Maintenant cuiꝺent bien ſauoir Qanq̄ folx penſe neſt paſ voir Deceu ſont cōme li ſos Mais il nenquierent foꝛſ le los Ꝺou ſiecle ſe painent trichiez Quil compartont encoꝛ mĺt chier Mex leur venroit tel choſe apꝛenꝺꝛe Q bien ꝺroit leur feiſt empꝛenꝺꝛe Si cōme cil ſage faiſoient Qͥ le ſiecle ſi po priſoient Quil vſoient toute leur vie En aprenꝺꝛe filoſophie Enſi eſtuꝺioient loꝛs Li filoſophe apres leur moꝛs Poꝛ aꝺrecier ⁊ poꝛ atraire Eaus ⁊ les autres p bien faire N ſe penoient ꝺenſengnieʀ Les autres gens a leur meſtier Si cōtroitarent les monoies Que leſ gens poꝛtent en coꝛroies Poꝛ leur viure achet aillours Car on ne ꝺoōne pas tous iours Cor la couoitiſe ꝺes gens Qͥ pooir ont ꝺe leur ꝺeſpens Droit coꝛrompent ⁊ le ꝺeſuoient Doꝛ les ꝺelloiauteiz quil voient Car par faiſon ⁊ pa ꝺroiture ⁊ ſelonc la ꝺroite meſure Deuroit peure chaſcuns ſon viure Au ſiecle ſi quil peuſt viure Poꝛ ce fu monoie eſtablie Poꝛ chaſcun ſouſtenir ſavie Car cil erroient par chemī Mais taut aiment leur parchemī Leur puanz peaus ⁊ leur charongne Outre ce qui ne leur beſongne Q⁷ chaſcuns qui puet en retient Pluſ qa ſon viure ne uient Queles poꝛriſſent arriere aus ⁊ en laiſſent maīſ beſongneus Ne furent pas poꝛ ce trouees Monoies poꝛ faire ſolꝺees Foꝛs tant q̄ poꝛ auoir ſon viure Tant q̄ la moꝛt qui tout ꝺeliure Enfeiſt ce quele ꝺeuſt A ꝺeu plaiſir qanq̄ ce fuſt Senſi pluſ aaiſe fuſſent Quil ne ſont oꝛe ⁊ ᴍains ꝺeuſſent Chaſcuns ce quil li ꝯueniſt & mains pechiez enremamſiſt Mais ne ſont pas ſiſageſ gens Com furent cil qui par leur sens Detrouerent aſtrononomie & cholomenſ noblia mie Ainz ieſtuꝺia touz ioꝛs Tant quil pꝛona ⁊ ſeut le ſours Deſ eſtoiles qui en ciel ſont & leur meſure tout amont Dont nouz parlames ci ꝺeuant Si vouz ꝺirons ꝺoꝛ enauant a granꝺoꝛ ꝺe la terre toute Dou ciel ⁊ ꝺou ſoleil ſanz ꝺoute ⁊ Deſ eſtoiles ⁊ ꝺe la lune Qͥ neſt pas choſe atouz ꝯmune Si cō ʀois cholomeus meime La meſura qjuſqen abōme & le prueue encoꝛ par raiſon En ·j· ſien liuire qui a non Almageſtes qui eſt haute beure Or oiez ce quil enteſcueure A ce q̄ maint auire ont trouei Tapres lui lont eſprouei Par ſon liure ou il ꝺona lart De rrouerz par raſon ꝺe gart Com bien la t̾re aꝺe gn̈t ⁊ ꝺeſpes ꝑ Qi pliloſōfe par leui art ſenmi Seſurerent ꝺe toute part Le mouꝺe enhaut ⁊ enuiron Iuſqas eſtoiles tout anſon Donc ſauoir volꝺrent la meſure Poꝛ miex quenoiſtre la nature Mais pꝛemierſ volrent meſurei La t̾re· & ſa granꝺoꝛ trouer Qant la t̾re meſuree oꝛent Tout entoꝛ par ꝺne art qͥl ſoꝛen & prouei paſ ꝺꝛoite faiſon Si latrouerent enuiron Si cōme onfeiſt vn tour Dune ceīture tout entour Duiz eſtenꝺiſt on la ceinture Delonc en lonc tout aꝺroiture Qͥ loꝛs iroit ꝺelonc enlont La ceinture tout par ſelone Il troueroit ſa gn̈ꝺoꝛ granz Q̾ lieues et cine cens Encoꝛ ꝑeu lieues plus Dont la lieue ſelonc leur vs Ctient coil pas. ꝺont lipas tient ∙v∙ piez· ⁊ ꝺont chaſcuns piez tient Douze poces aſalongour Tant eſt la t̾re longe entour Poꝛ ce trouerent il apres Com bien elea parmi ꝺeſpes V trouerent leſpes ꝺeli Si cōme partie parmi Q⁷ ꝺe longou a parꝺeꝺens Coix coie lieues ⁊ v cens Par ceſte ꝺarraine figure uj eſt ꝺroite ſelone naiure Meſuirent il ꝺroitement Le haut ꝺe tout le firmam̄t Car ne ſeurent ailloꝛs crenꝺre Qregnoꝛ meſure poꝛ ꝺ benꝺꝛe La granꝺeſce ꝺe toutes choſes Qͥ ꝺeꝺens le ciel ſont encloſes· Cō bien la t̾re ⁊ li ſolaus ont ꝺe haut q̄e ⁊ ꝺe grant chaſcuns enꝺꝛoit ſoi∙ at̾re ꝯmune paſſerent ont leſ eſtoiles meſurerent & planretes ⁊ firmament Puiſ la t̾re pmierement Viurent apres ce meſurer La lune ⁊ ſa granꝺoꝛ pꝛoil Si trouerent que touz li coꝛs De toute la terre enſ ⁊ foꝛs Qͥ fu leur meſure cōmne Pluſ granz que li cours ꝺe lalune Vint ⁊ ir tans ⁊ ·j· poi plus ⁊ ꝺe terre ſi long enſus Vint ⁊ q̄tre tans ⁊ ꝺemi Com la t̾re a ꝺeſpes parmi ⁊ les .. ꝺouzaines ꝺoutant Tant aſa hauteſce ꝺe grant Dou ſoleil par ꝺemouſtꝛoiſon Prouerent il ⁊ par raiſon Qͥl eſt pluſ granz enſon aſſis Par cent foiz ⁊ ſrante ſis Q̾ toute la terre ne ſoit Mais quine le ſeit po le croit Si eſt ce mouſtrei par maiſtrie & pa ſens ꝺe oeometrie Dont puiz ſe ſont peuei pluſoꝛ Qͥ ſe ꝺoutoient ꝺe lerroꝛ Se ce puet eſtre uoirs ou non Tant quil trouerent par raiſon Qͥ cil oꝛent ꝺit veriteir ⁊ ꝺe haut ⁊ ꝺe qutitei Nes ie qui ceſt eſtͥt enfis Mentente ⁊ mō tenſ tāt imis Poꝛ ce q̄ ie memmerueilloie Q̾ ie ence ꝺont ie ꝺoutoie Car ie vi tout apertement Le ſoleil eſtre tant pluſ grant De la t̾re ſanz nul ꝺefoiz Dar cent ⁊ ſꝛante ſis foiz & les trois parties ꝺointi mes De la t̾re auoec ce mei mes Si com li aucien ontꝺit ⁊ loꝛs encrui ie leur eſcͥt Ne ia en eſcͥt nou meiſſe Se laueritei nen veiſſe Ce puet on bien ꝺe veritei Sauoir par ſa grant qutitei Q mĺt eſt long ꝺe nouz aſſis Qant li nombꝛes eſt ſi petis Mais ia ne ſera ſi enſus Q̾ on ne ſache ꝺe ca jus De terre juſqauſoleil a Si com roiſ cholomeuſ proua Eine ⁊· quatrevinſ ⁊ v-tans Com li eſpes ꝺe terre eſt grans. ꝺou nobre ⁊ ꝺou haut ꝺeſ eſtoiles Ces eſtoiles ꝺoufirmament Dont vouſ arons ꝺit tant brieſm̄t Q⁷ toutes ont vne hauteſce Maiſ ne ſont pas ꝺune granꝺeſce Si conuenꝺroit longem̄t ꝺire Qͥ ꝺe chaſcune volroit ꝺire Ne grant· poꝛce nous entairons Maiſ au moinſ tant vouz enꝺuōs Q̾ nia nule ſi petite Qͥ poꝛ veoir iſſoit eſlite Qͥ mĺt pluſ granſ ne ſoit ſanz ꝺoute Q̾ liaue ⁊ la t̾re treſtoute Maiſ nenia nule ſi grans Com li ſolauſ ne ſi luſanz Q̾ toutes autres en lumine Pon ſa biautei q̄ tant ⁊· fine Deſ t̾re quſ qauciel amont Ou ces eſtoiles miſes ſont A bien ꝺiſ mile foiz autant ⁊ ſirante ſis foiz auant Com toute la t̾re a ꝺeſpes Qͥ ſeit cont ſi voiſt apꝛes Trouer ſt le n̄obꝛe ⁊ la foꝛme Qanz poces il aꝺe main ꝺōme Qanz paſ qn̈z piez· ⁊ qn̈tes lues Et quantes lieues eſtanꝺues Ou qantes ioꝛnees il a J qau ciel ᴍais tant enia Qͥ ſe nuſ lpeuſt aleir Droite voſe ſanz arreſter & petiſt aler ſanz ſeioꝛ Vint ⁊ cine lieues chaſcu ioꝛ Ancoiſ ſeroit paſſeiz li tans De viu∙ oil cenſ ⁊ cingnte ans & vii∙ ans ⁊ ꝺemi auoee∙ Que aleiz fuſt juſques iluee Q̾ uiſqas eſtoiles veniſt Se li pꝛemierſ hom q̄ ꝺiee fiſt A ꝺanſ ſi fuſt touz ioꝛs aleiz Deſ loꝛs quilfu pmiers foꝛmeiz Vint ⁊ cinc lieues chaſcun ioꝛ Ne fuſt il pas entel laboꝛ Ainz enſt aaler encoꝛe Vn· cenſ anz ⁊ rui. ans ꝺeſloꝛe Qaꝺanz li pꝛemierz hom fu faiz Com pꝛemierem̄t fu parfaiz Ciſ liureſ ala pparttion En lan ꝺe lincarnation Mil· ꝺeuſ cenſ pelx· ans Si meiſt aaleir aꝺans Deſ loꝛs tant quil fuſt juſas la Ou ſune grant pierre ert la Qͥ cent anz au cheoir meiſt Il conuenroit q̄le feiſt Deꝺens chaſcune heure ꝺe ioꝛ Dont il a vex uij. ou ioꝛ Poil vint trois encoꝛe & pluſ ꝺe ꝺemie hore encoꝛe Ancois qa la t̾re veuiſt Ce proua qui ceſt liure fiſt Ancois quil lemeiſt auant Ceſt bien quarante foiz autant Com ·j· cheuaux poꝛroit ambler Qaꝺes iroit ſanz arreſter Oꝛ penſt qui veut ſi puet entenꝺꝛe Sumne pierre poꝛroit ꝺeſcenꝺꝛe En vne hoꝛe tant com il poſe Car nen ſai faire meilloꝛ gloſe ou nombꝛe ꝺes eſtoiles∙ es eſtoiles vouz ꝺi le nombꝛe Si cōme tholomeuſ les nombre En ſon almageſte quil ſiſt Ou toutes leſ nōma ⁊ ꝺiſt Qͥ l enia cil toutes netes & vint ⁊ ꝺeus ſanz les planetes Conter leſ poeiz ſanz peril En treſtout axie ⁊ coſ Bien en i puet pluſorſ auoir Maiſ nen ipuet on pluſ ueoir Qon puiſſe choiſir clerem̄t Ne req̄noiſtre apertement Si regart qui garꝺer i vuet Car nuſ pluſ cont nenipuet Maiſ nꝰ hom ne poꝛroit cont Tant ſeuſt en haut lieu mont F orz par qj· eſtrument gentil Q⁷ tholomeus troua Sutil Par coi on les quenoiſt ⁊ conte ⁊ ou chaſcune ſiet par conte Com bien il a ꝺe lune alautre Soit long ou pꝛes lune ꝺe lautre & ꝺes vmages queniſſances Queleſ foꝛmeſ en loꝛ ſamblances Par autre eſtrum̄t quil troua Trueuon com il auiſques la Ces eſtoiles qui ſont nōmees Sont en cil toutes figurees ⁊ compaſſees par ⁊mages Qͥ toutes ont ꝺuiſ eſtages Chaſcune ſon non ⁊ ſa foꝛme Birar ſi cōme bouche ꝺōme Dont il quenoit en firmam̄t Qaranteſet pꝛincipaument De ces pꝛent on ru∙ pl̕ ꝺignes Q on apele les ui ſignes ⁊ font leur ſignes tout entour Ou les plauetes font leur tour Mlt ſomes ꝺou ciel eſlonguie Car cil qui eſt pꝛiſ en pechie Jamaiſ nul ioꝛ nauenra la ⁊ larme qui deſſerui la Jeſt alee en moins ꝺune heure ⁊ moins encoꝛe tout ꝺeſeure Si haut en paraꝺis amont Qͥ∙ nuſe b qui ſoit en ceſt mont Ne poꝛroit penſeir la hauteſce Ou larme va entel leeſce Q⁷ nꝰ nenpoꝛroit tant penſeir Ne nꝰ ne poꝛroit comparer Le grant ne le haut ꝺe laſſus A la granꝺeſce ꝺe caiuis Qͥ eſt ꝺe t̾re aufirmament Car ele eſt ſanſ ꝺefinement ⁊ ſeſt li firmam̄s ſi grans Si hauſ ſi larges ꝺe touz ſans Qa poines poꝛroit n penſeiʀ Le nombꝛe qui poꝛroit entret De terre quemplir le poꝛroient Sen ·j ſeul mont toutes eſtoient Dou chaſcune auſi granz ſeroit Com toute la t̾re qui ſoit Mais toutes uoies vouz ꝺirons Ce q̄ mex penſer i poꝛrons ꝺme la granꝺoꝛ ꝺoufirmam̄t & lat̾re pluſ gn̈t eſtoit Cent mile tanſ q̄le ne ſoit Si ieuſt cent mile tans Pluſ quil niot onq̄ſ ꝺe gens ⁊ chaſcunſ ꝺeaus ſi poiſſanz fuſt Q̾ unautre engenꝺrer peuſt Chaſcun ioꝛ juſqa cet oil ans ⁊ fuſt chaſcuns com ·j· qjaians Si euſt chaſcuns ſon oſteil Si grant qonq̄s nus nenot tel Doiz· riueres fourz ⁊ moulins Chanz preiz ⁊ uingnes ⁊ iarꝺis Chaſcunſ tout entour ſa maiſon Doꝛ ſon viure a ſi grant foiſon Q⁷ chaſcuns en peuſt tenir Cent maiſnſes poꝛ lui ſeruiʀ ⁊ chaſcuns ꝺe celi mainie Tenir ꝺis autres ꝺe mainie ⁊ poꝛps grant poꝛ ſon menoir Si poꝛroient il bien chauoir Ꝺeꝺens le firmament treſtuit & ſi auroit encoꝛ ꝺe vuit Pluſ que treſtuit nepoꝛpꝛenꝺꝛoiēt Poꝛ eaus eſ batre ſil voloient Si pueent bien ſauoir les gens Q⁷ mĺt eſt ꝺiex ſeur touz poiſſans & mĺt par eſt ꝺe haut afaire Qant il ſeit ſi noble eſtre faire Com eſt li ſolauz ⁊ li ciex Tex ſireſ ꝺoit bien eſtre ꝺiee Qͥ ſeit faire ſi nobles choſes Com nouſ neons en ciel en cloſes Dont chaſcunſ le ꝺoit mĺt amer & bien ꝺoit chaſcunſ hō penſer Q⁷ ce ꝺeſeur eſt mlt̕ gentrs Qant ce caiuſ eſt ſi ſutis & pluſ qon ne poꝛroit penſer Por nombre qon ſeuſt cont Car ceſt choſe ſanz nul fmme Qͥ nule part ne ſe ꝺefine Par coi ie ne puis pas entenꝺꝛe Q⁷ nule rien puiſſe poꝛpꝛenꝺꝛe Ce q̄st ꝺeſeur le firmament Ou paraꝺis ſon lieu poꝛpꝛent Ne raemplis poꝛ rien qui ſoit Se li liex ꝺieu ne lempliſſoit Mais ꝺiex eſt ſi plains ꝺe touz bies Quil raemp liſt touteautre ries Q⁷ nuſ biens puiſſe pꝛenꝺꝛe part & li biens ſi ꝺou mal ꝺepart Q̾ vuit le laiſſe ꝺe touz biens Auſi cōme ce ne fuſe ſorens Dont on ꝺiſt q̄ pechiez rien neſt Poꝛce que ꝺe touz biens oiz eſt & coꝛs ⁊ arme fait il ꝺouit Q̾ lun auoec lautre ꝺeſtruit Car mauſ vient aꝺes aniant & li biens touz ioꝛs acroiſſant Poꝛce neſt male ne pechiez riens Car anient vient cōme fiens Nule rienſ neſt q̄ ꝺꝛoit ꝺoie eſtre F oꝛz ce q̄ parmenāz puet eſtre Dou bien ſe fait bon tenir pres Car il amenꝺe tout aꝺes & qui le bien volents fait Li biens en paraꝺis le trait A foꝛce ⁊ eſtre li eſtuet Car ailloꝛs ꝺemoꝛer ne puet En paraꝺis leſtuet venir Poꝛ lui pꝛenꝺre ⁊ ʀetenir On ne poꝛroit tant ꝺe bien faire Qaꝺes nitrouaſt ſon repaire cil lieuſ na point ꝺe tmine Car nuſ nifaut ne ne ꝺeſme & eſt touz plainz ſanz rienſ ꝺe vuit Debien ꝺe ioie ⁊ ꝺe ꝺeꝺuit Dont chaſcuns touz ſireſ ſera Qͥ u̾ſ lui le ꝺeſeriura Denfer vouz repuiz ie bien ꝺire Qil ni afoꝛz ꝺuel ⁊ martire Ne poꝛroit eſtre raemplis Se touz li mons eſtoit peris Q⁷ tuit en enfer nen alaſſent Ne poꝛ choſe quil ipoꝛtaſſent Quil ae feiſſent male fin & qaꝺes narꝺiſſent ſanz fin Si ai ce ꝺit poꝛce briefanent Q⁷ tuit ſachent certainement Qͥl neſtrienſ q̄ on puiſſe entenꝺꝛe Qͥ au pooir ꝺieu ſe puiſt pꝛenꝺꝛe De riens nule tant eſt il plains Li gloꝛieuſ li ſouerains De grant poiſſance ⁊ de gn̈z biens Qonni poꝛroit cōparer riens Car ceſt cil qui tout eſtabli Maiſ puiz q̄ ꝺit auons iei La granꝺeſce ꝺou firmam̄t Qͥ aꝺes eſt en mouement Oules eſtoiles miſes ſont Si entenꝺez en ciel amont Q̾ eles ne ſe mueuent point Si ſont aꝺes en itel point Si com ·j· hom qui ſe muaſt Deucun lieu ⁊ ailloꝛs alaſt Li pꝛemiers lieus ne ſe mouroit Maiſ cil qui aꝺes ſeniroit Si com par ·j· cercle enuiron Ou il reueniſt juſqenſon · Souent iroit ꝺe lieu en lieu Tant quil veuroit en p̄mier lieu Mais li lieu ne ſe remouroient Aa ꝺes en ·j· point ſe tenroient Enſi ꝺe ce ciel entenꝺeiz Q⁷ nuſ lieuſ ni eſt remuez Deſtoiles ne ꝺe firmament Ainſ ſe tienent ſi fermement Ce ciel eſtuet q̄noiſtre bien Ciaus qui ſont aſtronomien Ceſt cil quil ꝺient qui nouz rent La bleue couleur qui ſeſtent A mont enlair q̄ nouz veon Qant li airs eſt purſ en iuron & eſt ꝺe ſi grant atramprauce Qͥ lne puet auoir violance Cil ciex encloſt le firmam̄t Or ꝺirons nouz apertem̄t Ce q̄st qon puet ꝺeſeur entenꝺꝛe Qarꝺont mpuet on r̾re apꝛenꝺꝛe Ne prouer ſe ceſt voirs ou nou Par nule art ꝺe ꝺemouffſon De ce ſi com on puet veoir Car ſenſ ꝺōme ni a pooir Mais toutes voies enꝺirons Ce qen aueunſ liures trouons Qant li philoſofe penſerent Qaucune raiſon itrouerent eſeur ce ciel ſelonc aucuns Eſt j autreſ ciex touz qꝯmuns Enuiron amont ⁊ aual Si cōme couleur ꝺe criſtal Blanc ⁊ noble ⁊ cler ⁊ mĺt fin Qon apele ciel criſtallir Deſeur celui ciel tout entour Eſt ·j· ciex ꝺe pꝛopꝛe coulour Si com li ꝺeuin voelent ꝺire & la pelon le ciel empire Cil eſt plainſ ꝺe touteſ biautez Pluſ que iei neſoit nōmeiz Neſt par tout ⁊ clers ⁊ biaus Cettanſ· pluſ q̄ neſt li ſolaus De celui ciel chairent qjus Li mal angle ꝺoꝛgueil ꝯfus Qͥ eſtoient ꝺe touſ bienſ ꝺouit La ſont li ſauit angle treſture Se paraꝺiſ voleiz entenꝺꝛe De ce qui eſt ꝺeſeur· poꝛpꝛenꝺꝛe Sanz pechie faire le poeiz Car li lieus eſt bons eureiz Ne puet auoir ſelon raiſon Se bien ⁊ toute ioie non Car l bien ꝺe la trinitei I ſont c ꝺe la maieſtei Mais li fauz entenꝺem̄ſ ꝺōme Qar nuſ nempuet ſauoir la ſōme & ſe ꝺiex poꝛpꝛent lieu qui ſoit La le ꝺonuient eſtre par ꝺroit Maiz il eſt tout par tont· ꝯmrains Q⁷ conq̄tre le puet chaſcuns Qͥ enūſ ꝺieu deſerui la ⁊il voit tout ⁊ ea ⁊ la Par tout eſt ⁊ par tout regarꝺe Com cil qui tout aenſagarꝺe Dont eſſample pꝛenꝺee poeiz Par qn̈t parler ʀoeiz ⁊ ſi ot ſa parole toute Chaſcuns qui cele part eſcoute Toute leurenꝺent pluſoꝛs gens Enſamble ⁊ tent en ·j· ſeultens Chaſcunſ toute la parole ot Auſi poeiz par ·j· ſeul mot Qe il oient ⁊ chaſcun tauz Entenꝺꝛe ꝺieu guant ꝑtout Sen touz lieuſ igaument eſt Com la clarteſz qui ꝺou feu neſt Qenlumine vne choſe ⁊ autee E ſi taeſt lune cōme lautre Qeteiz pluſoꝛs choſes entour Auſi toſt venra leſplenꝺouʀ A celuz qui ſera ꝺe ta Com a celui quiert ꝺela Qant tex choſes ont tre cōtuz Sien enꝺoit encoꝛ auoir plus Cil qui tout fiſt ⁊ tout cria & quitouz bienſ ꝺeꝺenz lui a Son paraꝺis eſtent par tout Com cil qui ſires eſt ꝺe tout En paraꝺis ſont tuit li angle Tuit le ſamt ⁊ tuit li archangle Qͥ ꝺeuant ꝺieu chantent treſtuit Gloire ⁊ loenge ⁊ tel ꝺeꝺuit Q⁷ nuſ neſt qui le pꝛuſt apꝛenꝺꝛe Ne cuerſ ꝺōme nel puet entenꝺꝛe Qͥ ſt paraꝺis∙ ne cō gn̈t ioie Cil ont· acui ꝺiex leur otroie Li mieuꝺres clers ꝺe tout le mōꝺe Tant cō il ꝺure ala ʀeonꝺe Li pluſ ſutiz li miex parlanz Qonq̄ſ fſt en t̾re viuanz Ne qui jamaiſ eſtre ⁊peuſt Se mil langues parlanz euſt Dont chaſcune parlaſt par ſo & euſt coil cuers ꝺeꝺens ſoi Seſ pluſ ſutis qon puet enrenꝺre Encoꝛs ꝺōme poꝛ mez entenꝺre & choſe peuſt auenir q̄ ſamble peuſſet Deꝺenſ ſon coꝛſ puiſ ꝺeuſſent l ꝺenir Denſeir au miee q̄ il peuſſent Touſ ioꝛs aparaꝺis ꝺeſt̾re Q haſcune langue ⁊ peuſt ꝺire Tentention ꝺe chaſcun cuer Ne pouoit il pas amial fuer∙ Cont nepole ne rine ꝺela gn̈t ioie le millime∙ Q li pluſ poures iaura homz ſoit qͥ la ne ſera Car cil qͥ eſt epaꝺis Cle uolroit paeſt touz ꝺis∙ ꝺe tot ce mō ꝺe roiſ poiſſaz∙ ꝑfaire tͥſtouz ſeſ talaz Par ouēt qͥl fuſt ·j· ſeulioꝛ foꝛs ꝺe paꝺiſ a ſeioꝛ la ⁊laine ꝑꝺabre∙ la t̾ chaſcune rrōe eſtable Enſiq̄iameſ ne fauꝺNle iameſ moꝛt ne laſſaus. Car ſaz fm iſeratouz ꝺiſ ⁊ ſiaupl ꝺeꝺeliz∙ Q⁷ nꝰ hō ne ſaint penſeir Tant iſeuſt ſō taſuſer Pͥ enfer ⁊ p paꝺiſ∙ entnꝺꝛe lo nr̄e ꝺeuis Et planetes et firmament· Ceſte figure vouz pꝛeſent La recapitulations ꝺeſ choſes ꝺeuāt ꝺites Des oꝛ finerons ceſt ʀomans De coi aueiz oi conmans De ꝺieu qui le fo monꝺe foꝛma & poꝛ coi lōme tant ama Qͥ le foꝛma a ſa ſamblance & ꝺe bien et ꝺe mal poiſſance & por coi il ne le fiſt teil Qͥl ne peuſt pechie moꝛteil ⁊ ꝯm̄t on troua pꝛemiers Les vii ars. ⁊ de leur meſt̾s Puiſ. ꝺeſ troiſ menieres ꝺe gens Qon poſa en lancien tens Qonm̄t clergie eſt remuee Tant coꝛ eſt en France trouee De nature ꝯm̄t ele weure Diu̾ſm̄t en chaſcune weure Ce que eſt ⁊ queil creaͭure S aueiz oi ꝺe la faiture Dou monꝺe ⁊ ꝺe la ꝺeuiſon Deſ .iiii. elem̄ſ enuiron Q̾ ſe tienent ou firmam̄t Qm̄t la terre finem̄t Se tient enmi lieu tout enmi De la petiteſce ꝺe li Unu̾ſ le ſoleil tout entour ꝯm̄t li ſolauſ fait ſon tour Leſ autreſ planetſ auſi Ce aueiz vouz p̾mierſ oi En ſecont vouz eſt ꝺeuiſee La t̾re ou ele eſt habitee De la mapemonꝺe ⁊ ꝺe leſtre Pꝛemiers ꝺe paraꝺis terreſtre Dinꝺe ⁊ ꝺeſ ꝺiu̾ſiteiz granz Deſ arbres .ꝺes. beſtes ꝺeſ gens Des oiſiaus ⁊ ꝺaucunſ poiſſoᷠs & ꝺeſ choſes que nouz ſauons Ou enfers ſiet li ꝺolereus De la poine as maleureus Q̾ laienſ ſont mis en toꝛm̄t Apres ꝺou ſecont elem̄t Cest liaue dou flun ꝺeſ fontaines Chauꝺes froiꝺeſ. maleſ. ⁊ ſaines Q ſont en eſtrange contree ꝯm̄t la m̾s ꝺeuient ſalee ꝯm̄t la terre crolle ⁊ muet Puiſ de lair. cō il uente ⁊ pluet Deſ tempeſtes ⁊ ꝺes tonoirres Dou feu ⁊ des cheanz eſtoiles De lair pur ꝺeſ planetes ſet ⁊ ꝯm̄t li biſſextes neſt Dou firmament ⁊ de ſon tour ⁊ ꝺeſ eſtoileſ tout entour Ou tierſ avez oi le cours ꝯm̄t il eſt ⁊ nuiz ⁊ iours De la lune ⁊ puiſ ꝺou ſoleil ꝯm̄t il li rent appareil Aucune foiz ⁊ nuit ⁊ jor ꝯm̄t chaſcunſ քt ſeſplenꝺoꝛ Deſ eclipſeſ qui loꝛs auienent & ꝺeſ vertuſ queles retienent De la grant eclipſe qui fu Dont ſaīſ ꝺeniſ ꝯu̾tiſ fu De la u̾tu ꝺou firmam̄t ⁊ ꝺeſ eſtoiles enſement ꝯm̄t on meſura le monꝺe Le ciel ⁊ la terre reonꝺe De tholomeu ⁊ ꝺe ſes gens Daꝺan ⁊ ꝺaucune autreſ gens Com̄t clergie fu ſauuee Puiſ le ꝺeluge ⁊ retrouee Deſ gens qui furent de bon ſens ⁊ ꝺes m̾ueilles qaſon tens Fiſt virgiles par ſa clergie Com monoie fu eſtablie Deſ philoſofes qui aloient Por aprenꝺre ce quil ꝺeuoient & ꝺe philoſofie auſi & que platons en reſpondi Com bien t̾re. lune. ſolaus. Ont ꝺe grant chaſcuns enꝺroit aus & ꝺes eſtoiles leur eſtages De leur foꝛme ⁊ ꝺe leur ẏmages Le haut le grant ꝺou firmam̄t Ꝺou blou ciel qͥ ꝺeſeur ſeſtent Dou ciel empire ⁊ criſtallin Si aueiz oi en la fin De paraꝺis ⁊ ꝺe ſon eſtre & ꝺe ꝺieu qui par tout puet eſtre De ſa gloire ⁊ ꝺe ſa bontei De ce vouz auons nouſ contei & Rendu aucune raiſon Au pluſ briefm̄t q̄ nouz poon Car nont cure ꝺe longeſ gloſes Les genſ dores ainz aiment choſes Qͥ ſont vriez cō cil qui ꝺe ſens Sont ꝺe nature ⁊ ꝺe brief tens Brief ſont li corſ b̾iez ſont leſ uies Car enpoi ꝺeure ſont seuies & tous ioꝛs pl̕ briez ꝺeuenront Juſqatant qanient venront Car cil ſiecles ꝺe tens en tens Treſpaſſe auſi com fait .j. vens & ꝺefeniſt ꝺe iour en iour Chaſcuns ifait petit ſeior Car tant eſt plainſ ꝺe vanitei Qͥ l ni a point ꝺe veritei Cil qui pluſ ꝺemoꝛer i cuide Eſt ſouent cil qancoiſ le wide & tantoſt muert. poꝛce lo bien Q̾ tant com il vit face bien Car nꝰ neſt qui ſache aq̈le heure La moꝛs li ꝺoie coꝛre ſeure Nex ſe cuiꝺe encoꝛ bien eſbatre .V. anz ou plus ſa courpe batre Qen moin ꝺe v. anz eſt aleiz ⁊ en puiſ ꝺenfer aualeiz Cil eſt ſages ⁊ bien apꝛis Qͥ ou ſerviſe ꝺieu eſt pris Tant cō ꝺiex li preſte le ſens & il en a ⁊ lieu ⁊ tens Car il en aura ſi haut ꝺon Qᷞ touz biēſ aura abanꝺō & la ioie ꝺe paraꝺis Q⁷ ꝺiex nouz otroit a touſ ꝺis En cui toute pitiez habonꝺe Ci feniſt limage ꝺou monde A dieu 9m̄ce a ꝺieu prent fin Qͥ ſeſ bienſ nouſ ꝺoīſt en la fin En lan ꝺe lincarnation Ot ou a la parition Mil ꝺeuſ cens .xlv. ans Fu p̾mierſ troueiz ciſt romās & fu eſcriſ ciſ liures ꝺroit Qant li miliaireſ corroit lan .m. cc. ſixante ⁊ cinc Dou qrͣt an ot aueoc le ciue Auant q̄ touſ parfuſt eſcͥs A Saint eſͥt li trāſcͥz Qͥ le fiſt faire diex le gart Sicheſ hom ⁊ biē apenſeiz De ſon preu faire en touteſ choſes De mainſ bienſ entenꝺoit leſ gloſes Qͥ ceſt liure li comblera Ou poꝛ mal li ꝺestoꝛnera A male hart ſoit il penduz Noiez .ou arz. ou ꝯfonduz ⁊ en enfer ait gnͣt ꝯtraire Car ceſt gnͣſ pechiez ꝺe mal faire & ſi vous di tout ſanz ꝯtrueue Omonſ a non qͥ fiſt ceſte weure. Cu volutraires ci ꝯm̄ce le rimer meſtuet ent nett∙ Et ꝺelati en hromaās mett∙ Sicō ie ruis en eſcripte∙ Don Cpaiſon ⁊ par ꝺꝛoiture a on puet bon eſſample pꝛenꝺꝛe Qͥ ꝺe cuer iuolroit entenꝺꝛe Daucuns oiſeaus lonc leſc̾ture Vous voil ꝺeuiſer la nature Q̾ on apele volucraire ʀ enentenꝺez leſſaplaire ͥſa nature ꝺe loiftoꝛ Enſ oiſeaus eſt ꝯ claime oiſtoꝛ Sicō raꝯtent li auctoꝛ Qͥ pueiz eſt amĺt ꝺe gent & ale coꝛs ⁊ bel ⁊ gent Si eſt ꝺe ſi faite nature C gn̈t il vait q̈rre paſture & on le poꝛte ſeur ſa main Ou ſoit au veſpꝛe ouſoit au maī lpꝛent aꝺes oiſeaus ſaluages & nō puez ceſt ſes vſages & qn̈t il apſe ſa pꝛoie Tantoſt aſon ſegnoꝛ leſtoie & ſeſ ſireſ le cuer lenꝺone Ceste ſenefiance eſt bone Poꝛ ce li ꝺōne il le cuer & oiete leſ entrailles fuer Qͥ l le pꝛēgne autre foiz pluſ toſt & q̄l remēgne auſegnoꝛ toſt Leſ entrailleſ fuer enrue Qͥ l ne uieut que lautre charſ pue Ceste raiſons eſt bie aꝑte Q̾ ie vouſ ai ci ꝺeſcouerte nſ autreſ oiſtoꝛs eſt ſauuageſ & mĺt eſt ꝺiuerſ ſes vſages Car il ne vient apruoiſier Pchoſe qon ſache noiſier Maiſ tout aꝺes couoite pꝛoie Coiem̄t vole qon nel voie & ne pꝛent ſoiſeauſ nō pruez Ce raconte lauſtoꝛiteiz Qant leſ a priſ tout ſaz ꝺemeure Leſ ociſt ⁊ tue ⁊ ꝺeueure Par ſa treſgn̈de gloutenie Entenꝺez q̄ ce ſenefie Nel vouſ ꝺirai ablief parole Ne cuiꝺiez pas q̄le ſoit fole· Li oiſtoꝛs puez vole haut Vers ꝺꝛoit vent q̄ lanclamme chaut Vers ꝺꝛoit vent ce ꝺiſt leſcture ſt ꝺiex aſſis ⁊ par ꝺroite e Car ce eſt la ꝺeſtre partie Nre ſegnoꝛ nenꝺoutez mie La role li oiſtoꝛs prilez & qn̈t il eſt ſi haut voleiz Si monte en lair ⁊ ſi ſeſioit & nouele plume recoit Poꝛle vent qui ꝺe bon lieu vient Droiſ eſt q̄ſt bonſ au bon ſe tient Poꝛce vouz ꝺi nenꝺoutez mie Honſ ſireſ fait bone mainie Hons creſtienſ bon ꝺieu aura Qant venra q̄ meſf aura De ſamoꝛ ꝺelui∙ ꝺe ſa grace Sil vient aꝺes ſieure latrace Q⁷ li bons oiſtoꝛs volen haut Qant vſ ꝺroit vent vole ou acha Biez lautre ſeneſtance Qeſt en liure ꝺe ſapience Li oiſtoꝛs qui neſt pas pueiz Qͥ aꝺes eſt acouſtumeiz De uoler poꝛ querre ſa pꝛoie Vole vne mĺt eſtrange voie Vers ∙j∙ vent qon apele biſe Qͥ mĺt eſt froiz agn̈t ꝺeuiſe & froiz ꝺoit eſtre par ꝺroite Ce nouſ teſmōgne leſc̾ture Q⁷ ꝺiableſ ſiet cele part & enfers· ꝺont che nouſ gart Cil oiſtoꝛs ſi nous ſeneſie Leſ maluaiſ q̄ par leur enuie Ne font aꝺes ſe le mal non Ne loꝛ chaut qait mal ne cui nō Maiſ quil aient loꝛ volentei & quil ſoient ſi haut montei Qͥ l ſoient ſegnoꝛ en ceſt monꝺe Raiſonſ eſt q̄ ie vouz eſponꝺe Li maluaiſ qui le malueſ ſert Saueiz vouſ q̄ il enꝺeſert Il en aura teil guerreꝺon Qͥ l enſera en lamaiſon Dou ꝺiable q̄ſt ꝺeuſ biſe Cart ſoi chaſcunſ ꝺe teil ſeruiſe Maiſ prēgne garꝺe au bon oiſtoꝛ Qͥ loiaum̄t ſert ſon ſegnoꝛ Sen aura ioie parmenable Ceſte parole neſt pas fable a ienefiante ꝺou ceꝺre ⁊ ꝺeſ paſſerez it vouſ ai la enenance Deloiſtoꝛ ⁊ la ꝺemouſtrance Or vous voil ꝺire ⁊ racō La vitei ſanſ fauſ conter Dun arbre qui ceꝺꝛes anon En latin ceꝺruſ le claimon Ou il a gn̈t moꝛalitei Si enoꝛrez la veritei eꝺres eſt ·j· arbres clamez Qͥ mĺt eſt gens ⁊ bien ramez De granſ brances ⁊ ꝺe racines En q̄x il amĺt ꝺe mecines De gn̈ſ btus ſont touteſ plaines Joꝛſ ⁊ nuis ⁊ ans· ⁊ ſemaines Cil arbꝛes ſiet en ·j· haut mōt & le claiment la gent ꝺou mōt Libane ſi com ꝺiſt ꝺauꝺs En pſaut· ſi com eſt auis Entenꝺeiz q̄ ce ſeneſie· Q̾ racoute la pꝛophetie Cil arbꝛes qui ceꝺꝛes a nō Qͥ ſi haut ſiet com ꝺit auō Senefie le roi celeſtre Qͥ en paraꝺis en haut eſtre Siet en fauꝺeſtuef cōme rois ⁊ en ſa main tient ꝺemenois .J. rainſel ꝺune floꝛ ꝺelis Coroneiz ꝺoꝛ eſt par ꝺeuis Tout oit tout uoit tout aꝑcoit En q̄lconque lieu q̄ on ſoit Qanq̄ ſaiuſ on penſe ⁊ fait Soit en apert ſoit en agait Cōme ꝺiex qͥ regne par tout Cil arbꝛes ſi a fueilleſ mout Granſ ⁊ beleſ a grāt meſure & ml̕t ſont ꝺe gente faiture Ꝺeꝺenſ cel arbre loꝛ ni font Li paſſerel qui petit ſont O ſelet ⁊ ꝺe grant afaire Deꝺenſ larbꝛe font loꝛ repaire Ciſt ſenefient ⁊ ꝺemonſtrent Leſ p̾ꝺicatours qui ꝺemōſtrent La parole ꝺe ihūcriſt & ce quil trueuent en eſcrit Souenteſ fois par ſainte egliſe Qͥ leur entente iont biē miſe Si q̄ par loꝛ enſegnement & par loꝛ bon enoꝛtement Se rauoient li pecheoꝛ ⁊ Si aiment loꝛ ſauueoꝛ Si ſe garꝺent puiſ ꝺe mal faire Oi auez ceſt eſſamplaire Son retenez ſi ferez bien Car ie ne nai menti ꝺe rien Dou libane ꝺont ie vouſ ai Ramentu ꝺeuant vouſ ꝺirai Qͥ mōſ eſt· ⁊ qui ſiet ſi haut Laſſuſ en ciel ou tant fait chaut Cil mōſ paraꝺis ſenefie Com pluſ eſt hauſ pl̕ ſumelie Enſi com diex fiſt li vraiſ rois Qͥ tant fu piteuſ ⁊ coꝛtois Com cil qui ꝺe tout ert ſires & tant eſtoit gnͣt ſes empires & hauſ si ſe volſt abaiſſier E nu̾ſ terre ⁊ humilier Q⁷ il ſe ꝺegna ꝯuerſer En vne faine ⁊ repoꝛſer En flanz a la uirge marie & recut moꝛt a gnͣt haſchie Poꝛ nous touz q̄ il faiſ auoit Sachiez ꝺeuoir tͦ nouſ amoit ᴍaiſ nous ne lamōs mie tant & ce vont aꝺeſ preeſchant Li ſaint hōme par le pais Trop me m̾ueil ⁊ eſbahis Q̾ nous nēprenōs pl̕ gnͣt cure Ne regarꝺons pas la nature Ꝺou cedre. & q̄ ce ſenefie Ne ꝺou libane q̄ qonꝺie Ne ꝺeſ paſſerones petis Qͥ en cel arbꝛe font loꝛ nis Mais ſe bien iprenijens garꝺe Deſ hōſ moꝛſeaus q̄ on ſi larꝺe Naurijenſ pas ſi gnͣt ꝺeſir A tāt menuoil oꝛes teſir M aiſ cil qui ſon ni volꝺra faire En haut ceꝺre ꝺe bon afaire Si come li paſſerel font Qͥ ꝺeꝺens larbre loꝛ nis font Se li ſouiengne ꝺe la moꝛ Q̾ ꝺex nouſ fiſt ⁊ ꝺe lonoꝛ Qant il en terre ſaclina ⁊ poꝛ nouſ tant ſumilia Qͥ il ꝺengna recoiure moꝛt Ce fu ſanſ raiſon ⁊ atoꝛt Pl̕ bele choſe eſt a veoir ᴍonter q̄ aualer poꝛ voir & pl̕ ſutiſ ⁊ pl̕ ſeure Si vouſ en ꝺirai la meſure Qant lucif̕s qui angleſ fu & qui en haut paraꝺis fu Si biaus ſi clerſ com le ſoleil & quil ſe volſt faire pareil A ꝺeu par ſon treſgnͣt oꝛgueil On neuſt pas clugne .j. veil Qͥl chei iuſ ens en abime En la maiſon ꝺenfer meime La eſt ⁊ la ſera touz ioꝛs & en miſeres ⁊ en ploꝛs Ceſt raiſons quil le ꝺeſerui Il ne garꝺa pas bien ſon ni Auſi vouſ ꝺi ꝺaucune gent Qͥ tant ont ⁊ ꝺoꝛ ⁊ ꝺargent & ꝺautreſ auoirſ afoiſon A quis ⁊ a male raiſon Ou il ſont ꝺe noble parage Ou bel ſi ont itel corage Q aꝺes tenꝺent amont̕ haut Si oꝛgueillex ſont ne loꝛ chaut De poureſ gens ne riēſ neſpſent Maiſ qanq̄ il font tout ꝺeſpiſent Ce fait oꝛguex ꝙ̄ eauſ abonꝺe & ſauez qon enuoit au mōꝺe Tex eſt montez en gnͣt richeſce & qui eſt en ſi gnͣt leeſce & en abonꝺance ꝺauoir Qͥl ne cuiꝺe jamais auoir Pouretei. poꝛ choſe qui ſoit & cuiꝺe aꝺes uiure. ⁊ qͥl ſoit Touſ ioꝛs en cele gnͣt hauteſce En la uoir ⁊ en la richeſce Ne ſe ꝺone garꝺe quil chiet ⁊ q̄ ſi vilment li meſchiet Q⁷ p̾miers pert tout ſon auoir & en ap̾ſ par eſtouoir Leſtuet morir en gnͣt ꝺoloꝛ En gnͣt miſere ⁊ en gnͣt ploꝛ Leſtuet aler par ſon oꝛgueil Ne ia poꝛ lui niert cͥei ꝺueil Ci poez entenꝺꝛe la gloſe Q̾ ꝺit vouſ ai ꝺe ceſte choſe Tuit ꝺeuez eſtre chaſtie Qſ ne ſont mie legieres & retenir qui cuer nianet Puiſ q̄ ꝺou ꝺire menfmnet Jeſ ouſ ꝺirai tout mot anſt̾ ʀen mentirai ſe puis ꝺe mot i pons hōꝺeuſem̄t chante e ſon chant autrui eſpoante & ſi paſſe mĺt coiement & mĺt en pais ⁊ ſimplement La teſte a ſamblanz auſerpent Maiſ le coꝛs ail bel tgent & le pis abel ⁊ ſeur Plo ⁊ ſieſamblant a agur Souſſes panes a enſes eiles Ne ſai oiſel qui leſ ait teiles Mĺt ala coe merueilleuſe & mĺt gente ⁊ mĺt gloꝛieuſe & mĺt eſt ꝺe treſgrant biautei Qant voit q̄ on la regnrꝺei Si la lieue haut ſenfait roe Poꝛ ce quil cuiꝺe qon le loe Maiſ qn̈t il regarꝺe ſes piez De ſes lex qͥ̄l aaꝺreciez Vers t̾re· ſi lalait cheoir Qant il voit q̄ il ſont ſi noir Or auez oi la faiture Ꝺou poon ſelonc leſcture Or vouſ reꝺirai en partie Ce q̄ſt ⁊ que ce ſegneſte Li poons qui laiꝺem̄t chante & qui ſi leſ gens eſpoante Ceſt li preſchierres qui ſermone & qui bonſ eſſaomples nouſ ꝺone Qͥ cruielm̄t ꝺeffent ⁊ ꝺiſt Qͤ ne coꝛretiens ihn̄criſt Jre ſegnoꝛ ⁊ nr̄e pere Ne ſa treſgloꝛieuſe mere Nene faconſ choſe quil hace Ne qui a ſamere ꝺeſplace Car il enprenꝺroit gn̈t veniance En enfer laiꝺe penitance A touſ ioꝛs mais enſouferriens Auoec leſ ꝺeables ſeriens Si cremons ⁊ metons aoeuꝺe Ce q̄ li preſchierreſ ꝺeſcueure Si nous tenōs ꝺe pechie faire & retenons ceſt eſſamplaire l poons qui vait coiement Nons ꝺemonſtire q̄ ſimplem̄t Deuons aler aſainte egliſe Por eſcoutf le ꝺieu ſeruiſe & q̄ ſimplem̄t nous tegniens Entre la gent ⁊ contegniens Ne ne ꝺeuons metre lentente Daler male voie ne ſente Ou nre mal pꝛeu puiſſienſ faire Maiſ entel lieu qon puiſt retraire Grant bien ⁊ q̄ chaſcunſen ꝺie Q⁷ cil hom maine bone vie tierce ſeneſiance eſt L qou lure ꝺemōſtree meſt Dela teſte q̄ li poons A ſamblant au ſerpent· oions Q⁷ ceſte choſe ſenefie Oir en poez grant partie E ne raiſon raiſon ꝺire uouſ voil Qͥ en la teſte ſont li oil Qͥ regarꝺent ⁊ ca ⁊ la En mĺt ꝺe ꝺuerſ liex ia Qant li hō ſeuoit bel ⁊ gent & quil plaiſt a aucune gent Si lieue ⁊ ſi hauce ſa coe Com li poons qui en fait roe & qn̈t aſa coe leuee & miſs ſentente ⁊ ſapenſee En ſoi noblem̄t aceſmer De richeſ ꝺras qͥl puet eſmer Si ſapenſe de grant ſauoir ⁊ q̄ ſi riches eſt ꝺauoir Qͥ l a tͦp longement eſtei En tel aiſe ⁊ entel plenti & quil ne vit pas aꝺꝛoite Si ſe pꝛent garde aleſc̾ture La teſte baiſſe ⁊ voit ſes piez Seſt maintenant ſes cuers chagi & laiſt la ioie ꝺe ceſt monꝺe Poꝛ la ioie qui pl eſt monꝺe iſe rent en religion Ou mainte pſecution Suefre tous leſ ioꝛs ꝺe ſa vie Poꝛ eſtre en la gn̈t cōpengnie De paraꝺis· ouſont li angle & li apoſtre ⁊ li archangle Ciſt abien baiſſie ſacoe Q⁷ ꝺeuant auoit fait la roe Auſi cōme lipoonſ fait Q a ci ꝺeuant uouſ ai recit ou pis ꝺon poon voil retraire N∙ eſſample qui bien ꝺoit plaire A touſ cex qui leſcouteront & lentente metre iuolront Ni poons q̄ ie vous ꝺeuis A ſambant a axur le pis & ꝺeꝺens le pis eſt li cuers & la plume reſt par ꝺefuers Ce ꝺemonſtre ie vouſ ꝺi bien Le cuer ꝺe chaſcun creſtien Qͥ ꝺoit auoir bone penſee & ſeure ⁊ bien oꝛꝺenee & bien eſtable ⁊ bien ctaine Freſtout leſ ioꝛs ꝺe la ſemaine Qͥ l puiſt en paraꝺis venir Au ioꝛ quil leſtoura fenir Qͥ tant ⁊ beauſ clerſ ⁊ liuſans Pl̕ q̄ nuſ hō qui ſoit vuuans Ne poꝛroit enſon cuer penſeir & atant menuoil oꝛ tenſeir a coe ꝺou poon eſt teile Q̾le eſt mĺt longe ⁊ gn̈ſ ⁊ bele & ſamble q̄ mĺt ꝺiex iait Je vous ꝺirai tout entreſait J po ꝺe la ſegneſiance Tonc mō ſenſ· ⁊ la ꝺemōſtraꝺe∙ haſcuns creſtiens ꝺoit auoiʀ Pluſ ꝺelx encuer par eſtouoir Q⁷ ꝺou poon nait en la coe De beauſ oilles qnͣt fait la ʀoe Li oil ſont leſ bones vertus Qͥ ie vous ai ci ramentus Qͥ en chaſcun cuer ꝺouient eſtre Si q̄ la uie ⁊ tout ſon eſtre Doit ∙ᴍ∙ fois le ioꝛ regarꝺer & ſoi ꝺe tous pechiez garꝺer Car ſil auoit elx ∙vͨ∙ mile Si com teſmōgne leuuāgile Ne ſe poꝛroit il tͦp garꝺer Ne tͦb bien ſa vie eſgarꝺer Qͥl ne pechaſt ꝺaucune choſe Entenꝺre poez ceſte gloſe Tiengne chaſcuns ꝺroite ſa coe Ne face pas pis ꝺe la poe Qͥ la laiſt cheoir contͤ terre Maiſ la ꝺroite voie ⁊ bon erre Peuſt aꝺes chaſcuns creſtiens A amer ꝺieu poꝛ leſ gnͣs biens∙ & poꝛ la ioie parmenable Q⁷ chaſcunſ aura neſt paſ fable Qͥ caiuſ laura ꝺeſſerui & cil qui mal aura ſerui En ceſt monꝺe nr̄e segnoꝛ Jl en ſera en grant ꝺoloꝛ En enfer ꝺemoꝛra touz ꝺis Tant cō ꝺiex ert en paraꝺis Loꝛs iert bien cheue ſa coe Auſi com ꝺou poon la roe Dex nous engart par ſa pitie Ancoiſ nouſ ꝺoinſt par ſamiſtie Faire choſe qui li puiſt plaire Amen. si cō bien le puet faire Dou latin atrait ceſte rime Omons li clers. par ſoi meiſme Proiez poꝛ lui ſi ferez bien Qͥl ne vouſ a menti ꝺe rien Explicit Ci ꝯm̄ce li beſtiaires Qvi bien cōmence ⁊∙ Bien ꝺefine∙ Ce eſt ueritez ſaine et fine∙ En toutes ourēgneꝰ enꝺoit Eſtre loez quex que il ſoit∙ Liure ꝺe bone cōmencaille Qͥ aura bone ꝺefinaille & bon ꝺit ⁊ bone matire Volſt ɢuilliaume en romāſ eſcͥre De bon latin ou il le trueue Ceſte ourengne fu faite nueue Ou tans q̄ phelippes tint france Ou tans ꝺe la grant meſeſtance Qenglet̾re fu entreꝺite Si quil niauoit meſſe ꝺite Ne coꝛs miſ en t̾re ſacree De lentreꝺit ne li agree Q̾ aceſte foiz pluſ enꝺie Poꝛ ce que ꝺꝛoit̃e menꝺie & loiautez eſt poure ⁊ baſſe Toute ceſte choſe treſpaſſe Guilliaumes qͥ foꝛm̄t ſe ꝺieut Noſe pas ꝺire ce quil vieut De la tͥcherie qui court En lune∙ ⁊ en lautre court Mais a plꝰ haut ꝺire ſe pꝛent Car en ceſt liure nouſ apꝛent Natures ꝺe beſtes ⁊ meurs Penre ipoꝛronſ mĺt tͤſ gn̈z pꝛeuſ Ou mĺt aura moralitei & bon pas ꝺe ꝺiuinitei Ou lempoꝛra eſſample penre De bien faire ⁊ ꝺe bien apenre Riniez iert par conſonancie Li clers fu neiz ꝺe noꝛm̄ꝺie Qͥ auctourſ eſt ꝺe ceſt romans Or oiez q̄ ꝺiſt li noꝛmans ∙ Qant ꝺiex pͥmes le m̄oꝺe fiſt ⁊ hōmes ⁊ beſtes imiſt A treſtoutes ces creatures Enſ poſa ꝺiuerſes nat̃es ⁊ ꝺe toutes ce eſt la ſōme Dōna la ſegnoꝛie a lōme A hōme ꝺōna tel franchiſe Qͥl ſolt q̄noiſtre la ꝺeuiſe Qͥ eſt entre bien ⁊ le mal & paraꝺiſ ⁊ infernal & qnͣqueſtre pooit en meʀ Mais par le pechie lucifeʀ Qͥ fu angles ⁊ puiz maufeiz Fu hom ⁊ honiſ ⁊ ɢabeiz & chaciez enfu en ꝺeſert Dont nus qui ꝺameꝺeu ne ſert Niſtra iamaiſ ꝑ tout le monꝺe Ainſ chiet en abiſine parfonꝺe Dont nꝰ ne retoꝛnera ia De ꝺire com aꝺans pecha & cōmt il fu eſſilliez ⁊ ꝺe ſaint paraꝺis chaciez & cōmt ſa lingnie crut & qui naſqui ⁊ qui moꝛut & ꝯm̄t ꝺe ſes hoirs auint & ꝯm̄t li ꝺeluges vint ꝯm̄t larche fu compaſſee & quel gent ot ꝺeꝺens ſaluee ꝯbien noe apꝛes veſqui & com̄t abrahanz naſqui & ẏſaai et iſmael ∙ & com ꝺiſai vint iſrael & ſes iumeax frere eſau ⁊ cōment ioſeph fu venꝺu ꝯm̄t il ſerui pharaon Qant il iſſi foꝛs ꝺe priſon Com iſrael fu en ſeruage En egẏpte ml̕t lonc aage Coment moẏſes lengeta Qui tant ſouent aꝺieu parla & poꝛ cui ꝺiex fiſt tant miracle Qͥl fiſt larche ⁊ le taberacle Et acui il ꝺona laloi Qant li gieu ꝺe male foi Qͥ ſont mĺt meſcreant encoꝛ Aoꝛerent le veel ꝺoꝛ Com̄t ∙apꝛes moẏſes vint Joſue qui qui loꝛ loi maintint & com̄t ɢeꝺeon le fiſt Qant la gent maꝺian ociſt Com li giu vinꝺꝛent apꝛes Qͥ uigierent le pueple engres Jꝰ qa ſaul le premier ʀoi Qͥ fu ꝺe ſi treſgrant ꝺeſroi Vers ꝺauiꝺ qui ſi pꝛenꝺōſ fu Com̄t ɢoliaſ fu vaincu Com ſalemons le tēple fiſt Qͥ pres ꝺe xl ans imiſt Com apꝛes lui vint roboam ⁊ cōme ꝺans ɢeroboam Fu ꝺonc ꝺes ·x lignies rois ꝯm̄t ꝺont changierent leſ lois Qͥ autainſ ꝺe tans rois ꝺura Com̄t li pueples meſerra Com il fu enchaituuſon En babiloine en la priſon Com̄t ihrlm̄ fu fraite Come ele fu apꝛes refaite Com̄t li bon macabeu vinꝺꝛēt Qͥ la garꝺerent ⁊ maintinꝺꝛent ꝯm̄t ele fu puis maumiſe ꝯm̄t fu a rome ſouſmiſe & ꝯm̄t ꝺieus li ꝺouſ ⁊ li pex De ſes amis fu puis piteux & puis com̄t il uint en t̾re Poꝛ ſa ſaintiſme oeille q̄rre Com̄t il naſqui ꝺe marie Com̄t ⁊ par queil tricherie Furent ocis li innocent Pluſ ꝺe xl∙ mil ⁊ cent Com̄t ihūcͥſ pꝛeeſcha Q̾ la nouele loi ꝺona∙ Com il fu puiſ encroiſ peneiz & ꝺeſ eſpines coroneiz Com̄t fu en ſepulcre mis Com il premiſt a ſes amis Qautiers ioꝛ reſoꝛꝺꝛoit ꝺe moꝛt Com̄t la neif uint ꝺonc aupoꝛt Qͥ tant ot eſtei entoꝛment Je uous ꝺirai treſtout ∙ ꝯment Sainte egliſe crut ⁊ floꝛi Com̄t ſains polx ſe conu̾ti ⁊ cil martir qui tant ſoufͥrent Qͥ tant ꝺolerex faiſ ſouſtinrent ꝯme ſeroit foꝛt a retraire Mais vous oꝛreiz ꝺou beſtiaire Eſſamples poꝛ le pꝛeu alame Or poez ꝺieu ⁊ noſtre ꝺame Q⁷ le nouſ puiſt ci ſi mouoir Q⁷ marfeiz naiſt ſoꝛ nous pooir La nuture ꝺou lẏon Roiz eſt que pꝛem̾ſ vous ꝺiſon De la meniere ꝺou lion Lions eſt vne beſte fiere ⁊ harꝺie ꝺe grant meniere Troiſ natures a principaus Lilions qui ſi eſt vaſſaus Chaſcune uous enſaurai ꝺite La pꝛemiere eſt que il habite Engn̈z montengneſ par natẽ Qant ce auient par auentẽ Que chaciez eſt ꝺe veneoꝛ Deſon eſpiel a grant paoꝛ Se tant eſt q̄ alui atengne De mĺt long ſent en la mōtēgne Louꝺoꝛ ꝺou veneoꝛ q̄l chace De ſa coe cueure ſatrace Quil nou puiſt ſuir ne baillier Du lieu ou il ſe ꝺoit baillieʀ e lautre natẽ eſt merueille Car qn̈t il ꝺoꝛt ⁊ liex veille En ꝺoꝛmant aleſ ex ouers & clers ⁊ luiſanz ⁊ apers a tierce nature enſem̄t Eſt merueilleuſe iſtrangem̄t & m̾ueillex eſſample ꝺone Car qn̈t la femele feone li feons chiet ſoꝛ terre moꝛs De vie naura ia confoꝛt Duſq̄s li peres au tierſ ioꝛ Leſoufle ⁊ leche par amoꝛ Entel meniere le reſpire Ne poꝛroit auoir autre mire Enteil guiſe reuient en vie Or entenꝺeiz que ſeneſie enefiance ia mĺt clere Qant ꝺex n̄re ſouerainſ pere Vint poꝛ n̄re ſaluation Qͥ eſt eſperiteiz lion Ici en terre par ſa grace Si ſagement couri ſa trace Conq̄s ne l ſenti li ueneres Q⁷ ce fuſt li nr̄es ſauueres & natẽ ſenm̾ueilla Com̄t il vint entre nous ca Dou ueneoꝛ ꝺeuez entenꝺꝛe Celui qui hōme fait meſpꝛ̄eꝺ˜ & qui lenchauce poꝛ ocirre Ceſt li maufeiz qui mal ꝺeſirre Qant ciſ lions fu en crois mis Par les biex ſes anemis Qͥ le uigierent a grant toꝛt Lumaniteiz ſi ſoufri moꝛt Qant leſperit ꝺou coꝛs renꝺi En la ſainte croiſ ſenꝺoꝛmi Si que la ꝺeiteiz veilla Autrem̄t ne lentenꝺez ia Se vouz volez retoꝛꝺꝛe a vie Car la ꝺeitez ne pot mie Eſtre baillie ne ſentue Ne eſcopie ne batue Hvmanitei puet on baillier Sanz la ꝺeitei empirier Di le monſfrai par ſamblance Sin̄e ꝺeuez auoir peſance enchiez ·j· arbꝛe haut ⁊ gn̈t Qant li ſolauſ ſera luſant Entreuchiſ ꝺou pꝛem̄ cohpel Verrez le ſoleil cler ⁊ bel Com pl̕ ferrez ꝺe hachegrant Li ſolauſ par tout ſi eſpant Oouz ne poez le rai ferir Blecier ne peure ne tenir T reſtout larbꝛe poez trench Sanz le ſoleil point empiries Autreſi fu ꝺe cheſucriſt Lumaiitei que poꝛ nouſ pſt Q⁷ poꝛ lamoꝛ ꝺe nous ueſti Poine ⁊ traueil poꝛ nouſ ſoufri La ꝺeiteiz nen ſenti rien Enſi creez ſi ferez bien. Qant ꝺiex fu miſ en monum̄t .∙ij. ioꝛs ifu tant ſeulement & autierz ioꝛ le reſpira Li peres fil reſuſeita Auſi com li petiz lions Reſpira ſon pent feon Oʀ uouſ auonſ ꝺou lion ꝺit Laueritei ſelonc leſcrit Li lions fait mĺt̕ gn̈t noblece Car nul chaittf hōme ne blece Se il lencontre enmi ſa uoie Ne ia ſi granz eſfainſ ne laſpꝛoie A nul home mal ne fera Se ꝺeuant coꝛrecie ne la Li lionſ qui ſi eſt harꝺis Poꝛte toute ſafoꝛce el pis Qant atainſ eſt ꝺe veneoꝛ De ſon eſpiel a grant pooꝛ Sſcroiſſemenſ ꝺe roes crient Mĺt me mueil ꝺont ce li uient ⁊ ꝺe bianc coc grāt poora a quil puiſt ne lencontra la nature∙ ʀa uouz ꝺirai ꝺune autre beſte Qͥ a ij· coꝛnes en la teſte Si trenchanz com vne alemele J ceſte beſte eſt mĺt iſuele Q̾ n vetereſ ne lataint Se ele ꝺaler ne ſe faint & ſi uoirz oſ bien afichier Q⁷ ꝺe ſes coꝛnes puet trench J· arbre grant ⁊ partreu Ce eſt eſpꝛouei ⁊ ſeu A ſtalon ceſte beſte anon & habite en la region Ou court li flueues ꝺeufrates Qant ſoiſ lapꝛent ſicoꝛt aꝺes A ce flueue ⁊ ꝺe liaue boit Qant beu a ſi vait tout ꝺꝛoit Iluec pꝛes a ·j· boiſ ꝺalerz Mĺt eſpeſ ⁊ enroncuier La ſont li rame ſiuenu Si bel ſi eſpes ⁊ ſi ꝺꝛu Ou la beſte ſeuait frotant I luec ſenuoiſe ⁊ ioe tant Deſ coꝛnes aual ⁊ amont Qͥ enuolepꝛes iſont Qant ſeſ corneſ ſont atachies Enugeſ qui ſont bien ꝺongies & ele eſt pſe ouroncenoi Com ·j· poiſſons en vne roi Dont tire ⁊ ſache agn̈t pooir Qant ſeſ coꝛneſ ne puet auoir Mĺt ſeffoꝛce maiſ rienſ ne vaut Ꝺont ſe coꝛrouce ⁊ ce enhaut Q̾ on le puet ꝺe long oir Ꝺonct muet li uenereſ ꝺair Qͥ latrueue iluec enſarree Loꝛs lafiert ꝺe hache ouꝺeſpee Ou ꝺautre glaiue ſi lociſt Car ne puet ne gn̈t ne petit Diluec fuir ne ſoi ꝺeffenꝺꝛe La li quient la iie renꝺꝛe Legnoꝛ ceſte beſte par foi Sone grant eſſample ꝺe ſoi J ceſte beſte ſenefie Pluſoꝛs homes qͥ ſont en vie Qͥ ont· ij coꝛnes finement Ceſt lunſ ⁊ lautre teſtam̄t Qͥ l ont aps & recoꝛꝺei & lun ꝺeꝺenſ lautre encoꝛꝺei Si quil enſegne tout le pas Maiſ poꝛ ce ne laiſſent il pas Quil naillent au buſſon ioer & leur coꝛnes enuolepeʀ & qex biuſſonſ poꝛroit ce eſtre Foꝛſ ceſt mōꝺe maluaiſ t̾reſtre Qͥ ſi eſt fauſ ⁊ ꝺeceuanz Ou tant ſe ioent li auqn̈z Qͥl iſont pꝛis ⁊ aronciez Li uenereſ bien le ſachiez Eſt cil qui le fol home chace Tant quil lataint en cele place Souſ le buuſſon ⁊ la lociſt Sanz ꝺeffenſe ⁊ ſanſ contreꝺit Car ꝺiex len ſuefre la baillie Poꝛ ce fait cil mĺt gn̈t folie Qͥ tant ſe ꝺelite ⁊ ſolace Ou monꝺe que trop ſienlace Quil nenpuet ſeſ coꝛneſ ret̾ire Si meuient mĺt agrant ꝯt̾re Deſ clers qui leſ ij· coꝛneſ ont Qͥ tuit acouſtumei lefont Au biuſſon uienent toute ioꝛ & bien uoient le veneoꝛ Qͥ leſ enchauce poꝛ ocirre Maiſ tout aꝺes aſoi le tire Lauaine gloire ⁊ li ꝺelit Ꝺe ceſt monde q̄ leſ ocit Q⁷ touz leſ pl̕ ſageſ encobꝛe Tant fait bel eſter ꝺeſouz lomĺ Dou buiſſon outant ſe ꝺelitet Q̾ trop uolentͤſ iabitent La leſ tienent li bel mengs Li bel boiure ⁊ ſoef couch Leſ beleſ fames li biau ꝺrap Li palefroi amblant ⁊ gras Loꝛ ⁊ largent la grant pecune Quitant fait mal acui laune Tant ꝺemeurent ſous le biuces∙ Qͥ li ueneres alarron Vient ſeur aus ∻ ſileſ acoꝛe Ꝺemaintenant q̄ ui ꝺemoꝛe ʀa poꝛꝺieu beauſ pō garꝺe toi Qͥ en ꝺieu as creance ⁊ foi Fui omeciꝺe fui luxure Q enie oꝛgueil guerpiſ vſure Laiſſe auoutire ⁊ uirement Enuie qui larme ſoupꝛent Non pas ꝺou coꝛs tant ſeulem̄t Maiſ celi ꝺe larme enſenient Ne ſamble pas la beſte niue Qͥ ꝺou buuſſon ne ſe remue Deuant quele ieſt entrepſe Se ceſt eſſample as bien aꝑſe Se ſelonc ce volois oureiʀ Qranz bien ppoꝛrois recourer oſtre materez mĺt eſtrange Car ſouent ſe ꝺeuiſe ⁊ change Ne poꝛ qn̈t ſeſele toute vne Car leſ eſſamples q̄le aune Sont toutes poꝛ lamenꝺem̄t Dōme qui oirre folement En ouiant laſſus amont Aij· pierres Soꝛ ·j· haut mont∙ Qͥ mĺt ſont ꝺe fiere nature Car eleſ poꝛtent feu ⁊ arꝺure Si ſont ꝺōme malle ⁊ femele & noiſtes onques nouele Pluſ m̾ueilleuſe ne pl̕ uoire Car li liures nouſ fait acroire Qant ces pierres ſont long along Eenſ neniſtroit poꝛ nul beſong & gn̈t par auenture auient Q̾ lune pꝛes ꝺe lautre vient Si enpꝛenent ⁊ feus en iſt Qͥ enꝺeus leſ pierres bruiſt & tant croiſt li feus ⁊ engraigne Qͥ l enpꝛent toute la montaigne & qanquea ꝺe chaſcune part De la montaigne eſpꝛent ⁊ art i ꝺouent bien eſſample pꝛenꝺꝛe Cil qui aꝺieu ſe voelent renꝺꝛe & qui mainent la bone vie Fuir ꝺouient la compēgnie Deſ fames ententieuement & loꝛ charnel apꝛochement Car cele flamme ⁊ cele arꝺoꝛ Qͥ vient ꝺe la charnele amoꝛ Narꝺe les biens qui en eauſ ſōt Q⁷ ꝺiex qui eſt ſires ꝺou mont A en eaus par ſa grace mis Car enpo ꝺeure ſont malmis Li bon ou cele flamme court Qͥ ꝺe chaude femele ſourt Poꝛ ueritei ſauoir ꝺeuons Q̾ touſ ioꝛs li angle felons A gaitent poꝛ faire pechieʀ Le chaſte home ⁊ le ꝺꝛoitieʀ & la chaſte fame enſement Eue ꝺeſ lencomencement Pecha par inobeꝺience De ce pechie remeiſt ſem̄ce Qͥ touſ ioꝛs croiſt ⁊ monteplie Deables ne ſoublie mie Par la flame ꝺe cel pechie Ont maint home eſtei engīgnie Ioſeph fu tentez ⁊ ſanſon Lunſ fu vaincuz ⁊ lautͤ non Luns fu vaineuz lautͤ vainqͥ Ainz la flāme neſ coꝛrompi La nature ꝺe la serre ne beſte qui anon ſerre Qͥ nabite mie ſeur terre Maiſ en cele gn̈t mer habite Cele beſte neſt pas petite Ainſ eſt ꝺurem̄t coꝛpoꝛue Granz eiles a la beſte mue Qant ele uoit encele meiʀ Les neiz ⁊ les ꝺꝛom̄os ſigleir Enſeſ eiles reſoꝛt le vent Vers la neif ſigle ꝺurem̄t Li vens la poꝛte ſeur les onꝺes Qͥ ſont ſalees ⁊ parfonꝺes Enſi vait longem̄t ſiglant Tant que ele ne puet auant Dont chiet aual ⁊ ſi recroit & lamers la ſoꝛbiſt ⁊ boit & latrait aual enparfont Li notonier qui par mer vōt Ne la qͥerent ia encontreiʀ Car ceſt .j. grāſ perix ꝺemeʀ Si fait ſouent laneif perir A cui ele puet aueniʀ ceſte beſte ſanz ꝺoutance Poꝛte mĺt gn̈t ſenefiance La mers qui eſt granz ⁊ ꝑonꝺe Senefie ceſt peſant monꝺe Qͥ mĺt eſt maluaiſ ⁊ amers & perilliex come la mers Cil qui par lamer ſiglant vōt Senefient leſ bons qui ſont Qͥ vont par ceſt ſiecle noant & loꝛ neiſ aꝺꝛoit conꝺuiſant Par leſ onꝺes par les toꝛm̄s Contͤ les peris ⁊ les vens Ce eſt aꝺire ⁊ a entenꝺꝛe Ce ſont li bon qui entrepꝛenꝺꝛe Ne puet cil ne faire noieʀ Qͥ neſ fine ꝺe guerroieʀ Par mi ceſt monꝺe uont ſiglāt Li pꝛeuꝺōme ⁊ leur neif menāt Si ꝺroit q̄ li fel auerſiers Ne leſ puet faire perillier Labeſte que ie nouſ ai ꝺit Qͥ par la meir nage peut Puiſ recroit ⁊ chiet enꝑfont Senefie pluſoꝛs qui ſont Qͥ ꝯmencent a bien ourer & ꝺieu ſeruir ⁊ a amer & qn̈t il vienent es peris Deſ gn̈z aiſes & ꝺeſ ꝺelis Deſ couoitiſes qui gn̈z ſont Qͥ leſ pluſoꝛs renoier font Recroient ſoi ꝺe ꝺroit nag A ꝺont leſ eſtuet perillier & cheoir en auerſitez Es pechiez et iuiquite Qͥ les traient enfons aual Droit ala maiſon infernal anature ꝺe la balenꝺꝛe alaꝺricus eſt ∙j· oiſeaus Soꝛ tous autreſ coꝛtois ⁊beaus Autreſi blanſ comeſt la nois Mĺt par eſt cil oiſeauſ coꝛtois Ala fois pꝛent herbꝛegem̄t En pais ꝺe mheruſalent Qant aucunſ a gn̈t malaꝺie & on ꝺeſpoire ꝺe ſauie Dont eſt cil oiſeauſ apoꝛtez Se cil ꝺoit eſtre confoꝛteiz & reſpaſſeiz ꝺe ſon malage Loiſeaus li monſtre le uiſage & trait aſoi lenfermetei & ſil ne ꝺoit auoir ſantei Li oiſeauſ toꝛne ꝺautͤpart au̾ſ lui ne fera regart N eſt raiſons q̄ ieuouz ꝺie Qͥ ciſ blanz oiſeaus ſeneſie Il ſenemle ſanz errour I hncͥſt n̄re creatour Qͥ onq̄ſ noire plume not Ainſ fu touz blāt ſicō lui plot Enlui not onq̄ſ nouetei Il meiſmes qui eſt vertei Diſt en leuangile ꝺe ſoi Li pnces ꝺiſtil uient amoi De ceſt mont· ⁊ rien ni troua De tout ice que il euiꝺa Ceſt abire rien q̄ ſien fuſt Ou pechie chaleng penſt Siſentient mĺt aengingnie Car ꝺiex ne fiſt omq̄s pechie Nenlui ne fu onq̄s trouee Vne t̾cherie pꝛouee I ciſt oiſeaus calaꝺꝛicus Eſt n̄re ſauueres iheſus Qͥ uit ꝺe ſa grant maiſtei Poꝛ eſgarꝺer lenfermetei Deſ giex quil ot tant amei & garnis ce amoneſtei Tanteſ foiſ peuſ ⁊ garis Tant honoꝛez ⁊ tant cheriſ & gn̈t il uit q̄ il moꝛoient En cele foi ou il eſtoient Vit leur malice ⁊ loꝛ ꝺurece & loꝛ mauſ cuersſ ⁊ loꝛ perece De loꝛ eſgart toꝛna ſa face Par ſa bem̄gne ſainte gie Si toꝛna aꝺont v̾ſ nō gent Qͥ eſtoient en gn̈t toꝛm̄t Sanſ foi ⁊ ſanz enſengnem̄t Engn̈t miſere ⁊ entoꝛm̄t Noꝛz enfermeterz uiſita Noꝛ pechiez enſon coꝛs poꝛta J ſaut fiſt juſqen la croiſ uraie Dontrli ꝺiables mĺt ſeſmaie Enſi faire le conuenoit Enſi com moiſes auoit Chacie le ſerpent ꝺou ꝺeſert Auſi conuenoit en apert Le ſil ꝺe fame eſtre chacie & enla ſainte croiſ haucie la nature ꝺou pellitan∙ Tou pellican uous ꝺeuōſ ꝺire Ou mĺt araiſon ⁊ matire Noꝛreiz pl̕ bele maiſ oꝺan Dame ꝺiex ꝺiſt ꝺoupellican · Par la bouche le bon ꝺauiꝺs Qͥ ꝺe grace fu raemplis Qͥ l eſtoit faiz alui ſambables Pellicans eſt oiſeaus mirables Si habite en la region Ꝺou flueue qui niluſ a non En riage ꝺe nil habite & ce nouſ ꝺiſt leſtoire eſc̾te Qͥ lenia ꝺe ij· menieres Cil qui habitent en ruueres Ne meniuent ſe poiſſonſ non Cil qui nemenient poiſſon Habitent en la ꝺeſertine Sine menuient foꝛſ vermme Jou pellican eſt gn̈ſ m̄ueille Ca onq̄ſ nule iolne oiſeille Nama tant ſon petit aiguel Com il fait ſon petit oiſel Qant ſes poucines aeſclos En eaus noꝛrir ⁊ charzos Met toute ſa paine ⁊ ſacure Maiſ mĺt fait male noꝛrete Car qn̈t il ſont creu ⁊ gtāt & auq̄s ſage ⁊ bien poiſſant Si bechent loꝛ pere enſ ou pis & tant li ſont fel ⁊ eſchis Q̾ li peres ꝺe fin coꝛrous∙ Leſ ociſt ⁊ tue treſtous Au tiers ioꝛ vient li pere aeus Si leſ cōmuet pitiez ⁊ ꝺeus Tant leſ aune ꝺamoꝛ parfite Q̾ loꝛs reuient ſi leſ uſite Deſon leſ perre ſon coſtei Tant quil en a ꝺou ſanc oſtei De ce ſanc qui ꝺe lui iſt foꝛs Loꝛ ramamne il la iie en coꝛs A ces poucins nen ꝺoutez mie & entel ſenſ leſ nuufie egnoꝛ oꝛ oiez que ce monte ⁊a entenꝺeriez vons ∙j∙ conte Dartu ou ꝺe charle ou ꝺōgier Ci a aboiure ⁊ a mengieʀ Alarme ꝺe chaſcun foial Qͥ ꝺe ꝺieu vient auoir ꝯſal Dex ſi eſt li uraiz pellieans Qͥ poꝛ nouſ traiſt poine ⁊ ahans Oiez q̄ ꝺiſt lapꝛophecie Par le bon pꝛohete ẏſaie Gengenꝺrai fait ꝺameꝺiex fis Qant leſ oi creuſ ⁊ noꝛris Il me ꝺeſpirent ⁊ hairent & meſ ꝯmanꝺemens ꝺeffirent Certes ſegnoꝛ ceſt ueriteiz Ce eſt la uraie auctoꝛiteiz Nouſ ſonſ ſi fil ⁊ ſi poillon Qͥ cōme mauuaiſ ⁊ felon Nr̄e ſegnoꝛ en viſ ferimes Qant nouſ ꝑ ꝺeuāt lui ſ̾uimes A ſa creature maīt ioꝛ & nient ou lieu no creatoꝛ Plenierem̄t le renoiames Qant pierres ⁊ fuz aorames P̃ ce a nouſ ſe coꝛreca Si nouſ guerpi ⁊ nouſ chaca En la main au cruel felon P̃ noz pechiez moꝛt eſtion Qant au pere pitie enpͥſt Nr̄e ſalueoꝛ ihūcriſt Son chier fil enuoia en t̾re P̃ faire paiſ ꝺe ceſte guerre Diex ꝺeuint hom poꝛ noz pechiez Circonciz fu ⁊ baptiſiez Poꝛ la nr̄e ſaluation Soufri toꝛment ⁊ paſſion Penre ſe laiſſa ⁊ tenir Lier bouter ⁊ eſcopir & en la ſainte croiſ pener & ꝺeſ eſpines coꝛoneir Cloffichier en piez ⁊ en maīſ Li ſauuereſ ꝺe pitie plains Se laiſſa ferir en coſtei Si ſauons bien par ueritei Q⁷ ſanſ ⁊ eaue en iſſi Par ce ſanc ſōmeſ nouſ gari Cil ſainſ ſanſ nouſ retïſt anie & nouſ oſta ꝺe la baillie Au felon qui a non ſathan Diex qui eſt li vraiſ pellican Nous raienſt en ceſte meniere Come la gent qͥl auoit chiere· La nature ꝺe la choete R uouſ ꝺironſ ꝺou nicorace J· oiſel ꝺe maluaiſe eſtrace Freſaie anon enꝺꝛoit fancois Ciſt oiſeauſ eſt oꝛſ ⁊ puans De ioꝛ ne ꝺe ſoleil na cure Touſ ioꝛs eſt teile ſa nature Nuit ⁊ tenebꝛes aime aꝺes Bien ſamble q̄ il ſoit mauues En ceſt oiſel ſont figurei Li fel gieu maleurei Qͥ ne volrent ꝺieu eſgarꝺer Qant il uint ca p̃ nouſ ſauu̾ De ꝺieu qui eſt liuraiſ ſolaus Ne volrēi croire leſ cōſans Ainſ leſ refuſerent ꝑ tout Encontͤ lui furent ꝺe bout ⁊ treſtout plainem̄t ꝺiſoient Q⁷ nul roi foꝛs ceſar nauoient Dont ſe mouſtra ꝺiex auō gent Qͥ eſtoient las ⁊ ꝺolent En tenebꝛeuſe region En lombꝛe ꝺe moꝛt ſeion Qant la lumiere nous naſquis Qͥ ꝺe la ſainte virge iſſi Aa ꝺonq̄ſ funſ enliunei Donc fu li t̾mes aſfinei De la poine ⁊ ꝺe la ꝺoloꝛ Q⁷ nous auiens tenu maint ioꝛ Deuant ce eſtiens nouſ tͥſte De nous ꝺiſt ꝺiex par le pſalmiſte Dainꝺ qui tant fu bien ꝺeliu Li pueples que ie ne conui Fait nre ſireſ me ſeruu & enoꝛiſon mobei & cil eſtrange me mentirent & mes comandem̄s ꝺeſpirent & ce q̄ ie ꝺis abaiſſierent & mes ꝯmandem̄s laiſſierent Li nuf ſont enoſcurtei Car il laiſſierent la clartei Les tenebꝛes amerent pb Q̾ le vrai ſoleil ꝺe laſſus e la nature ꝺe lau Li aigles roiſ ꝺes oiſeaus Qant viex eſt ſi ꝺeuient nouiaus Par mĺt m̾ueilleuſe nature Vne fontaine clere ⁊ pure Ou leaue ſoꝛt clere ⁊ boulanz Qant li ſolaus pleſt raianz Cerche li aigles qn̈t eſt viexr & il aoſcurei les iex & chaſcune eile gef ⁊ vaine En lair deſeur cele fontaine Com̄ce mĺt haut haut am̄ōt̾ Conf ſoleil raiant ⁊ cler Qant laſſus vient enlachaloꝛ Ses iex affiche en la luoꝛ Dou ſoleil ⁊ tant leſgarꝺe Qͥ lli eſt ius que tͤſtouz arꝺe Iluec en cele aiꝺour ſempꝛet Ses ielx ſes eiles enſement Puis ꝺeſcent uuſ en la fontaine La ou li eaue eſt clere ⁊ plaine Siſe plunge ⁊ bengne .iij. fois Tant quil eſt bien ſi leſachois Tous fres ⁊ tous renoueleiz & ꝺe ſil vieillece ſaneiz Tant alaigles clere vene Si eſt ſi hauz ꝯme vne nue La ꝺeſeur en cel air raiant Si voit il le poiſſon noant Sous lui en leaue ⁊ en lam Dont ꝺeſcent poꝛ lui encōbꝛer Alui ſe iomt ⁊ tant eſfue Q̾ par foꝛce le trait aruie ne autre meniere a eſtrage Qͥ ꝺe ſes oeſ feroit eſchange & en ſon ni autreſ meiſt Qͥ l nel ſeuſt ne ne veiſt Qant li poucui ſeroient gnāt Ancois quil fuſſent bien uolāt Leſ poꝛteroit laſſuſ en lair Contre le rai contre leſelair Ꝺouſoleil qn̈t mex raieroit Celui qui mex eſgarꝺeroit Le rai ꝺou ſoleil ſanſ clungn A meroit il ⁊ tenroit chier ⁊ celui qui naroit vigour Deſgarꝺer contre laluoꝛ Com auoutre le guerpiroit J a puiſ ne ſeuentremetroit∙ Laigle qainſi ſe renouele Douſ ꝺōne eſſample bone ⁊ bele Car autreſi ꝺeuroit ourer Dom qui ſe vieut renoueler Enſonueſtem̄t ancien Soit gieu ou ſoit creſtien Qant li oeil ꝺe ſoncuer ſeroient Si encombꝛe quil ne verroient Voie rie ſauuetei c̾taine Dont ꝺeuroit q̄re la fontaine Qͥ eſt eſperitable vie Ceſt li bapteſmes qui auie Treſtouſ cex q̄ il ſeinteſie De ce traiſ ge agarantie Leungile ou trouons eſcͥt Q⁷ cil qui ꝺiaue ⁊ ꝺeſperit Ne ſe ſeront ſaintefiei Qͥ l ſoient ſanei ⁊ eſpurgie Ne poꝛroit en nule guiſe eſtre Qͥ l entrent en ꝺegne celeſtre Qͥ en ceſfe fontaine clere Sont baptiſie en non ꝺoupere Sou fil· ⁊ ꝺou ſaint eſperit Seurement ſanz contreꝺit Doꝛroit veoir ⁊ eſgarꝺeir Le urai ſoleil q̄ raie cleir Ceſt iht ce li ꝺouz li pis Qͥ enlui aſon eſgart mis En leſgarꝺeir ſe renouele Autreſi com fait li oiſele Enſ en vrai ſoleil q̄ cil fiſt Qͥ touſ leſ elemens aiſiſt∙ a nature ꝺou fenis∙ Cvn oiſel qui a non fenis∙ Qͥ en vne iſle maint touſ ꝺis Eninꝺe qui anon maioꝛ Le trueueon ꝺenuit ⁊ ꝺe ioꝛ Ailloꝛs ne le puet on trouer Ciſt oiſeauſ eſt touz ioꝛs ſaōz per Ja nenſera cuns ſeuſ enſamble Qv∙ans ꝺure ce me ſamble Sun eſtat ⁊ ꝺune meniere A bon ſamblant abone chiere Qant· San ſont acompli Samble lui quil ſoit enuieilli Si ſe charge ꝺeſpices chieres Ꝺones ⁊ ꝺe pluſoꝛs menieres Dela ꝺeſertine ſenuole En la citei ꝺe leopole A·j· pꝛeſtre ꝺe la citei Eſt acointeſ par veritei Par aucun ſigne ou ai̾t ment De ceſt oiſel lauenem̄t & gn̈t il ſeit quil ꝺoit venir De ſairem̄t fait rainſ cueillir & lier en ·j· faiſſelet Seur ·j· mĺt bel auteil le met Poꝛ loiſel eſt illueq̄ſ mis Cil oiſeaus ſicomie ꝺeuis Chargies ꝺeſpiees vient au leu De ſon bec alume le feu Car tant fiert ſoꝛ la pierre ꝺure Q⁷ feuſ en ſaut par auenture Qͥ mĺt toſt alume ⁊ eſpꝛent Deſpices ⁊ ꝺou ſairem̄t Qant li feux eſt clerſ ⁊ arꝺans Si ſemet ens ꝺemaintenāſ & ſart loꝛs en pouꝺꝛe ⁊ en cenꝺꝛe Dont vient li pꝛeſtreſ poꝛ apꝛeꝺꝛe Com̄t labeſongne eſt alee La cenꝺꝛe trueue amoncelee Dont la ꝺepart tout ſoauet Tant q̄ ꝺeꝺens trueue ·j· ⁊̇met Qͥ ꝺone aſſeiz meilloꝛ ouꝺoꝛ Q̾ roſe ne nulle autre floꝛ Li pꝛeſtreſ lonꝺemal reuient Poꝛ veoir ꝯm̄t ſe contient Li oiſeaus qͥſt la figureiz Au tiers ioꝛ eſt oiſeauſ foꝛmez Si a qnque il ꝺoit auolr Au chapelain crie poꝛ voir Puiſ ſentoꝛne liez ⁊ ioians Ne reuient ꝺeuant v· ans Lcl ceſt oiſel ꝺeuons entenꝺꝛe Nre ſegnoꝛ qui vint ꝺeſcenꝺꝛe Ent̾re poꝛ ns ſauuement De boneſ ouꝺoꝛs vraiem̄t Eu chergiez qn̈t at̾re vint Poꝛ leſ pſons q̄ enfers tint En lauteil ꝺe la croiſ ſacree Qͥ tant eſt ꝺouce ⁊ honoꝛee Eu ſacrefiez cil oiſeaus Qͥ autierſ ioꝛ reſourſt noueaus Maiſ pluſoꝛ ne voelent paſcroire Q̾ la choſe fuſt enſi voire Si ont gn̈t toꝛt ce meſt auis Qant loiſeaus qui a nō fenis Se ꝺemet ⁊ ſe moꝛteſie & au tiers ioꝛ reuient en vie Mlt eſt acroire pl̕ legieʀ A ꝺieu qui tout a abauſt Ce q il ꝺiſt enſon ſermon Ou na rien ſe veritei non & ce ꝺiſt il qui eſt vertei Je ai ꝺiſt il lapoeſtei & ꝺopoſer ⁊ ꝺe reprenꝺꝛe Voir ꝺiſt· ⁊ voir fiſt aenfnꝺꝛe Sel ꝺeuons oir ⁊ entenꝺꝛe retire Je neuing pas ꝺiſt il ꝺeſfaire La lor· ainſ lauing acomplir & aſommer ⁊ a emplir Dꝺe la hupe∙ La hupe eſt ∙j∙ oiſeaus vilains Seſ niſ neſt pas coꝛtoiſ ne ſains Ainſ eſt faiz ꝺe tai ⁊ ꝺoꝛꝺure Maiſ mĺt ſont ꝺe bone nate Li oiſeillon qui de li iſſent Car qn̈t loꝛ pere enuielliſſent Qͥl ont perdu tout le pooir & ꝺe voler ⁊ ꝺe veoir Dont leſ reconfoꝛtent loꝛfiſ Qant leſ voient ſi enuiellis Si loꝛ enragent tout aꝺes Les vielles plumnes aloꝛ bes Puiſ leſ eſchaufent ꝺurem̄t ⁊ leſ cueurent mĺt ꝺoucem̄t Si com cil firent eaus ancois Tant q̄ il ſont gari ⁊ frois & reſclarcies loꝛ veues & loꝛ plumes bien reuenues Qant il leſ ont enſi garis Bien loꝛ pueent ꝺire loꝛ fis Biaus pere lele mere chiere Auſi ⁊ en teile meniere Come uous meiſteſ gn̈t cure En nous poꝛ n̄re noꝛreture Enguerreꝺon ꝺe ce ceruiſe La rauons nous oꝛ en ous m & renſou bontei poꝛ bontei Siq̄riens nia meſcontei Jegnoꝛ qn̈t ceſte creature Qͥ ſanſ raiſon eſt par nature Ꝺeure en teil ſens cō ꝺit vi ſa Mlt ꝺeuons eſtre engn̈t eſai Qͥ touteſ raiſons entenꝺoi j & de ce garde ne prenꝺons Harlas· tāt eſt ueiz amaleeure Qͥ pere ⁊ mere ꝺeſhoneure Qant il leſ uoit ꝺeuant ſes iee Malaꝺes ⁊ frailes ⁊ vier & ſi nenpꝛent garꝺe ne cure Mlt eſt ꝺe maluaiſe nate Li hom qui ꝺiſcretion ſeit & ſon pere ⁊ ſa mere heit & les mauꝺiſt amĺt̕ gn̈t toꝛt Moꝛtre leſtuet ꝺe male moꝛt Car ꝺiex ꝯmanꝺa en la loi Q⁷ nous ꝺeuons tenir en foi Q̾ pere ⁊ mere on honoraſt & con leſ ſeruiſt ⁊ garꝺaſt & pꝛomiſt q̄ ꝺe moꝛt moꝛroit Qͥ pere ⁊ mere mauꝺiroit e ꝺe la nate Lalemons ꝺiſt as pe cheoꝛs le e nuſ vient eſtre reſcourſ De maluaiſne ⁊ ꝺe pereſce Qͥl pꝛengne garꝺe ala pꝛoeſce Dou fremis qui ſi eſt petis Sages ⁊ pleus eſt li fremis Si ſe poꝛuoit entans ꝺeſtei Si qen lier en a pletitei & nule autre beſte nel fet Qant il iſſent ꝺe leurrecet Si vont mlt oꝛꝺeneement Lunſ auant lautre belement Tant quil vienent au blef meur La ou il eſt foꝛmeiz ⁊ dꝛus & qn̈t il ſont uenu au grapn De ce ſoiez treſtuit certain Par louꝺoꝛ ꝺou chaine ꝺeſous Seuent q̄uoiſtre tāt ſont pꝛou Se ceſt ſoiles oꝛge ou from̄s Se oꝛge ou ſoile eſt finem̄t Le guerpiſſent ⁊ auant vōt Tant q̄ au from̄t venu ſont Dont montent auant al eſpi Qant ſe ſont chergie ⁊ garni A loꝛ recet toꝛnent arriere Ꝺelement toute la charriere Treſtoute ioꝛ uienet ⁊ vont & fachiez q̄ li venant font Qant il encontrent les chgiez Ne ꝺient pas bien le ſachiez Donez nous ꝺe vōre froment Autois tienent mĺt ſagem̄t Loꝛ trace q̄ cil ſont vemi Tant quil ſont au lieu acoꝛru Ouli autre ſe ſont trouſei Puis ſe chergent bien ꝺe ce blei Dont ſen reuienent tuit chgie P ſont coite ⁊ miex aaiſie Q̾ les foles virges ne furent Car qn̈t as nooꝛs entr ꝺunet Si furent loꝛ vaiſſeltuit vuit Q̾ noꝛent rien en loꝛ eſtruit Les .v. ſages garnies erent ⁊ leſ .⁊ foleſ ꝺemanꝺerent De loꝛ oile maiſ point ne oꝛet Onq̄ſ tant pꝛoier neſ enſoꝛent Outreem̄t les enfaillirent & plamnem̄t loꝛ reſponꝺirent Q̾ ia point ne loꝛ enꝺonroient A laſſent la ou il lauoient A chetei ſi en achetaſſent Ou autrem̄t en poꝛchacaſſent Entrueſ q̄ celes ialerent Les ſages en noces entrerent Qͥ eſtoient bien atoꝛnees Qant celes furent retoꝛnees Sot on fait la poꝛte fermer Gn̄ſ puiſ ni poꝛent entrer egnoꝛ pꝛenez garꝺe aufrem̄s Qͥ ſe poine ⁊ poꝛuoit enſis Qen eſtei atant traueillie Qen ẏuer eſt touz aaiſie Encoꝛ fait il autre pꝛoeſce Je li vient imie ꝺe pereſce Qant a ſonfron̄e amaſſei Qͥ ꝺurem̄t li a couſtei Chaſcun ꝺes gtains ꝑmmi lieu fent Ensi leſ garꝺe· ⁊ ꝺꝺeifent El nepire ne nepoꝛriſt Ne nule gme ni noꝛriſt Ou creſtiens qui en ꝺieu t̾is ͥ leſc̾ture entens ⁊ ois Eent ⁊ ꝺeuiſe Sagement La lettre ꝺou viel teſtam̄t Leſt aꝺire ⁊ a entenꝺꝛe Q tu ne ꝺois mie tout pꝛenꝺꝛe Selont la lettre qui ocit Maiſ ſelonc leſpitel ꝺit E ent ⁊ ꝺeuiſe p ꝺꝛoiture Hoꝛs ꝺe la lectre la figure Bien ſeiz tu q̄ lapoſtre ꝺit Q̾ la letre tue ⁊ ocit & li eſpriſ viueſie Ce ne ꝺois tu oblier mie Li gieu qui ne voelent met Ne ſens ne figure en la letre Sont ꝺeceu vilamement Ne voient pas parfondem̄t Le grain garꝺent treſtout ent Tant quil poꝛriſt en loꝛ gn̈ Mĺt a li fremns greignoꝛ ſens Qͥ ſe poꝛuoit enſi partens Q⁷ ꝺe ſon grain a tout le pꝛeu Qant vient en ſaiſon ⁊ en leu Treniſ dautre meniere ſont En echiope la amont De chiens ont toute la faiꝺe & ſont bien ꝺe loꝛ eſtature J cil ſont ꝺeſtrange menioꝛe Ꝺe la t̾re ⁊ ꝺe la pouꝺꝛiere E nragent a utraient oꝛfin Tant q̄aienſai ꝺire la fin & qui cel oꝛ tolir loꝛ vieut Toſt ſentrepent ⁊ mĺt ſenꝺient Car apꝛes aus maintenāt qeun̄t Siſ ataignent tous les ꝺeueutēet Les gen q̄ ꝺilueq̄ſ ſont pꝛes Seueie quil ſont fel ⁊ engres & quil ont oꝛ a grant plentei Si ont ·j· engin apꝛeſtei Jum̄ſ pꝛenent q̄ poulainſ ont Qͥ ione ⁊ mĺt alaitant font Troiſ ioꝛs les ont fait geun Au q̈r̈t leſ font bien enſeler ſe leſ afferment as crins Auſi luſanz cō eſt oꝛſ fins Entreaus ⁊ la t̾re as fremis Qoꝛt ∙j. flueues mĺt arrabis O leſ iumenſ aufluene vienet Leſ poulains ꝺeulſ eauſ retiencͥt Puiſ chacent out les jumens Qͥ ont fam au cuer ⁊ as ꝺens De lautre part eſt lerbe ꝺꝛue ⁊ bien eſpeſſe ⁊ bien creue Iluec uont les umn̄s paiſſant ⁊li freuns ꝺemaintenant Qͥ voient leſ eſtns paroir J cuuꝺent bien recet auoir A loꝛ oꝛ mueier ⁊ reponre Ne leſ eſtuet mie ſemonre Deſ eſens emplir ⁊ cherg Dou bon oꝛ pꝛecieus ⁊ chier Enſi vont toute ioꝛ poꝛtant Deci q̄ uient u̾ſ lanuitant Q̾ les uimens ſont ſaoulees Qͥ ont leſ pances gn̈s ⁊ lees Qant leur poulainſ oient henir Si ſe haſtent ꝺe reuenir le flueuemaintenant cſpaſſet Cil pꝛenent loꝛ ⁊ ſi lamaſſent Qͥ enſont ⁊ riche ⁊ ioiant ⁊ li fremi en ſont ꝺolant Encoꝛ ia autreſ frems Autres ꝺe cens q̄ ie vouſ ꝺis Qͥ foꝛmicoleon a non Deſ fremiſ eſt cil li lion Si eſt li pluſ ſages ꝺe tous Li pl̕ harꝺiſ ⁊ li pluſ pꝛous Autre fremiſ heit ꝺurement En la pouriere voirement Se muce tant eſt vezuez Qant li autre vienent chargie Seur eauſ de la pouriere ſaut Si leſ oiſt ſi leſ aſſaut egnoꝛ poꝛ ꝺieu qui ne menti Pꝛenez garꝺe au penit fremi Qͥ ſi eſt auenaāz ⁊ ſages Poꝛ qnoiſtre ses auantages Atraiez ꝺou froment aſſeiz Tant cō ſi bel eſtei aueiz tant cō vouz aueiz loiſir Qͥ aſeur puiſſiez veniz Au ꝺur puer ce eſt a ꝺire A cel ioꝛ ꝺou ꝺolereuſ ire Qant li bou ſeniront aꝺeſtre & li maluaiſ ꝺeu̾ſ ſeneſtre Soiez penſif ⁊ curious Dentrer as noces oꝺ leſpous Si q̄ voz lampes ſoient plaine De bones oeures ⁊ c̾taines Ceſt ꝺe loile ꝺe charitei Je vouz ꝺi bien ք vitei Cil ent̾ront ie vous affi Vleſpous au riche conti Qͥ aront loꝛ lampes enplies De bones oeures enloꝛ pies & qui ſa lampe nuiꝺe aura Sachiez q̄ ia ni enterra Ainſ remaia par veritei En ꝺuel ⁊ enchaituietei Enfeu arꝺant en gn̈t toꝛm̄t Qͥ ꝺuira parmenablement la nature∙ ꝺe la ſerame Ce la naci ſeraine vouz ꝺiron Q̾ mĺt a eſtrange facon Car ꝺes la ceinture en amont Eſt la pl̕ bele rien ꝺou mont En guiſe ꝺe fōme foꝛmee Lautre ꝑtie eſt tiguree Cōme poiſſons ⁊ cō oiſel Tant chante ꝺoucem̄t ⁊bel Q⁷ cil qui vōt puiermaiant Si toſt com il oient cel chant Ne ſe pueent mie tenir Q̾ la nef ni ſacent venir Tant leur ſamble ciſchas ſoez Qͥl ſenꝺoꝛm̄t enmi la nei & qn̈t treſboien ſontenꝺoꝛmi Loꝛs ſont ꝺeceu ⁊trai Car les ſeraines leſ ocient Si ſoutielm̄t q̄ mot ne ꝺient La ſeraine qui ſi bagnghauite Qͥ par ſon chant lagent enchate Done eſſample a ceuſ chaſtoier Qͥ par ceſt monꝺe vōt nagier Nouſ q̄ ꝑ ceſt mōt ſōs paſſant Someſ ꝺeceu ptel chant Pvaine gloire ⁊ pք ꝺelit De ceſt monꝺe qui nous ocit Qant le ꝺelit auons amoꝛ La luxure ⁊ laiſe ꝺou coꝛs La gloutonie ⁊ liureſce Laiſe le ꝺelit la richeſce Les palefroiz leſ cheuax gras La nobleſce leſ riches ꝺras Touz ioꝛs nous traions cele part De la veuir nous eſt mĺt tart I lueq̄ſ tant nouſ ꝺelitons Qafoꝛce nous ienꝺoꝛmons A ꝺonc nous ꝺcit la ſeraine Ceſt li malfeiz qui la nouſmaine Qͥ tant nouſ fait plugier en uices Qͥ l nouſ enꝺoꝛt ꝺeꝺens ſes lices Dont nouſ ocit ꝺont nous coꝛt ſoꝛe Doōt nouſ aſſant ꝺōt nouſ ꝺeuoꝛe Auſi com leſ ſeraineſ font Les maronierſ q̄ par mer vōt Maiſ ilia maint maronier Qͥ ſe ſeit garꝺer ⁊ gaitier Qant il vait naiant ք la mer Seſ oꝛeilles fait eſtouper Qͥ l noie le chant qͥl ꝺecoit Tout enſem̄t faire le ꝺoit Sages qui paſſe par ceſt mōꝺe Chaſteſ ſe ꝺoit tenir ⁊ monꝺe Seſ oꝛeilles ꝺoit eſtouper Q⁷ noie ꝺire ne conteir Choſe qui en pechie le maint & enſiſe ꝺeffenꝺent maint Loꝛ oꝛeilles ⁊loꝛ iex garꝺent Q̾ il ne voient ni eſgarꝺent Leſ ꝺelis ne les vaniteiz Par coi pluſoꝛ ſont enchantei la na beſtiaire a mĺt a ꝺire Grant eſſample ⁊ bone matire & ſentence ⁊ bone raiſon Oʀ uous ꝺirons ꝺelireron Qͥ ſamble bien ·j· poꝛcelet Qant il alaite pentet Mlt pareſt richem̄t armeiz Car ꝺe nate eſt eſpineiz & qn̈t il oit ou voit ou ſent Preſ ꝺelui ou beſtes ou gent En ſes armes ſencloſt ⁊ ſerre Puiſ ne ꝺoute gaires la guerre Dōme ne ſe puet il ꝺeffenꝺꝛe Mais ſe beſte le voloit pꝛenꝺꝛe Ne ſai ꝯm̄t le ꝺeuoꝛaſt Q̾ malement ne ſeſpmnaſt Mĺt eſt cointes li hirecons Qͥ maint enbois ⁊ en buuſſons Vne mĺt gn̈t comtiſe fait Qant ſauiande q̄rre vait Toute ſapetite aleure Senuait ala vingne meure Tant q̄ la vingne eſt entreiz Ou pl̕ a ꝺe roiſins plenteiz Si leſ cueille ſi ꝺurement Q⁷ il chieent eſpeſſement Cil eſt uuſ aual ꝺeſcenꝺus Qͥ leſ roiſinſ a abatus Par ꝺeſus ſe veutre ⁊ enuſe & ꝺou lonc ⁊ a la trauerſe Tant q̄ li roiſin ſont fichie Enſes bꝛoches ⁊ atachie Qant il eſt chergiez ꝺurem̄t Si ſenreuient mĺt belem̄t A ſon recet aſes feons & tant com ꝺure la ſaiſons Deſ pomes fait il autreſi & ꝺeſ roiſinſ q̄ ie vouſ ꝺi on creſtiens qui raiſon as Ceſ eſſamples noblier pas Maiſ gaite toi ꝺelirecon Sou t̾rtoꝛ cunit felon Carꝺe tauigne ⁊ tou pomier Dou ſouꝺiant larron foſſier Dou malfei qui touſ ioꝛs engign Q⁷ il nait le fruit ꝺetauingne Mĺt eſt penſis ⁊ curious Qͥ il ait ton pomier eſcous Se nule bone ourēgne as faite Li ꝺiableſ touſ ioꝛs agaite Qͥ l tait trai ⁊ engingnie & bontei en aucun pechie Tant quil puiſſe le feuit eſcoꝛre Qͥ te ꝺoit aiꝺier ⁊ ſecoꝛre Deſque li ꝺiableſ apꝛent Q̾ la cure ꝺou mont te pꝛent De toi bien enſ bout ſe haſte ex fruiſ eſpitez ꝺegaſte Ta vigne ⁊ ton pomier eſcoui Enſi te guerroie par tout la nature ꝺe lpbeu∙ nſ oiſeaus eſt ainſ ne fu teuſ Qͥ enlatin anon hōbeus Son nō ne ſai en romaſ ꝺie Maiſ mĺt eſt ꝺe maluaiſe vie N neſt pl̕ hoꝛs ne pl̕ maluais J ciſ oiſeaus ſonabit fait En ruie ꝺeſtanc ou ꝺe meir Sauoir ſe il poꝛroit troueir Charōgne· ou poiſſons poꝛris Car ꝺe teil vianꝺez noꝛris La charōgne q̄ la mers gete Home ou beſte poiſſo ou glete ele lataint ſi la menuie Qant eſt ala riue venue En leaue noſe pas entrer Carilne ſeit mmie noer Ne il ne ſen vient entremetre Ne en lapenre poine metre Tant eſt maluais ⁊ perece Ala riue eſt tous fameillez Ia u̾ſ la ſil puet ni ira Ne bon poiſſon ni mengera Tons creſtiens q̄ vent apns Ꝺoit aceſte parole entenꝺꝛe & ſi orra q̄ ſenefie Ciſt oiſeauſ ꝺe maluaire vie Il ſenefie voireroent Le chaitif pecheoꝛ ꝺolent Qͥ en pechie ꝺemoꝛe ⁊ maint & nule foie nataint As vianꝺes eſperiteus aiſ aꝺes entent as charnenſ ⁊ quex ſont leſ charneuſ viāꝺes Par foi qant tu leſ me ꝺemaꝺeſ Je te ꝺirai q̄ ſainſ pelx ꝺit Si com ontrueue enſon eſcͥt Nne ꝺoit tenir a eſchar Leſ oeureſ fait il ꝺe la char Sont aꝑtes ⁊ mĺt maluaiſes & mĺt oꝛꝺes ⁊ mĺt plnaiſes Com̄t ont ſeſ oeureſ anon Drguelex ⁊ foꝛnitation Couoiaſe vureſte auarice Enue qui mĺt eſt mal vice Tex viandeſ vſe li las Qͥ noſe ⁊ qui ne veut pas En la bele eue cleire entrer De apenre iluec anoeʀ As vis poiſſons quil tueroit Se enlacleire eaue venoit Tonis creſtiens fait autrem̄t Qͥ eſt baptiſiez ſaintemem̄t A rouſeiz ꝺeaue ⁊ ꝺeſperit J cil entre fans contreꝺit En cletreſ eaues ꝺelitables Ceſt en moſtiers eſpitables Ou leſ boneſ uianꝺes ſont Qͥ raencon de larme font La vit on ꝺe vianꝺes pures Dones ⁊ ſaineſ ⁊ ſeures Q̾ lapoſtre par veritei A pele ioie et charitei Humilitei ⁊ patience F oi ⁊ chaſtei c ꝯtmence J ceſte vianꝺe poꝛ voir Fait home bie viure ⁊ ualoir Poꝛ ceſte ſe ꝺoiton pener De bien nagier ꝺe haut noer Nouſ cōmeſ enſi en ceſt mōꝺe C en la haute mer parfonꝺe Qͥ nouſ toꝛin̄te ⁊ nous encobꝛe Tant q̄ iamaiſ nenſera nōbre Qͥ touſ leſ vient tontremont Sagem̄t li coment noer Poꝛt li couient vne enſaigne Qͥ ennon ꝺe chi ſeſaigne & le he ꝺeuotement Cil noe bien ⁊ ſauuem̄t Deuotem̄t ꝺeuons noer & noz maiſ vſ le ciel poꝛt & ꝺire a ꝺieu p ſimple chiere Sire ton vout ⁊ ta lumiere & teſ ſainſ ſigneſ gloꝛious Eſt bien ſegniez p ꝺeſeur nous Qant nouſ leuōſ en haut noꝛ maiſ Signe ꝺe croiſ ia au mains & ſe nous ꝺe bon cuer orons Tout ꝺroit v̾ſ ꝺameꝺien noos Par mi ceſt monꝺe pillous Ou li pluſoꝛ ſont fameillous Deſ vianꝺes eſpꝛtens Nil ne ſe voelent faire teus Ne metre paine ne entente Q̾ il ſachent par la toꝛmente De ceſt maluaiſ monꝺe noer Patce leſ ꝯuient affonꝺrer Doꝛ ꝺieu ſegnoꝛ oꝛ apꝛenꝺons En q̄l guiſe noer ꝺeuons A ꝺieu qui eſt hauſ ⁊ humaīe Deuons enhaut leu noz maī Ceſt li ſigneſ q̄ nouſ poꝛtons Par coi v̾ſ ꝺameꝺieu noons Se laneſ ne ꝺꝛecoit ſon voile Qant el nage au courſ ꝺeleſtoile Cle ne poꝛroit pas ſigleir Noiſeaus ne poꝛroit pas uoler Se il ſeſ eles neſtenꝺoit ⁊ lalune neſ ꝺeſcouroit Tout enſement ſachiez enſis Qant li fil iſrael iaꝺis Contre amalec ſe obatoient & atoutes oeures vainchoient Com moꝛſes ſes mains leuoit & ſi toſt com il leſ baiſſoit Li gieu erent li pionr Poꝛce fait mlt riche labour Qͥ ceſt ſiecle puet treſpaſſeir Qͥl ne le couiengne afonꝺrer Enſ auerſiteiz qui gn̈ſ ſont Qͥ traient hōme en val parfont Mĺt eſt vilainſ qui ci napꝛet A noer eſperitelment & ꝺeſ charnex vianꝺes vit Ouli moꝛt couerent ſaz reſpit Si cōme ꝺiſt en leuuangile Ihnt̾ſ nre ſourainſ ſire Laiſſiez leſ moꝛs leſ moꝛs coſir Entrer ⁊ enſeuelir & ꝺiex qui tout le mōt goime Soit n̄re voile ⁊ n̄re verne Q⁷ nous ꝑ ceſt monꝺe peſant Pluuſſienſ paſſer ſeurement An. q̄ nouſ ni periſſons Maiſ aꝺꝛort poꝛt ventie pꝛuſſos∙ t ꝺi ſſeiz oiauez fabler Vm̄t renarſ ſoloit embler Le gelmeſ ꝯſtant ꝺeſ noes Volentierſ fait trōt leſ oes Li goupiſ eſt toutes ſaiſons Ꝺeſ gelineſ ⁊ ꝺeſ chapons Tout aꝺes vit ꝺe roberie De larrecin ꝺe t̾cherie Tant eſt maluais ⁊ ꝺepntaires Oiez qenꝺiſt li beſtiaires Li goupilſ eſt mlt artillons Qant il eſt auq̄s famillous & il ne ſeit ou q̄rre pꝛoie Poꝛ la fam qui foꝛm̄t laſpꝛoie Senuait a vne rouge t̾re La ſe toaille ⁊ veaut ⁊merre Tant quil reſamble tout ſaglet Puiſ ſenuait couch belem̄t En vne place ꝺeſcouerte Qͥ eſt aces oiſeaus aperte Deꝺens ſon coꝛs retō̄t ſalamie Si a la pance ꝺure ⁊ plaine Li cuuees qui tāt ſeit ꝺe boule Trait la langue foꝛs ꝺe la goule Les elx ⁊ leſ ꝺens rechingne & en ceſte meniere engingne Les oiſeaus · qui geſir le voient Certainem̄t tout moꝛt le croient Dout ꝺeſcenꝺent poꝛ lui bechieʀ Maiſ qn̈t il ſe voit apꝛochieʀ Preſ ꝺe ſeſ ꝺens ⁊ il ſent aiſe Si feleneſſem̄t leſ baiſe Qant en ſa gueule ſōt encloſ Q⁷ tout ꝺeuoꝛe char ⁊ os il goupiſ qui tant ſeit ꝺelart Q⁷ vous apeleiz ci Renart Senefie le mal goupil Qͥ le pueple met en eſſil Ceſt li malſeiz qui nouſ g̾roie Chaſcun ioꝛ vient ſeur noſ ēꝓie A celx qui uuient charnelm̄t Se fait touſ moꝛſ c̾tainem̄t Poꝛce q̄ pĺ pꝛes leſ atraie Maiſ en lui na point ꝺe manaie Puiſ quil le tient en ſon goͬion Toſt leſ ꝺeuoꝛe ciſt larron Come li goupiſ fait loiſel Qant le ſent pꝛes ꝺe ſon muſel Maiſ il ia oiſeaus pluſoꝛs Qͥ leſ guiches ⁊ leſ eſtoꝛs Dou goupil aparcouient bien Si ni ꝺeſcenꝺꝛoient poꝛ rien Li iaiſ iꝺeſcent ⁊ lapie & maint qui ne ſe ſeuent mie De ſa gn̈t traiſon gaitier Mĺt ſont legier a engingnier De fole gent eſt autreſi Tant ſont apͥſ ⁊ aꝺempti A lecherie amauuaiſtie Q⁷ ia nenſeront chaſtoie Dꝰ quil chieent en ꝺens renart Dont vient li chaſtoiers atart Li ſages qui bien aparcoit Le larron qui les folx ꝺecoit Se trait enſus ꝺeſ lecheries Deſ iureſces ꝺeſ buueries Dont leſ gn̈s oꝛꝺureſ noꝛriſſēt Q⁷ ⁊ coꝛſ ⁊ armes porriſſent La nature de lunicoꝛne R vouſ ꝺirai ꝺe lunicoꝛne Beſte qui na q̄ vne coꝛne Enſ enmi lieu ꝺou front poſee J ceſte beſte eſt ſi oſee Si combatans ⁊ ſi harꝺie Qas olifanz pꝛent aatie La pl̕ oſe beſte ꝺou mont De toutes celes qui iſont Bien ſe combat alolifant Tant a lepie ꝺur ⁊ trenchāt & longle ꝺou pie ſi agu Q⁷ Riens nēpuet eſtre feru Que ele ne perce ou le fenꝺe Na pas pooir ꝺe ſoi ꝺeffenꝺꝛe Lolifanſ qn̈t il le requiert Car ꝺeſous le uentre le fiert Dou pie trenchant com alemele Si foꝛm̄t q̄ tout leſboele Ceſte beſte eſt ꝺe teil vigoꝛ Q̾ le ne ꝺoute vencoꝛ Cil qui la uoelent en lacier Tauont pmes poꝛ eſpier Qant eleſt enꝺeꝺuit alee Ouen montēgne ou en valee Qāt il ont trouei ſon repaire & bien auiſei ſon afaire Si vont poꝛ one ꝺemoiſele Qͥ ſeuent bien qui eſt pucele Puiſ la font ſeoir ⁊ atenꝺꝛe Aurecet poꝛ la beſte pꝛenꝺꝛe Qant lunicoꝛne eſt reuenue & a la pucele veue Droit ali vient tout maintenā̄t Si ſe ſomeille enſon ꝺeuant & la ꝺemoiſele la pꝛent Come cele qali ſe rent A la pucele ioue tant Qenꝺoꝛmiſ eſt en ſon ꝺeuant Atant ſaillent cil qui leſpient Iluec le pꝛen̄t ſi locient Puiſ lamainēt ꝺeuant le roi Treſtout afoꝛce ⁊ a ꝺeſroi J ceſte eſt imeilleuſe beſte Qͥ vne coꝛne a en la teſte Senefie n̄r̄e ſegnoꝛ I heſucͥſt n̄re ſaieoꝛ Ceſt lunicoꝛne eſperitel Qͥ en la virge pͥſt oſtel Qͥ tant eſt ꝺe grant ꝺignitei En ceſti pſt humanitei Parcoi au monꝺe ſaparut Ses pueples mie ne le crut Deſ gieus· ancoiſ leſpuerent & puis le prent ⁊ luerent Deuant pplate le menerent & iluec a moꝛt le ꝺapuerent Cele coꝛne tāt ſeulement Q̾ la beſte a tout vraiem̄t Se nefie lumanitei Si cō ꝺiex ꝺiſt par veritei En leungile aperte ⁊ cleire Nouſ cōmeſ cō ui· ⁊ lipeire & le bons pꝛeſtres ⁊acharie Ains q̄ ꝺiex naſquiſt ꝺe marie Diſt q̄ en la maiſon ꝺaui Son bon enfant ⁊ ſon ami La metra chꝺes ſon coꝛs & ꝺiex meiſmeſ ꝺiſt encoꝛs Par ꝺauiꝺ qui le crie ⁊ coꝛne Si com li coꝛs ꝺe lunicoꝛne Sera li miens coꝛs eſſaucies Sicō ꝺiex la conuenancie Eu ceſte parole a complie & ſi ꝺiſt en la pꝛophetie Qant ihteſ fu coꝛoneiz & en la vraie crois poſei La gnāt angoiſſe ſeneſie Ꝺont ceſte beſte eſt reamplie Ce q̄ on ne poꝛroit ſauoir Leſ poeſteiz ꝺou ciel poꝛ voir Crone ne ꝺomunation Lueure ꝺe lincarnation Onq̄s ne ſot uoie ne ſente Li ꝺiableſ qui gn̈t entente Miſt au ſauoir ⁊ ſutilla Ainſ ne ſot com̄t ce ala Mĺt fiſt ꝺiex gn̈t humnilitei Qant poꝛ nous pſt humanitei Enſi com il meiſme ꝺiſt & en leungile eſt eſcriſt De moi ce ꝺiſt ꝺiex apꝛenez Q̾ entre vouz ici veeiz Sm̄t je ſui humles ⁊ ꝺouz oeiz ꝺe cuer ⁊ po eſtouz Seul par la volentei ꝺou pere Paſſa ꝺiex par la virge mere & la parole fu chars faite Q⁷ uirgintei niot fraite & habita en nouſ meiſmes Si q̄ ſa grāt gloire veiſmes Si come ꝺou vrai engenrei Plain ꝺe grace· ⁊ ꝺe bontei aatouūt Sune beſte qui anon bieure J· petit cuit pl gn̈t que lieure Mĺt ſoeif ⁊ ꝺuremet ſage Neſt pas guee maiſ ſauuage Si fait on ꝺe ſes genetaires Mecines apluſoꝛs afaires Qant ꝺe veneoꝛ eſt chacie & ꝺe ſi treſpꝛes enchaucie Qant uoit q̄ ne puet eſchaiz Dont ſe haſte ꝺe toſt aler Seſ mbꝛes ꝺetrenche a ·j· moꝛs Entel guiſe raient ſon coꝛs Tant li aꝺiex ꝺouei ꝺe grace Q̾ bien ſeit poꝛ coi on le chace Si ſe raient ſi chierement Par ſes mbꝛes tout vraiem̄t Deuant leſ veneoꝛs leſ laiſſe & li veneres ne leſ laiſſe Noient auant· ains le guerpiſt Car aꝺouc qͥl a quiſt En tel guiſe raient ſa coie ⁊ ſon coꝛs par vne partie & ſe autre fois auenoit Q̾ il fuſt enitel ꝺeſtroit & q̄ ueneres le chacaſt Qͥ ſes mebꝛes ieſpiraſt Qant venroit aleſfit beſōg Qͥ l ne poꝛroit fuir pl̕ long Treſtous enu̾ſ ſe toꝛneroit & au veneoꝛ moſterroit Q̾ rien nia ꝺe ſon eſpoir Enſi le lait vif remenoir utreſi oeurent ſagem̄t Li ſage home tout vraiem̄t Qant leſ enchauce li veneres Li ſouꝺuians li cuuſ leres Qͥ tout aꝺes le mal poꝛchace Maiſ il li gietent en la face Ce qui eſt ſiei ce eſt a ꝺire Foꝛnieation auoutire Toute meniere ꝺe pechie Qant hō ace ꝺe ſoi trenchie & getei au ꝺiable ou vis Cil le guerpiſt ve vouſ pleuis Qant voit q̄ na tien ꝺou ſien Si ne li ſamble mie bien Qant pꝛeuꝺō ſe uoit enchaut Au ꝺiable ſi ꝺoit trenchieʀ De ſoi tous ꝺoiꝺes ⁊ tous mar Enſi puet bien eſchap ſaus A leſſample ꝺe ceſte beſte Li apoſtres nous amoneſte Q̾ ſeruage ⁊ treu renꝺons A celui cui nous le ꝺeuons ⁊ la ou nous ꝺeuōs honoꝛ Senꝺons ⁊ creance ⁊ amoꝛ Pveritei ꝺeuons entenꝺꝛe Q⁷ au ꝺiable ꝺeuōſ renꝺꝛe Pmes ce que nouſ li ꝺeuons ⁊qoi q̄ nous le renoions & toutes ſes oeures aplain Enſi ſeronſ foꝛs ꝺe ſa main Pechiereſ qui ſages ſeroit Entel guiſe ſe garꝺeroit & les renꝺeroit a celiui Qͥ touſ ioꝛs braſſe mal ⁊ anu Leſ oeures q̄ la char ꝺelitent∙ Ou tuit mal croiſſent ⁊ abitent Trenche ꝺe ſoi cil qui eſt ſage Qant ilia itel ſeruage Denꝺu cōme ce qui ſien eſt Cōme ſa pꝛoie ⁊ ſon ꝯqſt & puiſ li giete enmi la face Cil remaint ⁊ ēpert latrace Car il ne ſeit ne ne uoit mie Puiſ qeſt entreiz enſainte egliſe Ꝺonq̄ſ trueuil leſ fruiz iter Come laiꝺis eſperiter Foi pacience humilitei Contiuence ⁊ benignitei & charitei ⁊ ioie ⁊ pais Joie qui ne fauꝺra jamais & ꝺiex qui ꝺe ce eſt ſegnoꝛ Nous maint en la ioie gregnoꝛ Qͥ ne fine ne neſt fmnable Ainſ ſera tous ioꝛs ꝑꝺurable La natureꝛꝺeihiene Mlt a aꝺire ⁊ a retraire Enſ eſſamples ꝺou beſtiaire Qͥ ſont ꝺe beſtes ⁊ ꝺoiſeaus rofitables ⁊ bonſ ⁊biaus En ceſt liure car il enſegne Enqͥl guiſe li maus rem̄gne & la uoie q̄ ꝺoit teniʀ Cil qui aꝺieu reuelt venir Li beſtiaires nous recoꝛꝺe Dune beſte maluaiſe ⁊ oꝛꝺe Qͥ anon uq̄ene engeuois Ne la ſai nom enfrancois Maiſ la loiſ ꝺeuee ⁊ ꝺeſfent Q̾ n nemeuit vraiement Ne choſe qali ſoit ſablable Q̾ le neſt mie ouenable Ainſ eſt puanſ maluaiſ ⁊ oꝛs Car ele meniue leſ coꝛs & en loꝛ ſepoute habite Creſtous ceuſ deuoꝛe ⁊ ſoubite A cui ele puet auenir Poꝛ ce ſe fait mĺt bon tenir De ceſte beſte ſi haie Diſt li prophetes geremie La foſſe au hene ſauuage Ce eſt ꝺit il meſ heritage Vne beſte poꝛte ſeur lueil Cele beſte ꝺont ꝺire vueil Qͥ ſoꝛ la langue la tenroit On ꝺiſt quil aꝺeumeroit Les choſes qui auenir ſont Des auentures ꝺe ceſt mont J ceſte beſte a ij· natures Qͥ habite en ſepoutures Ia ꝺe teiles parleir noꝛreiz Onꝺiſt q̄ vouz la trouereiz Vne foiſ malle autre femele & aſ traians· ⁊ a memeles Grāt m̾ueille eſt eſtrangem̄t Q⁷ ſi change ſon errement∙ eſte beſte ne ꝺouteiz mie Leſ filrz ꝑel ſeneſie Qͥ bien crurent pꝛemierement Ou pere vrai ommpotent & loiaum̄t alui ſe tiurent Mais apꝛes feueles ꝺeuutrent Qant a furent ſoef noꝛri & as ꝺelices aſſenti A la char ⁊ ala luxure Duis noꝛent ꝺe ꝺameꝺience Ains le guerpirent ſi foleirent Si q̄ les ioꝛes aoꝛerent Mĺt ia gent ſi com moi ſable Qͥ a ceſte beſte reſamble Si vouſ ꝺirai qͥl gent ce font Trop grant plentei en a oumōt Qͥ ne ſont malles ne femeles Enꝺiſ en oeures ſont femeles Doubles ⁊ fauſ nient creable & ennul lieu ne ſont eſtable De cex parole ſalemons Qͥ fiſt le liure ꝺes ſermons i hō ꝺoubles fauſ ⁊ fegnanz Qͥ nule hoꝛe neſt parmenanz En riens quil face ne quil ꝺie Mĺt pareſt ꝺe maluaiſe vie Serir vieut auous ⁊ amoi A nul ꝺe nous ne poꝛte foi J· huſez nr̄eſ ſouerains ͤhpere ⁊ file ⁊eſpris ſais Diſt teil parole en leuangile Qͤn ne ꝺoit paſ tenir aguile Nhō a uij ſegnoꝛs ſernir Ne puet ſoufire ne ſoufrir Lun amera laut̾ harra Ce q̄ ꝺiex ꝺiſt ja ne fera Lun volra ꝺeſpire ⁊ hair & lautre ai ⁊ ſouſtenis la nature ꝺehꝺre∙ ne meniere eſt ꝺe ſerpent Qͥ en eaue a habitement Porus anō ſi eſt mĺt ſage Car mĺt ſeit bien faire ꝺemage As cocals aue ele heit Sagem̄t engingnier le ſeit Bien vous ꝺirai auant gm̄t Cil lengnnigne mĺt ſoutiemm̄t La cocaſtris eſt beſte fiere & chom̄t aꝺes en la ruiere Ꝺe cele ille qui nil a non Luef reſamble auq̄ſ ꝺe facon re· couꝺes ail bien ꝺe lone Si eſt auſi groſ cōme ·j· trone Qo tre piez a ⁊ ongles grans & ꝺenz agues ⁊ trenchans De ce eſt il mĺt bien armieiz Tant ale cure ꝺur ⁊ ſarrei Granſ colps ꝺe pierre ou ꝺe baſtō Ne ꝺoute pl̕ ꝺun aneton Onq̄s hom tel beſte ne vit Car ent̾re ⁊ en eaue vit La nuit ſe tient en leaue enclez & at̾re a le ioꝛ repos Qant hōme encont ⁊ il le vait Meniue lou rienſ neremam̄t Maiſ touz ioꝛs puiſ apſ le pleure Tant cō ele enuie ꝺemeure De ceſte beſte ſeule auient Q̾ leſ gencues ꝺeſuſ tient Tout en paiſ qāt ele m̄uie Maiſ iceles ꝺeſous remue Ceſte nature neſt ꝺonee A auitre creature nee & ꝺe ſa coe ſeulement Soloit on faire ij· ongnem̄t Leſ vielleſ fames ſen ꝯgnoiēt Par ceſt ongnem̄t ſeſtenꝺoiꝺt Leſ fronces ꝺou vis ⁊ ꝺoufm̄t & pluſoꝛs encoꝛe le font Mais puiſ ques la ſuoꝛs ſeur nies Sachiez q̄ mul pꝛeu ne loꝛ tient Lautre beſte que vouſ ai ꝺice Qͥ en eaue tous ioꝛs habite Beit la ꝺocatte ꝺe moꝛt & il li ſi na mie toꝛez Mĺt ſe heent ꝺe graut haſne Mais cele ſeit pl̕ ꝺe traine Qant at̾re lauoit geſir & en ꝺoꝛmant la goule ourir En tai ⁊ en li mon ſe moulle Ilueq̄ſ ſe veautre ⁊ tooulle Poꝛ eſtre pl̕ eſcouloꝛable Duiſ vient tout ꝺꝛoit ace ꝺiable Treſparmi ſa goule ſe lance Nsi le tranſglout en ſa pance Elnia pas eſtei gn̈t pꝛece Qant elli ꝺerront ⁊ ꝺepiece Dou ventre toutes leſ entilles & leſ boiaus ⁊ les coꝛailles I ſſue qert ꝺeliurement & ſi ſeniſt tout ſauuem̄t & cil muert car moꝛir leſtuet Q̾ ꝺeſ plaies garir ne puet ci puet on eſſample entnꝺꝛe & grant ſeneſiance apꝛenꝺꝛe La cocaīte ſenefie Moꝛt ⁊ enfer nen ꝺouteiz mie Autreſi cōme le ſerpent Dont ie vous ꝺi pmierem̄t O ciſt le cocatrieſ ⁊ tue & ſauuem̄t poꝛchace iſſue Fiſt nre ſires ihuierit Car en la char q̄ poꝛ nouſ pͥſt Si ſagem̄t ſenuolepa Q̾ moꝛt ⁊ enfer eſtrangla Diluec oſta ſes bonſ amis Qͥ remeiz ierent chaicis Si cōme li pꝛofetes ꝺiſt Qant la pꝛophetie ꝺeſͥſt Otu moꝛs ie ſeraita moꝛs Diex qui eſt n̄re lions foꝛs Deſtruit n̾re moꝛt en moꝛant Dont touſ taſ iert enfs ploꝛāt En reſꝺurꝺant rapareilla Nte vie qui ne fauꝺra z eſtes ſont mĺt foles & ſages De puees ⁊ ꝺe ſauuages Vouſ tenez poꝛ coart le lieure ⁊ poꝛ fole tenez la chieure Mais de la chieure ne poꝛquāt Amō eſſample qenoiſſant Touc anō li malle en romans Harbeſ ont longes ⁊ penꝺans & coꝛnes ꝺures ⁊ agues ⁊ ꝺurem̄t leſ peauſ velues En gn̈ſ mons mounet volentͤs En pl̕ gus ⁊ en pl̕ pleniers En valees entour ſe paiſſent ⁊ ſe noꝛriſſent ⁊ engraiſſent Mĺt ꝺe clere veue ſont Qant laſſus ſont enſuſ le mōt Mĺt voient lōg chaut ⁊ cleir Qant il voient gent treſpaſſer Demaintemā̄t poꝛ voir ſauronet Se veneoꝛ ouerrant ſoient L eſte beſte qui ſi eler voit Q⁷ qui ꝺe ſi loins aparcoit Son anemi qui mal li qert A leſſample ꝺe ꝺieu afciert Car ꝺiex qui e ſires ꝺou mōt Maīt tout laſ enpl̕ hauz mōt De lōg eſgarꝺe ⁊ uoit ⁊ ſent Qanq̄ font ca ⁊la lagent· Tout voit ⁊ ſeit cōme vraiz ſire Qanq̄ len puet penſeir ⁊ ꝺire Ainſ qnſ ou cuer ſoit ꝯceue La peuſee ail qneue Deſ egliſes qui oꝛes ſont Eſtablies parmi ceſt mont Eſt ꝺiex peus ⁊ abeuteiz Deſ armones ꝺes chariteiz Q⁷ font li creſtien feel Qͥ ont ſa grace ⁊ ſon conſeil Qant nous poꝛ lamoꝛ ꝺieu paiſſos Le poure ou nous le reueſtons Qant enchart le viſttons Ou gn̈t de nō pai li ꝺonons Qant le pelerin hbreions Qͥ na ne boꝛꝺe ne maiſons A ꝺieu le faiſons purem̄t Qͥ le recoit beiugnement Car ſi comil meiſmes ꝺiſt & en leuangile eſt eſcrit Qͥ nt tout le mont nig venra A ceaus ꝺe ꝺeſtre part ꝺira Veneiz li beneoit mō pere En ſa maiſon q̄st bele ⁊ clere Qͥ appareillie uous fu Ancois que fuſſiez conceu Qant nu ⁊ poure me veiſtes Ꝺont me peuſtes ⁊ veſtites Qant ie oi ſoif vouſ mabeuraſtes Hoſtes fui vous me harbꝛeiaſtes Poꝛ ce en aueiz ꝺeſeruie Joie ⁊ parꝺurable vie Ces bones paroles oꝛront Cil qui aꝺeſtre part ſeront J tex paroles noꝛront mie Cil ꝺe la ſeneſtre parcie Il naront pas itel pꝛomeſſe Ancois oꝛront mĺt feleneſſe Senſ ꝺe male aire ꝺiex ꝺira A leiz enfeu qui ne faura Ainſ neuſtes pitie ꝺe moi Qant je auoie faum ⁊ ſoi Ne me volſiſtes harbreg Ne ꝺou boiure na meng̾ Viſiteir ne enſeuelir Ne moi chauciex ne reueſtir Dont ꝺiront cil ſire merci Qant vous ueiſmeſ nouſ enſi Biex reſponꝺra a la perſone Qant vous veiſtes le poure hōme Ou poure fame ou oꝛphenim Ou meſaaiſie pelerin Qͥ poꝛ mainoꝛ q̄roit ꝺou bien Svous ne lenfeiſtes rien Dont me veiſtes pain q̄rant & poure pelerm errant Poꝛ ce irez en val parfont Ou ſachan ⁊ ꝺiable ſont Cil lieus vouſ eſt appareilliez Deſ q̄ li mons fu ꝯmenciez Poꝛ ꝺieu ſegnoꝛ entenꝺeiz ci Qͥ tantes fois aueiz oi Q̾ larmone eſtaint le pechie Faites bien au meſaaiſie Q⁷ il poꝛꝺieu vouſ req̄rra Oiez q̄l bien vous enuenra Diex vous enmetra· a ſa ꝺeſtre Ainont en la gloire celeſtre A la ioie qui ne fanꝺra Maiſ aꝺes ſanſ fin ꝺurera & ꝺiex nouſ ꝺoinſt enſi ourer Q̾ la puiſſiens ſanſ fui regn Enature ꝺe laſne ſauage∙ Se laſne ſanuage ꝺirons Le uoir q̄ ia nen mentirons Sicō li liures nous apꝛent Qͥ ne faut pas nene jmeſprent De mouſtrer eſſamples nō fables Dones vraies ⁊ ꝺelitables Li liures neſt nie ꝺoiſeuſes Eſſamples ia ꝺeliteuſes Ou il amĺt riche matere Dont uous faiſons la lecre clere En ꝺeſerſ ꝺaufrique la grant Trueue len qui leſ vait qrant ceſ aſnes ꝺont je uouſ cont Si na ſi granſ en tout le mont & ſi ne ſont mie iteus En ꝺeſers ne en bois rameus En valees ⁊ en montaignes Sont li haraz a granz ꝯpaignes En chaſcun haraz finement Na foꝛs ·j· malle ſeulement & cil les femeles maiſtroie & en la plaine ⁊ en larbꝛoie En haraz na qun eſtalon & qant la femele afoon Se femele eſt femele ſoit Mais ſe li peres apartoit Qil ſoit malleſ ne targe gaires Qͥ lli colpe les genetaires A ſes ꝺens car il ne vieut mie Je cuit q̄ ce ſoit jalouſie Qͥl ait ſes mbꝛes tāt creuz Q̾ les haraz ſaillir peuſt Qant li moiſ ꝺe marz eſt entreiz & ce. ioꝛ ſont paſſei Dont rechene laſneſ ſaunage Ou en plamneſ ou en boſchage Le ioꝛ rechene u foiz & la mmt veu ce ſachoiz Dont ſeuent bien li paiſant Qͥ pꝛes ꝺilueq̄s ſont menant Q̾ loꝛs ſont leſ nuiſ ⁊ li iour Aun eſtat ⁊ ꝺune longour Ple ioꝛ q̄ eu foiz ꝺe Deſ laioꝛnant qjuſ qa complie &n fois la nuit enſement Quenoiſſent il tout vraiem̄t ceſte beſte par ꝺroiture Poꝛte ꝺou maufei la figure Job raconte q̄ nauient mie Qaſneſ ſaunages braie ⁊crie Nule foiſ ſe fainſ ne laſpꝛoie Autreſi cil qui nous guerroie Nre anemis nre auerſaire Qͥ ne fine ꝺe nouſ malfaire Poꝛ cui ſainſ peres nouſ chaſtie Q⁷ nouſ ne nouſ enꝺoꝛmōs mie Maiſ q̄ nous ueillons ⁊ ouron Car touſ ioꝛs nouſ vait enuirs Come lions poꝛ ꝺeuoꝛer Se ſanſ garꝺe nous puet trou Qant il voit le pueple venir A la loi ꝺieu ⁊ conuertir Qͥ eſtoit enlombꝛe ꝺe moꝛt & entenebꝛes ſanz 9foꝛt Ꝺont ot ꝺuel nſi rechena & encoꝛ pluſ rechenera Qant il verra toute la gent Venir aꝺieu ꝺmunement Qant il verra les arrabis & leſ paiens ⁊ les juis Ala loi ꝺieu treſtouſ toꝛner Ꝺont poꝛra braire ⁊ rechener Car ſaiuanꝺe aura perꝺue Qͥ l aſi longement ene Qant il les uerra en la foi Ꝺonc aurail ⁊ fam ⁊ ſoi Auſi com li aſneſ rechane A mienuit· ou a la mane En .cuij·. oreſ qui iſont Qͥ vne nuit ⁊ ·j. ioꝛ font Aura l ſachanſ ꝺuel ⁊ire Qant verra ꝺou mōt tout lepire Venir encreance & en foi A ihncͥſt le verai roi Q̾ tout ꝺoit ſamer ⁊ nigier Loꝛs aura grant ꝺuel lau̾ſier & cil ꝺuex ne fanꝺra iamais Dont vuet rechener toſioꝛs mais la nature ne autre beſte eſt mĺt vilaine De laiꝺure ⁊ ꝺoꝛꝺure plaine Ceſt li ſinges q̄ vouz veez Dont cil haut hōme fonttez Singes eſt lais ⁊ maloſtruſ Souentes foiz lauez veu Jaſoit ce quil ſoit laiſ ꝺeuāt Derrierſ eſt trop meſauenant Chief a· maiſ coe na il mie Toute aꝺes penſe felenie Qant la mere ſeſ feonſ a Ce q̄ pluſ aune poꝛtern Entre ſes braz p ꝺeuant ſoi Lautre ꝺe coi ne pꝛent ꝯroi Par ꝺerriere ſahert ali & ambeꝺouſ leſpoꝛte enſi este beſte ſi cō moi ſamble Au ꝺiable afiert ⁊ reſamble Li ꝺiables pꝛemierement Ot chief car au ꝯmencem̄t Eu angles maiſ puiſ ք enuie Par oꝛgueil ⁊ par pͥſumptie Pꝺi lacoe ce eſt voir Si chai enenfer le noir Dont il iamais ne reſoꝛꝺra Maiſ ſaſ fin enꝺoloꝛ māꝺra Auſinge ꝺe rien ne macoꝛt Car il eſt tout maluaiſ ⁊ oꝛt Ꝺautreſ ſinges pler volrons Dont ·j· petit vouz ꝯterons Pl̕ ꝺe .uj· menieres enſont Tex ia qui gn̈ſ coes ont Pluſoꝛ ont teſtes cōme chien Deſ autres ſinges ſauōſ bien Qͥ habitent ci entrenous Qͥ l ſont mĺt melancolious Tant ꝯme ꝺure li croiſſans Sont il mĺt haitie ⁊ ioiant Maiſ puiſ q̄ au ꝺecoꝛſ retoꝛne Si ſont ꝺolant ⁊ tͤſtre ⁊ moꝛne La beſte qui a non partere En ꝺꝛoit romanſ loee ⁊ clere Enq̄ſ ſaperſ ne fu veue Ne plus ꝺouce ne plus ſeue Car ele eſt blauche ⁊ inꝺe ⁊ bleue ⁊ ſachiez quilla mĺt gn̈t beue ⁊ ſi eſt iaune· vt rouſe ⁊ biſe Couloꝛee ꝺe mainte guiſe Touteſ beſtes ꝯmunement Foꝛs le ꝺragon tāt ſeulem̄t Aiunent aꝺes ſa cōpengnie Mais cil la heit toute ſa vie Qant cele beſte eſt ſaolee Ouen montengne ou en valee De lones vianꝺes pluſoꝛs Nule beſte ne quiert meilloꝛs En ſa foſſe ſenentre ⁊ poſe Deci au tierzioꝛ ſe repoſe Au tierſ ioꝛ qn̈t eleeſt leuee & ꝺe ſa foſſe foꝛs alee Dont giete mĺt gtāt muiem̄t Con la puet oir cleirement De treſtout le pais entour Dont iſt vne ſi bone ouꝺour De ſa houche par veritei Q toute la viſinetei Na nule beſte qui ſentēgne & ꝺe menois ali ne venes ue Ali vieuent touteſ enſamble Poꝛ louꝺout qui bone loꝛ ſamble & toutes ſignent la pantere Maiſ li ꝺragons nen a q̄ feire Qant il la pꝛoche mauntenant ⁊ ꝺe ſa bouche louꝺoꝛ ſent Ne la puet longem̄t ſoufrir Ainſ leſtuet at̾re chaiʀ & enfoir ſi en parfont Quil ne poꝛroit poꝛ tout le mōt En nule guiſe ſoi mouoiʀ Lluec le guient ʀemenoiʀe∙ u ceſte beſte ſanz ꝺoutance A mĺt bele ſeneſiance Pantere ꝺit qui ꝺꝛoit lentent Tant cōme beſte q̄ tout pꝛert & ſenefie ſanz ertouʀ I hucͥſt n̄re ſauneouʀ Qͥ par ſa gn̈t humilitei Veſti nre charnalitei & traiſt touſ leſ ſiecles aſoi Poꝛ nous ſoufri ⁊ fain ⁊ ſoi & moꝛt en crois auꝺaerrains Sine vraiſ ꝺiex ⁊ ſouerains Autierſ ioꝛ ꝺe moꝛt releua & tout le monꝺe gaengna Il meiſmeſ ot ꝺit ꝺeuant Qant au monꝺe ala pꝛeeſchant ⁊ ∙j∙ autres ꝑphetes ꝺiſt Ceſt n̄r̄e ſegnoꝛ ihn̄criſt Je sui en gienſ faiſ maiſon La ſegnoꝛie ⁊ le lion Enſa maiſon afait pantere Eriſi eſt en maīre manere Nrꝺe ſauueres ſigureiz Poꝛ ce eſt pantere apeleiz Enmainte guiſe couloree Car il a aſoi apelee Sent paiene ⁊ quꝺaiſme Aui croient vne loi meiſme J∙ eſpit montepliable Soutil mouant ⁊ entenꝺable Certain ⁊ urai seur toute rien Soef loial· ⁊ amant bien Plain ꝺe picie ⁊ amiable ⁊ ſeur ⁊ ferin ⁊ eſtable Qͥ nulbbien ne ꝺeſtoꝛbe afaire Douz ⁊ loial ⁊ ꝺebonaire Segnoꝛ poꝛ ꝺieu le uerairoi Car penſomes en queil groi Om̄t ⁊ en q̄le meniere En ſieurrons la vraie pantere Poꝛ ꝺieu ⁊ poꝛ la vraie crois Oiez ſaparole ⁊ ſa uois Cas ꝺe ſa bouche iſt vne ouꝺour mq̄s nus hom ne vit meilloꝛ Pl̕ ſont ꝺouz ſi cōmanꝺement Qaromata ne ongnement Se ſes ꝯmanꝺemens faiſons Qiches eniert li guerreꝺons Diex nous met en ſon palais En ſa bele citei ꝺe pais En cheruſalem la celeſtre En haut mont ou il fait bel eſtre Ou iamais hom ne ſera tͤſteſ Donc poꝛtōſ ꝺire oꝺ le pſalmiſte Citeiz ꝺe ꝺieu gloꝛieuſ ꝺis Soit ꝺe ꝺoi chantez ⁊ eſeͥs Enſi cō nous oi lauons Entel meniere la veons Entel guiſe lauons veu En la cit auroi ꝺe vertu Segnoꝛ entenꝺeiz ceſt ermon Ne ſambleiz mie le ꝺragon Qͥ ne puet la ꝺoucoꝛ ſoufrier Ne la parole ꝺieu oiʀ Ce eſt li maluaiz hom poꝛboiʀ Qͥ ne puet mie remenoiʀ En place ou leneſpant louꝺour De la parole auſauueouʀ En mōſt ne encunitire Ou il oie bon ſermon ꝺire Ni puet arreſter ne entenꝺꝛe Ailloꝛs ꝺiſt q̄l leſtuet entenꝺꝛe La bone ouꝺourſ eſt faiz ⁊ ſōme Au ꝺragon ⁊ au maluaiz hōme Maiſ ꝺioiſ eſt q̄ nouſ vouſ ꝺiſō De la faiture ꝺou ꝺragon De toutes beſtes rapinans Eſt li ꝺragons tous li plgn̄t En gn̈t chaloꝛ eſt engenꝺꝛeiz En echiope queſt citeiz Douche a petite ⁊ grant le coꝛs En lair reluuſt ꝯme li oꝛs Longe a la coe ⁊ le en grant Grant anui fait alolifant Car ꝺe ſaʀoe le ꝺebat Par leſ iambes ſi quil labat Ne poꝛte pas venin ꝺe moꝛt Mais ꝺurem̄t eſt grant ⁊ foꝛt & ꝺe ſa ʀoe ꝺecepline Font ce que il a en ſaiſmne Ne fait mie gn̈t muſement Foꝛs ꝺe ſacoe ſeulement la nare ꝺeleſturion Su maiſ ꝺeuerionſ conteir Sune grāt m̾ueille ꝺe meir En meir ſont li poiſſon ꝺiuers Com en la terre ſont li vers & li oiſel laſſns en laiʀ Li vn ſont blanc li autre vair Li vn noir ⁊ li autre bis Enſi entreaus je vouſ pleuus Sont li poiſſon ꝺiu̾ſement Maiſ onne puet mie enſement De ceus les naiures ſauoie Comon fait ꝺeſ beſtes poꝛuoir En la meir qui eſt gn̈z ⁊ plaine Eſt leſturionſ ⁊ la balaine Et li torbot ⁊ li poꝛpois & ·j· granſ poiſſons li graſ pois Maiſ ·j· monſtre ia merueillous Trep cumt ⁊ tͦpperillous Cetuſ auō ſelonc latin As maroniers fait maluoiſm Autretex eſt cōme ſablon La treſte ꝺe ſon ꝺog· amont Qant il ſe lieue encele meʀ Cil qui par la voelent aleʀ Cuiꝺet bien q̄ vone ille ſoit Maiſ eſperance leſ ꝺecoit Par la granꝺoꝛ qui eſt enlu Ilueq̄ſ vienent acefui Poꝛ la toꝛm̄te qui les chace Eſtre cuiꝺent a bone place Loꝛ auoir gietent enloꝛ pont Loꝛ m̄gier cuiſent loꝛ feu font & poꝛ la neif bien atachieʀ Font gn̈t pelx enſablon fichi Qͥ ſamble t̾re aloꝛ aiis Puiſ font loꝛ feu ie uouſ pleius Qant li moſtres la chaloꝛ ſent Doufeu qui deſeur lui eſpꝛent Dont ſe plunge p grant raꝺoꝛ Aual en la grant pfonꝺour & fait oſoi la neif plungier & toute la gent perillieʀ Tout autreſi ſont ꝺeceu Li chaitrf ꝺolant meſcreu Qͥ on ꝺiable ont loꝛ fiance & font ꝺelai ⁊ ꝺemourance & ouraigne q̄ pechiez vieut Ꝺont lachaicie arme ſe ꝺient La ou il moinſ ſenꝺone garꝺe Vient li lereſ cui malfeuſ arꝺe Qant bien leſ ſent aſoi aherſ Oꝛ enuſ ſe plunge touſ enu̾s En mi enfer ou pluſ parfont Cil ſont peri qui la enuont ciſt poiſſonſ qn̈t faiſ le pꝛant Dee la guole ꝺurement Loꝛs iſt vne ſi bone ouꝺour Qͥ eſt ꝺe ſi bone ſauour Cele part vienent ꝺe ranꝺon Maintenant li petit poiſſon Si ſe lancent amĺt gn̈t foule Treſtuit enſamble enſ enſagoule Poꝛ louꝺour q̄ bone loꝛ ſamble ⁊ cil cloſt leſ ioes enſamble Qant il ſent bien ſagoule plaine Touſ leſ tranſglout a vne alaine En ſapance qui eſt ſi lee Come ſeroit vne valee· Li ꝺiables fait enſement La goule bee ꝺurement Vſ lagent ꝺe petite foi Tant quil leſ a atraiz aſoi Car cil qui petite foi ont & ꝺe poure creance ſont Sont mĺt leg aacrochieʀ De telui qͥſ puet embuchieʀ lloꝛ fait ·j· aaiſement Pmeſ loꝛ eſt mĺt ꝺoucem̄t Cōme ꝺaucun charuel ꝺelit De bele fame auoir en lit De bien boiure ⁊ ꝺe bien mgier Ou ꝺe ſucheſce conoitieʀ Q⁷ p̄mes eſt mĺt ꝺoucem̄t Maiſ puiſ ꝺefine laiꝺement Qant ꝺe ce leſ a aeſchiez Tant quil leſ ſent bien acchiez Dee la goule ſeſ englout Ja niert ſaous tāt pareſt glouu Li grāt poiſſon ſe garꝺent bien Q⁷ il ne loꝛ foꝛfait ꝺe fuen N ſauez uouz q̄ li grant ſont Li bon qui bone creance ont Qͥ aꝺes ſont ferm ⁊ eſtable En ꝺieu le pere eſperitable En ceauſ q lui ont en memoire Naura ia ꝺiables victoire Maiſ li ꝺolant li meſcreant Qͥ vont enlafoi ꝺieu ꝺoutant & ſont encreance petit & coꝛrent apꝛes le ꝺelit Li ꝺiables qui leſ ꝺecoit Dee la goule ſeſ recoit∙ m∙ Eafablaes Llaiſt moi qͥ ꝺeſ hui maiſ pouz ꝺie un oiſel ou mĺt aboiſoie Ceſt la pertris que nouſ veons Q⁷ nous ſi volentͤſ menions Si neſt pas nete ne poꝛqn̈t Ainſ eſt ⁊ oꝛꝺe ⁊ malfaiſant & ſi a ·j· mĺt maluaiſ pom̄t q li malleſ au malle iomt J tant eſt arꝺanſ loꝛ luxure Qͥ l oblient ꝺroite nature La pertriſ eſt mĺt traitreſſe Car aguiſe ꝺe larreneſſe Enble ⁊ coue les autrui oes Maiſ li poucin ne li ont oes Poꝛ le larrecin q̄le enfait Or entenꝺeiz ꝯm̄t ce vait Qant leſ autrui oes a couenz & leſ poucins a aleueiz Tantoſt com il pueent ſenuōt & com aꝑceu ſe font Qant il oient criex loꝛ mere Qͥ couez leſ a ou loꝛ pere De cele part aler ſangoiſſent Car par nature le conoiſſent & bien lentenꝺent par lecri Celi laiſſent qui leſ noꝛri A loꝛ ꝺꝛoite mere ſenuont & treſtout aꝺes oli ſont La fauſe mere remaīt ſeule Par ſon tripot ⁊ par ſa beule Pert la moitie ꝺe ſon aage Si ne ſe tient mie poꝛ ſage De ſa paine q̄ ele a miſe Longem̄t en autrui ſeruiſe Car bone voit q̄ tout ſon t̾uail Neli apas valu ·j· ail egnoꝛ ci a eſſample bele Q̾ tout le cuer me renouele Autreſi cōme la pertris Qͥ autrui poucins a noꝛris & puiſ au ꝺaerrains le pert Enſi auient tout en apert Au ꝺiable bien eſt raiſons Qant il leſ generations De ꝺieu qui eſt ſouerains pere Emble ⁊ noꝛriſt cōme fel lere En mauuaiſtie en lecherie En vſures en foberie Si encuiꝺe faire ſes file Qant longem̄t les a noꝛris Cil oient la uoiz ꝺeloꝛ pere En leigliſe loꝛ ꝺroite mere Dont ſeuent q̄ traiſ leſ a & a loꝛ pere leſ embla Mais puis que la parole entnꝺet Alui vienent ſanſ pl̕ ꝺatenꝺent Sil leſ recoit ⁊ nourriſt Souſ ſeſ eles ſi leſ ioiſt Segnoꝛ par foi ce neſt pas ꝺoute Ia miert enſi maluaiſe route Sus pechierres ꝺolanz chaitu Se tant com il eſt ſainſ ⁊ vis Se vient retraire ⁊ repentiʀ Qͥl ne puiſt aꝺieu reuenir Sainte egliſe le receura Sous ſes eles le ꝺeffenꝺꝛa Qant ali venra agarant & li angle ſont pl̕ ioiant Sun pecheoꝛ qui mci crie & ſorepent· ⁊ ſumelie Si com teſmongne li eſcris Q⁷ ꝺe nonante re eſlis Qͥ nont meſt ꝺe penitance Cꝺiſt∙ la be∙ Aanz ꝺouit auco ꝯmagalioit & la belete eſt gn̈z mueille Car ele enfante par loꝛeille & parmi la bouche recoit La ſemence ꝺont el concoit Dou malle qn̈t ili apꝛoche Pꝛent la ſem̄ce par la bouche Q⁷ ꝺeꝺenſ ſon ventre noꝛriſt & parmi loꝛeille ſen iſt C ele petite beſte mue Poꝛte ſeſ foons ⁊ remue Souenteſ foiz ꝺe lieu en lieu Ne tient mie vne place en fieu Se ſerpent ⁊ la ſouriſ heit De la leſchace ou el leſ ſeit ol ſont cil qui uont au from̄t cle recoit ⁊ eſpant a ſemence parmi loie eurement cenia mie∙ ceſte ſont appareillie luſoꝛ qui ſont appareillie e bien ourer ꝺe bien oir Ꝺe la parole ꝺieu ioir ont curienſ mĺt ientenꝺent ꝺe coꝛage aꝺieu ſe renꝺent ꝯm̄tent abien oureir ſeruir ꝺieu ⁊ aamer aiſ en petit ꝺeure recroient & ce quil ont creu meſcroient ne ſont pas obeꝺient A faire ſon ꝯmandem̄t Enſi cō il erent apꝛis Au ſerpent qui ane aſpis Li ſont ꝯparei tel ia vouſ ꝺirai q̄l couſtume a ciſ ſerpenſ que ie vouſ ꝺi Ne poꝛqn̈t onq̄s ne le bi Mais ce eſt v̾iteiz pꝛouee Qant eſtre en chantee ele croit Poꝛ lenchanteoꝛ quele cent Lune ꝺe ſes oꝛeilles tient Ala t̾re mĺt ꝺurement & a ſa ʀeue finement Eſtoupre lautre oꝛeille ſi Q⁷ ꝺeli ne puet eſtre oi Lenchanteres en nule guiſe De tel meniere eſt ſa coitiſe Dautreteil meniere reſont Li riche hōme ꝺe ceſtui mont De richeſces ⁊ ꝺe pechie Sont tant oencombꝛei ⁊ chgie Qant il oient ꝺe ꝺieu parler Ni pueent oꝛeilles toꝛneiʀ Par richeſee ſont aſſourꝺe ⁊ par couoitiſe a ſſote Qͥ l noient ne ne voient goute ouſ ioꝛs tienent maluaiſe route enuangile meiſme affiehe Pl grie eſt a∙j· hōme riche En la gloire ꝺou ciel entreir Q⁷ ꝺe faire ·j· chamol paſſeir Parmi le tro ꝺune aguillete jane ſeraſi prenitete auꝺite ſoit tele richeſce larme maine entel ꝺeſtreſee Ꝺe la poine qui touſ ioꝛs ꝺe n la foꝛnaiſe ⁊ en loꝛꝺure De la puoꝛ qui touſ ioꝛs art icheſces ſont ꝺe male part Car agrant trauail ſont ꝯqͥſes ⁊a gn̈t poour ſont pͥſiſes & pꝺueſ ⁊ ꝺe parties n pluſ ꝺe vel parties· or ce fiſt ia ꝺiſ bien .j. ſages Q mĺt auoit tout ſon aage A ſes richeſces entenꝺu Tant q̄l memoire enōt pꝺu De ꝺieu qui tout a aſauner Se p̄ſt ·j· ioꝛ apoꝛpenſer Eſgarꝺe en ſoi que il feroit Se aſeſ faucheoꝛs iroit A ſes vingneſ ⁊ a ſes bleiz Durem̄t eſtoit eſgareiz De ſes peciles qui moꝛoient De ſeſ neiz qui par mer aloient De ſes moulinſ ert enpoꝛpens Qͥ nauoient eaue ne vent Dont li venoient meſſagier Q̾ la poꝛroit tant gaaignier Autre meſſage reuenoient Qͥ autreſ noueleſ ꝺiſoient De ce q̄ tant pꝺu auoit Q⁷ nuſ le nombre nenſauoit a ou il ert entel ꝺeſtrece R egarꝺe amont ⁊ leſ er ꝺꝛece erſ ꝺieu qui tout lemot foꝛma Ꝺe ſa richeſce poꝛpenſa Qͥ li auoit fait oblier Ce q̄ il pluſ ꝺeuſt amer & tant iauoit uiſ ſon cuer Qͥ l ne ſempooit anul fuer Jesuolepeir ne ꝺepartir Ꝺ honoꝛ ablement iſſir ont ſe poꝛpenſa mĺt eſtroit tout enſamble guerpiroit eſ pecunes ⁊ ſes treſoꝛs enꝺi touteſ ſa cherta oꝛ anquil enot tout a vna En vne maſſe laſambla Cōme vne muele ꝺe molin Qant il ot tout venꝺuenfin Q̾ rien niot remeiz a venꝺꝛe ont len peuiſt ∙j· ꝺeu pꝛenꝺꝛe Touſ ſes ꝺras venꝺi aꝺeuiſe Foꝛſ ſes braies ⁊ ſachemiſe Q⁷ pluſ a venꝺꝛe ne laiſſa Sonoꝛ ꝺeuant lui amaſſa Qant il ot treſtout aſſamblei & il ot enſi atoꝛnei A vne chaienne le tient Tant le charroie q̄ il vient Lez ꝺne gn̈t roche ꝺe mer Loꝛs ꝯmenta ſuſ amont Qant li flos furaſeiz ⁊ plainſ Si lempaiſt ꝺeſ piez ⁊ ꝺeſ mains Son oꝛ en gn̈ꝺeſ pfonꝺeſces Puiſ ſi aꝺit aleiz richeſces A cil· ⁊ le ꝺiables Ꝺe ſereiz pluſ omoi manables Car vouſ mecuꝺaſteſ noier Maiſ ie vouſ noierai pmier auꝺiſ ſoit touſ li vre acros enuouſ a ſoncuer lepos epuet bone voie tenir ala haute ioie venir egnoꝛ poꝛ ꝺieu ompotent Ꝺe ſambleiz mie le ſerpeni Qͥ ſeſ oꝛeilleſ clot ⁊ ſerre Ꝺe ſa hoe contre la terre Q⁷ il noie lenchanteour Qant laparole auſauneoꝛ Orrez ne vouſ eſtouper mie ela veue ne loie ſpis tent mĺt lenchantem̄t De ſonl gnage ia graim̄t Diſpaſ ieſt la feleneſſe Qͥ mĺt eſt male trautreſſe Enſi toſt cō ∙j∙· hōme a moꝛs Dangoiſſe ꝺe ſoi muert li coꝛs Vne autre en ia prialiſ Qͥ eſt ꝺe la lingnie aſpis Qͥ enꝺormant la gent ocit Si coꝛn li beſtiaires ꝺit Le roine cleopatras Qͥ tant cremoit ꝺe moꝛſ le pas Enmiſt oſoi vne poignant Si moꝛu ſi cōme enꝺoꝛmanz Autre enia qui eſt mĺt fiere & ꝺe perilleuſe meniere Come ꝺroit ſanc eſt ſa couloꝛs Si point ꝺe ſi fiere vigonr Lōme ou la fame ⁊ tant li geue Q̾ chaſcune vaine li crieue Cil ſaine tant com ſamier puet A pꝛes le ſanc moꝛie leſtuet Encoꝛ ja vne pl male Qĺt a venim en ſa male Cui ele point ianiert garis Le coꝛs maratenant li poꝛrui Te uet tout en pouꝺꝛe ⁊ encenſꝺꝛe Tamoſe li tanuient larme teꝺꝛe L aeꝺꝺunit Ꝺloſtrice ne lairai mie A la nature ne vouſ ꝺie Ceſt vne oiſele merueilleuſe Qͥ par nature eſt oblieuſe A ſſicrea la pelent grieu Camelon a non en ebꝛieu & teuſ piez a cōme eſchamel De ſa nature me meruel Car plumeſ a ⁊ eileſ grans S ſi neſt nule foiz volans En la ſaiſon q̄ ele pont Enſ ou ſablon ſeſ oes repont & la leſ guerpiſt ⁊ oublie ⁊ ſachiez quele ne pont mie Foꝛs entoꝛ jung entanſ ꝺeſtei Qant elea ſontenſ eſgarꝺei· Qant ele voit en ciel leuer Vne eſtoile qui raie cleir C ele eſtoile virgile auon Ꝺonq̄ſ pont en cele ſaiſon Enſ ou ſablon ſeſ oes enfuet Q⁷ puſ neſcoue ne neſ muet Aeſ oes ne retoꝛne mes Droit aleſtoile muſe aꝺes S ꝺes oes oblie ⁊ guerpiſt Maiſ ꝺiex qui tout le mōte fiſt Li aiꝺe par teil ꝺeuiſe Qenſ ou ſablon ⁊ en laliſe Par lair qui aꝺes eſt ſerain ⁊ li tanſ auſoir ⁊ au main Sobꝛes ⁊ ꝺe bone meniere Deꝺens la moiſte ſabloniere Serm̄t li oef ⁊ poucinſ font Ceſt ·j· ꝺeſ miracles ꝺou mont ceste oiſele ſenefle le pꝛeuꝺome ꝺe ſainte vie Qͥ lait leſ choſes terrieneſ ⁊ ſepꝛent as celeſtienes De ce q̄ie ſeſ oeſ oublie Diſt li pꝛofeteſ geremie Q̾ loſtrice eſt ꝺe ſi gn̈t ſens Q̾ le quoiſt en ciel ſon tens Coe ̄ pa Qant ſeſ oes laiſſe par ꝺerriere enlappenꝺriere Sengenꝺꝛeure pa pooriere Poꝛce q̄ auciel apartient Sire ꝺiex poꝛ coi ne ſouient A hōme q̄ ꝺiex fiſt raiſnable & q̄ noiſſant ⁊ entenꝺable Qꝑ De guerpir leſ ioies t̾reſtes Poꝛ auoir la gloire celeſte Ne puet nient aꝺieu vem̄ʀ Qͥ ne vient laiſſier ⁊ guerpiʀ Leſ fauſes ioies ꝺe ceſt mont Janatainꝺꝛa au ciel amont A re ſireſ meiſmes ꝺit Q en leuuangile eſt eſcrit Qͥ pluſ ꝺe moi amne ſon pere Son fil ou ſa ſuer ou ſa mere Neſt pas ꝺignes ꝺe moi auoir Enſi ꝺiſt ꝺiex ⁊ bien eſt voir & qui enſe ne le ſera a en paraꝺis noatra e∙ la nature ꝺe la toꝛteree Q vouſ ꝺironſ ꝺun autre oiſel Qͥ mĺt pareſt coꝛtois ⁊ bel & mĺt aine ⁊ mĺt eſt ameiz Le pluſ ſeioꝛne en boiſ ramez Ceſt la toꝛterle ꝺont parlons Qͥ tant aine ſon ꝯpaignon La femele au malle ſaſamble Touſ ioꝛs ſont ꝺui ⁊ ꝺui enſanble Ou en montaigne ou enꝺeſert & ſe par auenture pert La femele ſon compengnon Jamaiſ puiſ en nule ſaiſon Niert hoꝛe quele ne ſen ꝺueille Ja puiſ ſeur ꝺꝺour ne ſoꝛ fueille Q̾ le puiſſe∙ ne ſe ſerra Tous ioꝛs ſon pareil atenꝺꝛa Sauoir ſali retoꝛneroit Aautre ne ſaioſteroit Poꝛ rien qui peuſt auenir Tant ſe voet loiaum̄t tenir Tant ceſte maintient chaſtee ⁊ ſe maintient tout ſon ae En loiautei ꝺſ ſon pareil Pōme ⁊ ꝺe fame me iſueil Qͥ chaſteei aꝺieu pꝛomet & puiſ apꝛes ſila maumet Mĺt ia ꝺe la gent vilaine Qͥ naiment pas ꝺamoꝛ c̾taine Si cōme fait la toꝛterele Qͥ ſes amoꝛs ne renouele Ailloꝛs qaſon p̄mierſ ami Jamaiſ nel met enobli & ſe cil muert ꝺautre na cure Ne ſont mie ꝺe teil nature Pluſoꝛs genſ qui au ſiecle ſont Qͥ ia aun ne ſe tenront Eſpouſ ne eſpouſe a ſon per Qant li vnſ voit lautre entrer Ains q̄ m̄gie ait· i repas Doelt auoir autre entre ſes las Latoꝛtre ne fait mie enſi Touſ ioꝛs ſe tient aſon ami Touſ ioꝛs atent q̄ il renēgne & q̄ cōpēgnie li tengne a toꝛtre qui bien i eſgarꝺe Qͥ chaſte ⁊ nete aꝺes ſe garꝺe Si ſenefie ſainte egliſe Si vouſ ꝺirai par q̄l ꝺeuiſe Qant ſainte egliſe vit lier ⁊ batre· ⁊ puiſ crucefier J hūcͥſt ſon loial eſpous Ml̾t enot le cuer angoiſſous Car touſ ioꝛs ſeſt alui tenue Tout aꝺes atent· ſa venue Touſ ioꝛs le croit toſioꝛſ leſpoire Neſe voet a autrui q̄ noiſtre Ne ioinꝺꝛe ne acompengnieʀ A ꝺieu atout ſon ꝺeſirrieʀ Touſ ioꝛs ſe tient aſon pareil J hūcͥt ſoneſpouſ feel Qant lautour qͥ rima ceſt liure Deuoit ici enꝺꝛoit eſcriure Mĺt eſtoit t̾ſtes ⁊ ꝺolans Car ia auoit eſtei ∙iij∙ ans Sainte egliſe ſi ꝺolereuſe & ſi mate ⁊ ſi paoreuſe Car maint cuiꝺoient ꝑfolie Qͥ ſeſ eſpouſ leuſt guerpie Quele noſoit ſon chief leuer Ancois li conuenoit cliner Par toute liſle ꝺenglet̄re Mĺt ert la ꝺame enꝺure guerre Par tout le roiaume a cel ioꝛ & enperil ⁊ en ꝺolouʀ Car ſi enfant ꝺe maintenant Li mouoient toꝛnoiement Li pl̕ ꝺe la cheualerie Pl̕ qen vne mahōmerie Ni entraſſent en cel t̾mine Ml̕t eſtoit en grant ꝺecepline Toꝛnee ⁊ en chaitunſon Nauoit maiſ gent ſe petit nō En toute bꝛetengne la grant Ne fuſſent fauſ ⁊ meſcreant Poꝛ lauoir q̄ cil gaengnoient Deſ egliſes que il gaſtoient Erent li pĺ haut aꝺeuiſe Contre la paiſ ꝺe ſainte egliſe La nature dou cerf e ꝺeuonſ metre en obliance Le ꝺit ne la ſenefiance Dou cerſ qui eſtrangem̄t voeure Car il m̄nie la culueure Ce ꝺiſt on ꝙ̈t il eſt ſi viex Puiſ eſt touſ ſainſ ⁊ rafreſchiex ꝙ̈t il viex ⁊ frailes ſe ſent Si vait q̄rre tout belement Lafoſſe ou la coulueure ꝺoꝛt Qͥ mĺt le crient ⁊ heit ꝺe moꝛt La letre nouſ teſtemonie Qͥl a ꝺeaue labouche emplie Alentree ꝺou crueſ leſpant & la coulueure maintenant Seniſt q̄ remenoir npuet Car ꝺeſ narines aucerf muet & ꝺe ſa bouche iſt vne alaine Qͥ par foꝛce ꝺefoꝛs lamaine Tout hoꝛs eniſt baant la goulle & licerſ lociſt ⁊ ꝺeuoꝛe Autreſi fiſt nr̄e Segnoꝛ Ibut̾ͤſ nre sauueoꝛ Qant leſ poꝛtes ꝺenfer briſa & le ꝺiable ꝺefoula En lui ſourt la clere fontaine Qͥ eſt ꝺe ſapience plaine Dont ꝺiables ne puet ſoufrir La parole ne ſouſteniʀ Qant par t̾re aloit pꝛeeſchant & cōme ſourainſ ꝺiex ourant J· ꝺiableſ en hōme eſtoit & ꝺurem̄t le toꝛmentoit & an̈t n̄re fireſ vint la Li ꝺiableſ li ꝺemanꝺa Eilx ꝺieu poꝛ coi veniſ ſi toſt Poꝛ toꝛm̄ter nouſ ⁊ n̄re oſt Ceste parole en oiant ꝺiſt & n̄re fireſ li requiſt Non pas poꝛce quil ne ſeuſt Quel non li ꝺiableſ enſt & cil reſponꝺi legion Mil ſōmeſ qui de ce ſeruon Ꝺont pꝛoierent ihi meiſme Quil leſ emuoiaſt en abiſme & en ·j· feu leſ enuoiaſt Maiſ ſe ꝺiluenſ leſ getaſt De poꝛſ qui pꝛeſ ꝺilueſc eſtoient En·j· plaiſſie ou il paiſſoient Nre ſires loꝛ ꝺiſt aleiz Atant ſont cil eſ poꝛs entreiz ij∙ ᴍile en iauoit il bien Qͥ puiſ noꝛent meſt arien Mais ꝺꝛoit ala mer ſauanciēt & enmi lieu ſe trebuchierent Segnoꝛ ꝺe ce ueſtuet ꝺouter Diableſ nepuet eſcouter La parole nre ſegnoꝛ Qͥ l uenait toꝛm̄t ⁊ ꝺolouʀ Li apoſtres ꝺiſt vraiement Q⁷ nre ſire au finement Le felon ꝺiable ocirea Pla parole qui iſtra Deſa bouche hone euree Ce eſt bien choſe aſſeures i cers ſi comie vouſ ai ꝺit Se refoꝛme ⁊ longem̄t vit Dou ſon ꝺou freſtel ſe m̄ueille Qant il a ꝺꝛecie loꝛeille Si ot cler· ⁊ qn̈t il labaiſſe Si vouſ ꝺi q̄ loie a qaſſe A ſon beſong puet treſpaſſer J grant flueue ou ∙j∙ braz ꝺe m En montaignes eſt volenͤͥs Ce ſont li lieu qͥl a pl̕ chier Pleſ mons entenꝺꝛe ꝺeuons Leſ propheteſ ꝺe guſ renons Qͥ la uenem̄t ꝺieu qnurent Li apoſtre qui o ꝺieu furent & par leſ cerſ ꝺeuons entenꝺꝛe Ceaus qui aꝺieu ſe voeln̄t ſeꝺꝛe Car il trueuent enla moutengne Qͥ ſaluation loꝛ enſengne Si cōme li ſalmiſte ꝺiſt En vne pſeaume que il ſiſt En mons fait il leuaimeſ iee ʀenoꝛ ſi ueſfnaniz ianature ꝺe la ſalemanꝺꝛe La lemanꝺre ſieſt vne beſte Qͥ ꝺe la ʀeue ⁊ ꝺe la teſte & ꝺou coꝛs reſamble laiſarꝺe Si na paour que nuſ fex larꝺe De feu ne ꝺoute lachaloꝛ Mĺt eſt de ꝺulſe coulouſ Se enfeu vient par auente Li fanſ eſtaint par ſa nate Ja ne ſera ſi alumeiz Qͥ il ne ſoit treſtouſ quaſſeiz Venin poꝛte ꝺe grant vertu Qͥ toſt a ·j∙ hōme abatu ⁊ ſi fait ſi gn̈t ꝺeſtoꝛbier Sele montoit ſeur ·j· pomier Les poines enuenime ſi Qͥ en meniue il eſt feui & ſe en ·j· gn̈t puis cheoit Toute leaue enuenimeroit Q⁷ nuſ hom n̄e beuroit ſaz moꝛt Tant eſt li ueuinſ ꝺeli foꝛt ̄ceſte beſte ſenefie Lepreuꝺome ꝺe hone vie Qͥ tant eſt ꝺe parfite foi Q̾ il eſtaint emuron ſoi Le feu ⁊ larꝺour ꝺe luxure & ꝺes vices la grant arꝺure Ne cuiꝺiez pas q̄ ie vouſ mente Li feuſ qui leſ armeſ toꝛm̄te Ne puet auoir ꝺſ eiauſ vigoꝛ Qͥ bien ſeruent noſtre ſegnoꝛ Debone foi parfitement Ne ꝺoutent nul embrazem̄t Q⁷ ꝺiable loꝛ puiſſent faire Qͥ ſont felon ⁊ ꝺe putaire nfeu furent∙ ananias Miſſael ⁊ ⁊acharias Squeſ ꝺe rien malnſ ne furet Poꝛce q̄ ꝺe bone foi ceurent Segnoꝛ ce neſt mie ꝺoutace Par foi ⁊ par bone creauce Puecon vaintre ſeurement· Toute meniere ꝺe toꝛment La leitre nous teſtemonie Si eſt eſcͥt en ẏſaie Q̾ par foi ont treſtuit li ſam̄t Pechie vaincu ⁊ feu eſtaint Qͥ ſi hone creance aroit & ferme foi com il ꝺeuroit Leſ mons feroit p ꝯmanꝺer De lieu en autre remueʀ Certes qui eſt fermeſ en foi Mĺt a riche vertu enſoi Touteſ boieſ auꝺeſuſ vient Qͥ foiz charitei maintient Mais ſe il charittei nauoit Nule ve ne li vauroit∙ ꝺaiſ ple nol ꝺiſt q̄ ne vaut rie armone ne nul ant bien ꝺaireg le aoiautei ʀ auee peeſt charite D ̄e∙ ꝺu c ʀ treſtous leſ autreſ oiſeaus Eſt li coulons coꝛtois ⁊ biaus & en bone ſenefiance Sains eſperis enſa ſamblance Deſcenꝺi en hautiſement De ihn̄criſt tout vraiem̄t & mainteſ foiz eſt auenu Qͥ en ſaſamblance eſt veni Cains eſperiſ poꝛ ꝯfoꝛter Lenſ el on bvoloit toꝛment Poꝛ faire icelui ꝺien guerpir Qͥ tout puet ſauſier ⁊ garir aꝺiſ chaſcun an ſoloit lan Enla citei ꝺe ihurſalam La veille ꝺe paſſ veoir J· coulon blane venir poꝛ voir Qͥ apoꝛtoit le feu nouel En coulon a mĺt ꝺous oiſel & ſanſ fiel ⁊ ſans am̾tume Si ont vne bele couſtume Qant il ſont enbne champēgne Qͥ en baiſant ſentracōpengne Cant il ſont en ·j· coul omier Du cent ou troi· ou i· millier en pre qui mĺt eſt pꝛous Qant il ſeſmuet ſeſmueuent tous Cil leſ maine ꝺe touteſ parz Sar mōtēgneſ ⁊ par eſſarz Ens en plainſ chanz ⁊ enſ arez En gaenenuez ⁊ en semeiz ⁊qant il trueue le ſaunage Il eſt tant voiſiex ⁊ ſi ſage Qͥl le trait aſon cou lomieʀ Si loꝛ fait leſ boiax leſſiet ciſt oiſeauſ nous ſenefie Ihi qui tout a en baillie Qͥ tout goine ⁊ qui tout fait ⁊ qui ꝺe toutes parz atrait Leſ coulons en ſon coulomier ⁊ le champeſtre ⁊ le ramier Seſ coulom̄s eſt ſanſe egliſe Ou il atrait aſon ſeruiſe Par boue pꝺieation Nous qui ſauuage eſtion Des ſarrazins ⁊ ꝺeſ pahens A fait ſouent bonſ ereſtiens & fera ve le finement Toute la gent ꝯmunement Saillir enſenla foi cōmure Dont venront leſiij· loiz aune Diex eſt eſpitex coulons Donſ eſt ⁊ beauſ ⁊ ieiz ⁊ lous & ſes eles ſilonges ſont Qeleſ acueurent tout le mōt Lapoie q̄ il nouſ enſegne Deuons aler nus ne ſenfaigne Se ce faiſons ſeurement T ous nous met a ſauuem̄t Vous ne ꝺeuez eſperer mie Q⁷ moẏſes ne ẏſaie Ne pꝛophete ne meſſagier Q⁷ onq̄s ꝺiex euſt ſi chieʀ Nou mefiſt aſauuation Maiſ il par ſincarnation Qͥ ꝺou haut pere ꝺeſcenꝺi Salut ⁊ vie nous renꝺi Dex qui voloit lumaī lignage Raembꝛe ⁊ oſt ꝺe ſeruage & aſſambler en ſainte egliſe Enuoia ains en mainte guiſe Sainſ en t̾re poꝛ preeſchieʀ Sainſ pꝛophete ⁊ maīt meſſag Ou li ſainſ eſꝑis parloit & en mainte guiſe ꝺiſoit ꝯm̄t n̄re ſireſ venroit Sauuer le mont qui ꝑiſſoit eſ coulonſ ⁊ ꝺe loꝛ matire Ja encoꝛ aſſeiz a ꝺire J· arbꝛe a en inꝺe la grant Bel ⁊ foillu ⁊ verꝺoiant Fruit poꝛte bon ⁊ ꝺouz ⁊ chier ⁊ ſi vouſ oſ bien aſfichier Si com la lettre le mapꝛent Q⁷ grāſ eſt li umbꝛeſ quil rent Beauſ eſt ꝺeꝺenſ ⁊ en viron & ſi ꝺient que il a non Paraꝺixion en greiois Si cō autretant en francois Come ꝺire enuirō la ꝺeſtre Souz cel arbre fait ml̕t bon eſt˜ La ꝺeꝺens mainent ⁊ habitent Coulon qui foꝛm̄t ſe ꝺelitent Car il ſont ꝺou fruit ſaoulei ⁊ ꝺeſouſ lombꝛe repoſei Diluec ne leſ eſtuet mouoir Poꝛ auoir tout loꝛ eſtouoir J∙ ꝺragon a ence pais Qͥ aſ coulons eſt anemis Car il leſ menuie ⁊ ꝺeuoꝛe Mais cil qui ſonſ lombꝛe ꝺemoꝛe ⁊ ꝺeſouſ larbꝛe aꝺes ſe tient De rien ne ꝺoute ne ne cͥent Li coulon qui q̄noiſſent bien Q⁷ cil leſ heit ſeur toute rien Se tienent ſouſ lombꝛe touſ ꝺis Se neſt aucunſ folx ⁊ iolis Qͥ ꝺiluec iſſe folement Qant il ſeniſt toſt ſenrepent Le ꝺragon criement li feon ⁊ autretant crient crient li ꝺͣgō Daꝓchier alarbꝛe ⁊ alombꝛe Nule foiſ leſ coulons n̄cꝯbꝛe Se ꝺiluec ne leſ trueue iſſus Sil eniſſent ſi ſont perꝺuz Car il eſt aꝺes en agait Qant cil arbre̾ ſon ombꝛe fait En la partie ꝺeu̾ſ ꝺeſtre Dont eſt li ꝺragons a ſeneſtre Qant lombꝛes u̾ſ· ſeneſtre toꝛne Li ꝺragonſ v̾ſ ꝺeſtre retoꝛne Jl ne poꝛroit lombꝛe ſoufrir Q⁷ il ne leſtuece moꝛir Li coulon qui ſont pꝛeu ⁊ ſage Se tienent aꝺes en lombrage De larbꝛe q̄ loꝛ au̾ſaire Ne loꝛ puiſſe nul anui faire Maiſ ſaucuns folem̄t ſeſmuet Cil le pꝛent cui faire leſtuet & iſuelement le ꝺeueure Ni quiert poꝛlonge ne aut heure. ous eſtien qui bien ſauon Aueſt cil arbres ꝯm̄t anon Nous ꝺeurionſ touſ ioꝛs tenir De ſouſ lombꝛe ⁊ alui venir Car ꝺelui vient ⁊ muet touſ bſet De male choſe na riens Ceſt n̄re pere onmipotent Qͥ ſon ombꝛe ⁊ ſon rai eſtent Soꝛ tous ceaus qui vienent alui Poꝛ auoir garant ⁊ refi Ni fruiſ ꝺe larbre ſenefie I hm̄ le fil ſainte marie Ce eſt li fruiz qui nouſ gari Qant eſtions moꝛt ⁊ peri Par le fruit que aꝺans gouſta De ioie nouz ꝺeſerita Li filx ꝺieu qui gonſta le fiel Nouſ renꝺi laioie ꝺou ciel Li fruiſ ꝺe larbꝛe nous trai & ꝺiex nous raieſt ⁊ gare Qͥ en fuſt pener ſe laiſſa Laiſil but ⁊ le ſfiel menia Or ꝺeuonſ bien apenre tuit Qex eſt larbreſ ⁊ qx le fruit Larbreſ eſt peres li fruiz fis ⁊ lombꝛes eſt li ſainſ eſpꝛis Si cō langles ꝺiſt a marie La ſainte roine floꝛie Li ſains eſperis ſoꝛvenra En toi· en qui S aombra La u̾tus ꝺou treſhaut ſegnoꝛ De toi naiſtra le ſauueoꝛ En lambꝛe ꝺeuons ſanz meſpꝛenꝺꝛe La perſonc ꝺou pere entenꝺꝛe En fruit la pſone ꝺou fruit La tierce lou ſam̄t eſperit Qͥ ꝺelan ⁊ ꝺe lautre vent Enſi croire le nous conuient Senoz armes volons ſamier Se foꝛs ꝺe ce nous puet troit Li mauſ ꝺragons q̄ nouſ ꝺeſfie Maintenant nous tolra la vie Legnoꝛ ꝺe ce nouſ poꝛpenſons De ſouſ ceſt ombꝛe nous tenō̄s Car nous ſomeſ ꝺoufruit peu & par larbre bien ꝺeffenꝺu Q̾ ia na pꝛochera a nous Li cuiunſ ꝺragons enuious Tenonſ nous ꝺeꝺens ſaīte egliſe Qͥ ceſte creance ꝺeuiſe Se foꝛs ꝺe la creance iſſon Nous ſerons liurei au ꝺragon & qui ſont cil qui foꝛs en iſſent Li fol ꝺolant q̄ il ſaiſiſſent De ce ſoions ſeur ⁊ fis Se ou non ꝺou pere ⁊ ꝺou fis ⁊ ꝺou ſamt eſpꝛit nous tenōs Enla ſainte ʀ eligion Q⁷ ſainte egliſe nouſ enſegne & au ꝺouſ tͥ ⁊ alenſengne Ꝺe la ſainte crois aoꝛee Nre vie eſt bone euree & ſachiez bien q̄ce ne croit Qnſ ꝺiex ⁊ iij· pſoneſ ſoit Qͥ tout fa ⁊ qui tout ſiſt Il eſt ꝺe lagent antecriſt Nous ſōmeſ li cou lon foial Qͥ ꝺe la grace ⁊ ꝺou conſail Nre ſegnoꝛ viure poꝛrons Tant comꝰ ſombꝛes uouſ tenō̄s Ihn̾ſ meiſmeſ nr̄e fire Nous amoneſte en leuangile Dont nous bien croire le ꝺeuons Soiez ſimple come coulons & ſi ſage cōme ſerpent & q̄x eſt loꝛ oꝛꝺenement De ceſte parole couerte Je la uous monffrai aperie Ceſt aꝺire q̄ nous ſoions Si ſimple q̄ nous nengingnōs Vers nr̄e pꝛoiſme felonie & ſi ſage q̄ la boiſoie Ne lagait ꝺe n̄re auſaire· mal Ne nous puiſſe en nullieutaire Se gnoꝛ poꝛ ꝺieu le ſourai roi A ſainte egliſe ⁊ ala foi Demoꝛons ⁊ perſeuerons & enlafin ſauf enſerons Encoꝛ meſtuet q̄ vous ꝺeuis Ces coulons qui ſont blanc ⁊ biſ Li vn ont couloꝛ a ermine & li autre lont ſtephanine Li vn. ſont noir li autre rous Li vn ꝺmeil li autre cenꝺꝛous & ꝺeſ coulons ia pluſours Qͥ ont treſtoutes ces couloꝛs Cil qui eſt en coulour ꝺuiers Ce me ꝺiſt la lettre ⁊ li vers Demouſtre la ꝺiuiſitei Deſ pꝛofetes par veritei De touſ ceus qui ꝺiu̾ſement Anontierent lauenement Nre ſegnoꝛ maiſ ne poꝛgnt Treſtuit ſont a ·j· acoꝛꝺant Qͥ ꝺe chaſcun volroit entenꝺꝛe Leſ paroles ⁊ raiſon renꝺꝛe Mais il coōuenroit en la letire Droite mēpꝛetation mettre coulon qui reſamble cenꝺꝛe Deuonſ tout vraiem̄t entenꝺꝛe Le coꝛtois pꝛoſete ionas Ce ne ꝺeuonſ meſcroire pas Qͥ en haire ⁊ en cenꝺꝛe ala As nmiuienſ ⁊ pꝛeeſcha Nre ſegnoꝛ cōme loiaus Au pueple meſcreant ⁊ faus & ꝺiex len renꝺi guerreꝺon Qant il ou uentre ꝺou poiſſon Le ſauua ⁊ gari ꝺe moꝛt & puiſ le mena· abon poꝛt Li coulons qui alair reſamble Seneſie ſi com moi ſamble Le pꝛofete qui fu raui Ceſt helias ꝺont re vouſ ꝺi Q⁷ nouſ cuiꝺonſ encoꝛ en vie & li blanſ coulons ſeneſie Sam̄t iehan q̄ pmierem̄t Sm̄ca le baptiſement En nō ꝺe celui qui venoit Qͥ encoꝛ auenir eſtoit Ou bapteſme bien le ſachiez Eſt hom laueiz ꝺe ſes pechiez Li pꝛofete ⁊ſaie ꝺiſt Lonc tanſ ainſ q̄ iehans veniſt Laueiz vouſ ⁊ ſoiez monꝺeiz Mauſ penſers ꝺe voz cuerſ oſtez Car ſe ꝺeuant eſtuez noir Ꝺont ſereiz uouſ tuit blane puon Li rougeſ coulons par raiſon Seneſie la paſſion Ou chuſ ſon ſanc eſpanꝺi Qͥ ioie ⁊ uue nous renꝺi Autrem̄t fauſſienſ moꝛt ſaſfin Li coulonſ qͥ eſt ſtephani Nouſ ꝺoit ſaint eſtene noter Qͥ poꝛ ꝺieu ſe laiſſa pener & pꝛemierem̄t ꝺeſerui Par le martire quil ſoufri Veoir le fil ꝺieu aſaꝺeſtre Eſtant en laioie ceſeſtre Or auez oi ꝺes coulons Le chapiſtre q̄ eſt bre lons & ſe bien laueiz retenu Mlt uouz eneſt bien auenu Car bon eſſample ueton preꝺl Se la raiſon voleiz entenꝺꝛe & en apꝛes voleiz oureir Grant bien uoꝛreiz recourep Lla nature ꝺ e lolifant ne ꝺeuonſ pa Lla parole tenir agas Ceſt la grainꝺꝛe beſte qui ſoit & qui le gregnoꝛ faiſ poꝛtroit Si eſt bien ſage ⁊ entenꝺable En bataille eſt mĺt conuenable Iluen̄s a meſtier mĺt grant Li inꝺien ⁊ li piſant Qant il vienent leſ güſ eſtourſ Deſeur ſuelent chgier gn̈ſ tourſ Deſuſ ꝺoleiz bien q̈trelees Qant il vienent engn̈ſ mellees Ilueq̄s montent li archier Li ſeriant ⁊ li eſciuier Poꝛ lancier a loꝛ anemis La femele ce meſt auis Poꝛte ij· ans qn̈t ele eſt prains A ꝺont feone ⁊ uient mains Ne iamaiſ nule ce ſachois Naura feon q̄ vne fois Na ꝺonq̄ſ na q̄ ·j· feon Si grant paoꝛ a ꝺou ꝺragon Qen vne ille faoneir vait Poꝛ ſon feon ꝺe moꝛt garꝺer & li malleſ ꝺefoꝛs atent Qͥ anꝺeuſ leſgarꝺe ⁊ ꝺeffent· La lettre ꝺiſt ꝺeſ olifans Qͥ il viuent bien ⁊Ee· ans En jnꝺe en aufriz loꝛ eſtre En ceſaj· t̾reſ ſuelent neſtre En aufriq̄ ne naiſſent mes Maiſ eniꝺe mainent aꝺes Qant li malleſ veut engendꝛer En ſa cōpengne ⁊ a ſa per Vſ ortent anꝺui enuont Mĺt ſimplem̄t en ·j· haut mont Iluec ou croiſt la manꝺeglout Dont nous ferons apꝛes memos La femele ꝺe lolifant A pꝛoche lerbe maintenant & meniue ꝺe lerbe ancois & li malles ſanz nul gabois Enmeniue tt il ce voit Q̾ la femele le ꝺecoit Qant ambeꝺui enont mengie & ont ꝺeꝺuit ce enuoiſie Si ſaſamblent aloꝛ afaire Si cō tex beſtes ꝺouient faire La femele tantoſt ꝯcoit & le feon quele recoit Poꝛte ij· ans cō ꝺit vouz ai Vers ſon t̾me eſt engrant eſm Poꝛ ·j· ꝺrags qui leſ eſpie En vne eaue mlt replenie Tait feoner poꝛ le ꝺꝛagon Qͥl ne li toille ſon foon Car ſe ꝺefoꝛs leaue le voit Li ꝺragons le ꝺeuoꝛeroit nces beſtes poꝛ veritei Sont eue ⁊ aꝺans figurei Qant il furent en paraꝺis En plentei ⁊ en ioie aſſis Ne ſauoient q̄ mauſ eſtoit Ne ꝺont charnex ꝺeliz venoit Maiſ qn̈t eue le feuit gouſta A ſon ſegnoꝛ amoneſta Qͥl enmeniaſt ſeur le ꝺeffens Si furent eſſillie par tens & ɢetei en leſtanc parfont & en gn̈t eaueſ ꝺe ceſt mont En gn̈z perihe ⁊ en toꝛmens Q⁷ noier ifont mainteſ gens Dont li pꝛofeteſ ꝺainꝺ ꝺit En vne pſeaume quil eſcͥt Sauue moi ꝺex· pta merciz Deſ gn̈ſ perihe ou ie ſui mis Car uuſqa marme ſont entres Mlt güz eaues ⁊ ꝺeſruiees & en ∙j∙ verſ reꝺiſt aillours Q⁷ ꝺameꝺiex li fiſt ſecours Ja tenꝺi fait il mon ſegnoꝛ & il moi par ſa gn̈t ꝺoucous & moſta ꝺou lac ꝺe miſere Dou tal ⁊ ꝺou fiens ou je ere Qant aꝺans fu ꝺeſeriteiz & foꝛz ꝺe paraꝺis geteiz En paine ⁊ en perꝺition Dont miſt ſageueration Maiſ nre ſire enot pitie Poꝛ raencon ꝺe ce pechie Eſpira ·j· nouel aꝺan Qͥ⁷ poꝛ nous traiſt poine ⁊ ahan & tous nous traiſt a raencon Ceſt toute uoie ma chancon Q̾ aꝺes vous chant ⁊ recoꝛt Q⁷ par lui nous gari ꝺe moꝛt J cil qui ꝺou ſaint pere vint Pʀiſt char humaine ⁊ hō ꝺem̄t Soꝛ ferme pierre miſt noz piez En nre bouche ce ſachiez Miſt noueauſ chanz ⁊ nouſ apſt ⁊ ſaſainte oꝛiſon nouz ꝺiſt Q⁷ pater noſter apelon Tout aꝺes ꝺire la ꝺeuon De lolifant ꝺire vouſ os Hone eſt la pel bon ſont li os ⁊qui en feu le bꝛulleroit Sachiez louꝺourſ enchacetoit Tous leſ ſerpens qui pꝛes ſeroiēt & qui venin en eaus auroient Qvenins ne puet habiter La ou onſieut les os bruller Des os fait on ẏuoire chiere Dont on oeuie en mainte memeze Lolifanz eſt tant coꝛpoꝛu Qant il vient en ·j· pꝛei hbu Foꝛs ꝺe ſabouche iſt ·j· boel Ꝺe coi il ſe paiſt en prael Autrement niauenroit pas Sanſ ſoi agenouillier pluſ bas & ſe agenoullons eſtoit La par ſoꝛ ne releueruee La Tanꝺagloire eſt vne hbe fiere Nule autre neſt ꝺe ſa meniere Si vouſ ꝺi q̄ ꝺe la racine Puet on faire mainte metine Se bien la racine eſgarꝺeiz Vne foꝛme itrouereiz A la foꝛme ꝺōme ſamblabe Leſtoire en eſt mĺt poꝛnitable Qant eſt bien en eaue boulie Mĺt vaut a mainte malaꝺie Ceste herbe qüt eſt ꝺe tre auſ Cueillent cil qui ſont mecinans Si ꝺiſt onqn̈t ele eſt cueillie Q ele ſe plaint ⁊ bꝛait ⁊ crie & ſe aucuns ooit le cri Moꝛs en ſeroit ⁊ malbailli Maiſ cil qui la cueillent le font Si ſagement q̄ mal nenont Qant ꝺe la t̾re eſt miſe foꝛz A mainteſ choſes vaut au coꝛs Se hom euſt mal en ſon chiet Ou en ſon coꝛs qui enfuſt griet Ou en ſon pie ou en ſa main Par cele hbe ſeroit tout ſain La ou li hom le ſentiroit Si penroit on iluee enꝺroit Ꝺe lerbe ſiſeroit bacue & gn̈t li hom lauroit beue Mĺt ꝺoucem̄t ſenꝺoꝛmiroit Ia puiſ nul mal ne ſentiroit De ceſte hbe qui ſi eſt fiere Ja touſ ioꝛs ꝺouble meniere Lune malle lautre femele La fueille ꝺambeꝺeus ∻ bele La femele a la fueille ꝺꝛue Teil cme ſaunage lai am̄t aſuſ amont vſ oꝛient Aj· haut mōt qui loiſ ſeſtent Ou len trueue vne pierre ꝺure Qant on la qert par auenture Maiſ ele ne luiſt pas par iour Car aꝺonc pert ſa reſplenꝺour Li ſolauſ clers par veritei Li reboute ſa grant clartei Ceſt ꝺoamanſ ꝺont ie uouſ con Si ꝺure pierre na en mont Nule autre choſe ne la fraint Ne fers ne feuſ ne la ꝺeſtraint Maiſ cil qui depecier la voelen A mauſ ꝺefer percier leſuelent Qant en ſane ꝺe bouc eſt trepꝛi Entel guiſe eſt engrumelee Maiſ il couient q̄ li ſans ſoit Touſ fres ⁊ ne ſoit mie frois Tant uouſ aprent ꝺelamant Q̾ la pierre neſt mie grant A feu reſamble ſa coulours & a cͥſtal ſa reſplenꝺours Aucun ꝺient ꝺel apmant Qͥ l eſt contre venim poiſſant & quil chace vaineſ poourſ Ne nule arſ ꝺeſ anchauteoꝛs Ne poꝛroit celui enchanter Qͥ ceſte pierre ſient Poꝛter abmant qui artel vertu Sencfie le roi hheſu Si com li pꝛofetes recoꝛꝺe Qͥ a ceſte letre ſacoꝛꝺe Je vi ſeur ·j· mont ꝺarmant Fait la pꝛofete ·j· hōme eſtant Enmi le pueple ꝺiſrahel Cil hom eſtoit coꝛtois ⁊ bel Li mons ou la pierre eſt trouee Qͥ tant eſt ꝺure ⁊ eſpꝛouee Senefie ꝺieu noſtre pere La pierre qui mĺt ꝑ eſt clere Doit ſenefier iheſucriſt Qͥ poꝛ nous humanitei pꝛiſt En tenebꝛes nous viſita De clartei nous enlumma En la ſainte letre liſons Celi qeuangile apelons Q̾ li ſaiueres ꝺiſt ꝺe ſoi Je ſui ou pere ⁊ il en moi ⁊ qui me uieut il uient mō pere Qͥ naſqui ꝺe la virge mere I hncriſ n̄re ſauneoꝛ Nous uiſita entenebꝛour Mĺt parꝺut on eſtre ioiant Qant il troua tel apmant & ꝺe tenebꝛes la foꝛs trait Ceſt li ſauueres qui ſeſtait Seur leſ pierres fermes ⁊ ꝺures Qͥ poꝛ cops ne poꝛ hurteures Neli faillent ne ne fauꝺront Mais touſ ioꝛs fermes ſe tenꝺꝛont S ceſtes pierres entenꝺeiz leſ apoſtres bons eureiz Les profetes ⁊ les bons ſais Conq̄ſ ne furent fauſ ne fais Onq̄ſ poꝛ toꝛm̄t ne flechirent Maiſ poꝛ ꝺieu martore ſoufruet ⁊ tel trauail ⁊ ſi grant paine Q̾ oꝛ en ont poꝛe certaine Ce q̄ home la pierre trueue Senefie par bele pꝛuene Q̾ nr̄e ſires ſe cela Qant cauiſ a t̾re auala Leſ compaignes ꝺou haut repaire Ne ſoꝛent q̄ ea uiſ uolt faire Ne ꝯm̄t il pſt char humaine Maiſ qn̈t il ot ſoufert la paine & fu ꝺe moꝛt reſuſeiteiz ⁊ fu la ſuſ en ciel monteiz Vraiz hom ⁊ entiers ⁊ parfaiz Dont enꝺemenerent gn̈ſ plaiz La celeſtiauſ ꝯpaignie Enꝺemanꝺerent ſanſ enuie Dont vient qui eſt tiſ roiſ ꝺe glon Qͥ atant honoꝛ ⁊ iuetoire Qͥ ce eſt· ceſt legier aꝺire Ceſt li ſires ꝺe tout lempire Ceſt ca qui tout tient aſa ꝺeſt̾ Ceſt li gloꝛiex roiſ celeſtre Ce eſt li ſires ꝺe vertuz Cil qui poꝛ nous eſt 9batuz En bataille eſt poiſſanz ⁊ foꝛz Car il a ociſe la moꝛt egnoꝛ et ꝺames gent nobire Qbouche ꝺome ne poꝛroit ꝺire La ſōme ꝺe lumilitei La ꝺoucoꝛ ne la pietei Q⁷ n̄re ſires fiſt poꝛ nous Qant ꝺe ſon chier ſanc pcious Nous raienſt ⁊ nous rachera En la bataille q̄ faite a Ou il a enfer ꝺeſpoullie & confonꝺu ⁊ eſſillie Honeſ genſ q̄ ꝺiex bien vouz face ⁊ vouſ ꝺoinſt ſamoꝛ ⁊ ſa grace Or oiez ⁊ ſi entenꝺeiz & voz coꝛages amenꝺeiz Penez me ſui mĺt ꝺeretraire Leſ eſſamples ꝺou beſtiaire Selonc la lettre juſq̄ſ ci Oꝛ vouſ p ie poꝛ ꝺieu merci Qͥ ſe ie iai choſe ꝺite Qͥ ꝺoie eſtre a bontei eſcͥte Q̾ vouz upregniez eſſamplaire & ꝺe bien ꝺire ⁊ ꝺe bien faire & ſe ꝺit iauons marrance Par non ſens ou par oubliance Poꝛ lamoꝛ ꝺieu vouz ꝺemanꝺon De la negligence parꝺon & ꝺe loubliance autreſt De tout ce vouſ c̾ ie merci J ci feuiſt li beſtiaire Dont oi aueiz leſſamplaire· Cifeuiſt li beſtiaires. ci ꝯmence li laipiꝺaires il qui ainent pierres ꝺe pꝛis ꝺouient oir quil a enpꝛis C il qui leſ pierreſ aime ⁊priſe Mĺt ſentremet ꝺe haute empͥſe Sou lapiꝺaire enromantier Seſt entremis ꝺou comancier Lancien latin enronmance Li roumanſ ꝺeſ pierres ꝯmance Li ancien nouſ uont ꝺiſant & en lati trouonſ liſant Qeuair li rois ꝺarrabuens Quiſt ſages homes anciens Par molt pais ⁊ par ſa terre & tout le teſtament fiſt q̄rre & toutes les auſtoꝛiteiz Des pierres ⁊ leſ veriteiz Loꝛ fiſt eſc̾re ⁊ loꝛ fiſt faire Deſ pierreſ ·j· voir la piꝺaire Com̄t ꝺiex leſca ⁊ fiſt & queiles vertuz ilimiſt & quex graces ⁊ quex poiſſances & loꝛ nonſ ⁊ loꝛ q̄uoiſſances & leſ regions nous aprent Ou on pierreſ nataur prent Q⁷ cil roiſ qui enaux ot non Enuoia lou liure anoiron Lempereoꝛ qui fu ꝺe cōme Qͥ nouſ ꝺiſt le uoir ⁊ la ſōm̄e Deſ piereſ nōſ foꝛceſ· couleurſ Mĺt ena ꝺe gnſ valeurs. & ꝺe treſpꝛecieus pooir Li ſage home ſeuent poꝛ voir Q⁷ mĺt gn̈t vertu ꝺona ꝺiex As riches pierres naturier Mĺt ifuſſent leſ ntuſ grans Senefuſt par les meſcreans Par la nonfoi p leſ peſchiez Dont li monꝺes eſt entechiez Duiſes couleurſ ꝺiu̾ſ ꝺons Loꝛ ꝺona ꝺiex ⁊ ꝺuiſ nons Si com il li vint aplaiſir Poꝛce ne men uoil pl̕ taiſir Q̾ ie ꝺes pierres ꝑcieuſes Qͥ ſont plaiſans ⁊ ꝺeliteuſes Seur tous ꝺeliſ ꝺire le puis En romans ꝺi ce q̄ ie truus Ce nous teſmongne li eſcͥs Qͥ ci eſt en romans ꝺeſcͥs Qͥ ꝺieu aime ⁊ ſes vtuſ troit Leſ pierreſ ꝺoit amer par ꝺꝛoit Qͥ ce ꝺeſoit ꝺit q̄ pechierres Q⁷ ꝺiex nait mis vtuſ en pierres & en hbes ⁊ en paroles Ces auons en mainteſ eſcoles Grant vuu apierreſ ꝺona Ꝺiex qui leſ nouſ abanꝺona Po li renꝺons ꝺe ſi haut ꝺon Ne ſeruice ne guerreꝺon Leſ nonſ q̄ ꝺiex li uoirſ jugieres Dona as pꝛecieuſeſ pierres Par leſ pꝛeuꝺeſ homeſ ſauons Si com euaur ⁊ ſalemons Q̾ lentint ꝺe parꝺieu aſage & iſrahel q̄ par meſſage De par ꝺieu ſot ce quil enfiſt Chaſcuns ſon lapiꝺaire fiſt Li pꝛeuꝺōme ancienement Sirent eſt̾re plainement Ce q̄ ꝺieu plot ⁊ faire ⁊ ꝺire Lauitoꝛitei en poez lire Si cō ele eſt eſc̾te ⁊ miſe Enſ auctoꝛs ⁊ enſainte egliſe Qͥ lauctoꝛitei ccheroit En labible eſc̾t troueroit oiſes ot ·j· ueſtement Ce trouons ou viez teſtament Q⁷ ꝺiex ꝯmanꝺa ⁊ fiſt faire & ſi ꝯmanꝺa ſi laffaire Q̾ xi. ꝺe ſes pierres chieres Dont il iot maintes menieres & maintes ſ̾tus loꝛ ꝺona Ciſt ꝺiex qui ſa moꝛt ꝑꝺona Diſt q̄ iceſ veu meiſt En pur oꝛ &e faire enfeiſt J parement q̄rrei ꝺoꝛ fin & li ꝺeuiſa en lafm̄ Qͥ par iij· tires ſeiſſent En chaſcune tire aſſeiſſent ij· pierres· til qui aſſerroient Li oꝛfeure qui ce feroient A chaienes ꝺoꝛfin penꝺus Aucol aaron ⁊ renꝺus Qͥ apꝛes moꝛſen fu puis Preſteſ ꝺe laloi as ui us En parement leſ pierres irent Qͥ ꝺe parꝺieu nōmees furent∙ li non ꝺes vir pierres ꝑcieuſes ʀ oez ꝯm̄t ꝺiex clama Les xu pierres quil ama De ragonceſ grenaz clamez Qͥ fu pmes ſarꝺes nōmeiz Topace ⁊ eſmerauꝺe apꝛes Ces· troiſ ifurent pꝛes apꝛes A mont en la tire pmiere En la ſeconꝺe la lumiere Deſpierreſ naturex fu mis Premierem̄t ifu aſſis Li rubiſ qui touteſ par conte Leſ pierres ꝺe biautei ſoꝛmonte Eſcharboncles ot non ſanz ꝺoute A pres lui furent en ſa toute Saphirs ⁊ iaſpes arouteiz En la tierce tire conteiz En ligures ꝑmierement & ſi ot en latirement Vne acate ⁊ vne ametiſte En la qnr̈te ot ·j· ɢriſolite Premierem̄t net ⁊ pentil & vne once ⁊ vn beril Ce ſont leſ xu renomees Q⁷ nouſ uouſ auons ci nōmees Leſc̾ture mĺt leſ renōme Chaſcune pꝛecieuſe n̄ōme Maiſ ꝺiex qui leſ pietreſ ꝑſa Deſeur mainte autre ꝺeuiſa Verf qui mĺt font apriſier Q ailloꝛs moꝛrez ꝺeuiſier Maiſ ie uoil p̄mierem̄t tenꝺꝛe As ꝺiuſ ꝺeſ eu ⁊ entenꝺꝛe Sans menconge faire entenꝺant Selonc lauſtorttei tenꝺant Menuoiſ parm̄t le uoir tenꝺꝺ Si com iai mon liure entenꝺu la nature ꝺou iagonce grenas Tou iagonce grenaz ꝺe ſarꝺe Auonſ pͥſ en la bible garꝺe∙ Des xi· pierreſ eſt leus De ꝺieu et pmiers eſleus Voir en ꝺuons ſanz ꝯtreꝺit Si cō lauctoꝛitez lou ꝺit A cui ciſ romans ſappareille Saingle couloꝛ gentil ⁊̾meille A li iagonces grenas fins Sachiez ꝺe uoir ce eſt la fins Mĺt ia bone pierre fine Hōme fait lie ⁊ ſi afine Son contraire ⁊ ſa meſeſtance Sil leſgarꝺe en bone creance & roiſ eſt ꝺe tel roiautei Que il tient hōme en loiautei & leſ gens poꝛ loial le tienent Cil qui ceſte pierre maintienēet Pueent paſſer felons paſſages De vers ne ꝺe beſtes ſauuages Na qui la garꝺe ꝺentoſchier & li oſtes au herbergier Lou recoit honoꝛablement & ꝺe ce ꝺont raiſnablement Le requiert na pas eſconꝺit Li uoir liure le nouſ ont ꝺit En la bible poez veoit Qen oꝛ ꝺoit iagonce ſeoir eſq̄ ieai taſ ⁊ eſpace la hate ꝺou A ꝺire ꝺou verai topace topae La vitei en uoil retraire & ꝺoulatin le romans faire & ia n̄ementirai ce cuit Topaceſ reſſamble aoꝛcuit Treſiaune couloꝛ parmi a Pluſ ꝺune meniere en ia Doꝛient ⁊ ꝺarrabe vienent Ciauſ q̄ li ſage ameilloꝛs tienꝺt Volents ꝺoit poꝛt̾ teil pierre Cil qui ꝺe ſachar eſt pechierre Poꝛ lui ꝺont ⁊ repentir hōme refroiꝺe ſanz mentir ⁊ ſachiez ꝺe voir ⁊ ꝺe fi Q̾ topaces garde ꝺe fi Saucunſ la pl̕ uira croiſſant Hons topaces la lune ſant Qant ele ꝺoit eſtre pluieuſe Pl̕ toꝛble relent emmuueuſe ⁊ mainſ bele· tel pierre troeuent Cil qui lont· ⁊ loial ſeſpꝛueuent Maiſ qn̈t la luniſonſ eſt bele Loꝛs la verreiz ⁊ freſche ⁊ bele Pluſ clere iaune ꝺe couloir Pp̕ bele ⁊ ſamblera meilloꝛ Sabiautei mie nentrelait Contre bel tanſ maiſ ꝯt lait Qͥ la mĺt aimne neteei & ſainte egliſe ⁊ charitei & mains luxurieuſ ſentient Cil qui ceſte pierre maintient Poꝛfitanſ eſt ⁊ ꝺe grant eſtre Qauiꝺ ꝺiſt q̄ ſeur oꝛ ꝺoit eſtre De treſſi haute pierre amee la naie Ceſt eſmeraude clamee ꝺe leſmeranꝺe Ne ꝺoi pas empnꝺꝛe noſer Q̾ ie menꝺoie repoſer Car ſe ꝺeli me repoſoie & ſes ntus ne ꝺeuiſoie Hlaſinez ꝺeuroie eſtre enchoſant Se ci maloie repoſant Li repoſers li eſconꝺires Ne me plaiſt pas maiſ li uoirꝺires Ce ꝺiſt li liures ꝺe iaꝺis En ciche enflun ꝺe paraꝺis La ſont eſmerauꝺes trouees Leſ meilloꝛs leſ pt eſprouees Vers ſont ꝺe treſuert couloꝛvie Qͥ leſ gens confoꝛte ⁊ auiue Ce ꝺiſt meſſires ſains chehans Qͤ vneſ meniereſ ꝺe ians Qͥ armaſpiles ont non As grpes fieres ꝺe renon Se uont aeaus armei ꝯbatre Mĺt leſ ieſtuet aꝺebatre Poꝛ eſmerauꝺes ou flun q̄rre Par ꝺꝛoite bataille ⁊ par q̄̾rre As fiers gpons beſtes quolent J ceſtes eſmerauꝺes tolent Li ſage qui ne ſont pas nice Priſent mlt pl celeſ ꝺe ſiche Qͥ ſont ſanſ boullon ⁊ ſanſ vain lt eſt bone eſmerauꝺe ⁊ plaine Nete ⁊ pure ſanz pucerons J· mireoꝛ en ot noirons & bien ſot qn̈t il ſe miroit Q̾ ia n̄ ne li mentiroit Dece q̄ il voloit enqerre Ne laloit pas long ꝺelui q̄rre Car mĺt pꝛes ꝺe ſoi le garꝺoit & mĺt volentiers leſgarꝺoit Done eſt eſmerauꝺe miree A enq̄rre choſe aꝺiree En la bible trouai ⁊ liu Q̾ le acroiſt richeſce acelui Qͥ netem̄t la tient ⁊ maine Auoir li acroiſt ⁊ amaine & ſachiez ce neſt ne fable La parole fait aceptable A hōme qui la ⁊ qui laime Pſel garꝺe ꝺun mauuaiſ flanne De murtre· ou maiſ nureſ fant & contre toute chaine vaut Celui qui maine vie honeſte Cle vaut mĺ́t contre tēpeſte & contre hōme luxurieus Litreſ veraiſ ꝺiex gloꝛieus Cil qui tout fiſt ⁊ tout cria Tel veu ꝺouee li a Q⁷ ſil ſe contient netement & ſon coꝛs moine honeſtem̄t & volents bel ſe maintient Qͥ teſte pierre ⁊ ſa mal tient Et qui ſoꝛſoi poꝛte tel iame Mĺt volenis penſe ꝺe ſarme Cil qui tel pietre pcieuſe Si treſhaute ⁊ ſi gloꝛieuſe Poꝛte· mĺt aime net apoꝛt En bon oꝛ aſſiſe la poꝛt la nare ꝺou auftoꝛitez q̄ nous apꝛent rubi Dou rubi ou nꝰ ne ſepꝛent Debiautei ꝺeſtre graciee Diſt q̄ ceſt li pl̕ pciee∙ De malleſ ⁊ femeleſ pierres Deſ xu ꝺont ꝺiex fu cereſ Qant cria toute creature Subi ſont vmeil p nature Li lapiꝺaires nous ꝺeuiſe Q⁷ treffin rubi bien auiſe Net ⁊ antil ⁊ bien eſgarꝺe Qͥ reſamble charbon qui arꝺe Ml̕t ſont pluſ gentil ꝺe couleur Li vn que li autre ⁊ meilleur De biautei ꝺe valoꝛ ꝺe pꝛis Enſi com nous auonſ apꝛis Ali rubis la ſegnoꝛie Doir enir ⁊ ꝺanceſſerie Li rubiſ a par lui ſanſ ꝺoute La poiſſance ⁊ la vertu toute Q⁷ leſ pierres naturex ont ꝺeſ xii qui pꝛincipauſ ſont & par ꝺeſus a ſanz ꝺoutance Teil ſegnoꝛie ⁊ teil poiſſance Q⁷ cil qui ſoꝛ lui la ⁊ tuigne Ein rubi ⁊ entre gent vingne Segnoꝛie com a ſegnoꝛ li poꝛtent ⁊ grace et amoꝛ· Leſ gens ꝺe celui ſeſioiſſent Qͥ la ⁊ ſi lou conioiſſent & ſi fait li liures acroire Eſpꝛouee choſe eſt ⁊ voire Qant beſte malaꝺe beura De leaue ou li rubiſ ſera Maintenant gariſt ⁊ ꝺeſtoꝛne Sa malaꝺie tout aoꝛne & leſ ꝺeſconfoꝛteiz eſgarde Ein rubiſ ſachiez qui na garꝺe Q⁷ ꝺex maintenant nel ꝯfoꝛt Jatant naura ꝯtraire foꝛt Li viel· qui v̾rai rubi voient Se penſent ⁊ aucuer enioient Confoꝛt ꝺont li hom liez ꝺeuient Par la v̾tu qui ꝺe ꝺieu vient En libe ou flun ꝺe pare uis Eſt trouez ſelonc le ꝺeuis Q⁷ nouſ enteſmongne la letre Maiſ enfin oꝛ le couient metre ou ſaphir q̄ ꝺiex tāt ama la nat̃e q̄ ſaīte pierre le clama ꝺou ſafir & nouſ la ꝺeuons mex amer Qant lui la plot enſi noḿ En romanſ enꝺironſ leſtoire Couenable ∻ ce eſt la voire Ce nous raconte li viez contes As rois ⁊ as ꝺus ⁊ as contes En libe enchier flun ꝺoꝛient Deꝺens la grauele riant Apꝛes leſ ſirteſ ſont trouei Li vn ꝺeſ ſapir ſit eſpꝛouei Sirte ſont ∙j∙ peril ꝺoutens La ſont pͥſ ſaphir ꝺeliteus Au pur ciel ſamblent li pluſoꝛ Doꝛient qui gietent luiſoꝛ Et en la grant turniq̄ as turs Trueuon ·j· ſaphirſ pl̕ oſcurs Q⁷ leſ gens ꝺou pais itrueuent Qͥ ꝺe vertuſ mĺt mex ſe pꝛueuēt & pꝛeſ ꝺou pui enſont ·j pꝛis Q⁷ gens tienent ꝺe menoꝛ pꝛis Maiſ tuit ſont ꝺe par ꝺieu venu Tuit ſont anatural tenu Maiſ li j· ont pluſ efficace Deſ autreſ ⁊ pluſ haute grace Qͥ ꝺꝛoit ſaphir a agarꝺer Souent iꝺeuroit eſgarꝺer & veoir ꝯm̄t il lou garꝺe Ram̄toit li qn̈t il leſgarꝺe Qͥ l garꝺe en celeſtial regne Ce eſt ſa vertus p̾meraine Saphirs eſt ꝺroite ram̄brance Deſgarꝺer a noſtre creance & ala parmenable vie Saphirs ꝺeſtoꝛne male enuie Leſ membꝛes confoꝛte ⁊ le coꝛs & par ꝺeꝺens ⁊ par ꝺefoꝛs Jtel liure fait bon apꝛenꝺꝛe Saphirs ꝺeſtoꝛne hōme ꝺe pꝛenꝺꝛe Niert pas ꝺe legier entrepꝛis Deſpriſonez ert ſil eſt vis· Li liuoes enſegne au pꝛiſon Qa qatre angles ꝺe ſapꝛiſon & a ſes fers la touchera Jamar la pꝛiſon ꝺoutera Sil croit bien q̄ ꝺiex le ꝺeliure Enſi le trouons nous ou liure Li liures nouſ ꝺiſt ⁊ acoꝛꝺe Mĺt uaut ſaphirs afaire acoꝛꝺe De gens ou maltalans ſeioꝛne Soꝛceries oſte ⁊ ꝺeſtoꝛne Doces ⁊ enfleiz raſſoage & qui en feroit ·j· beurage Teiblei alait ſi enbeuſt Nauroit enfle quili neuſt Par ꝺeꝺens gariſt boces nees & ꝺe ꝺefoꝛz ꝺelui cernees Par leſ vertuſ q̄ ꝺiex enꝺiſt Se treſgrāt chaloꝛ refꝛoiꝺies Dome malaꝺe qui trop ſue A ꝺoloꝛ ꝺe chief ꝺone oiſſue Toſt fait t̾mmer mal toſt fine Li ſaphirſ pluſoꝛs max afine Ꝺou mal ꝺe la langue gariſt Chacie ꝺueil chace ⁊ tariſt Ꝺameꝺiex ꝯſeille ⁊ confoꝛte Celui qui netem̄t le poꝛte ⁊ ſoꝛ ſoi le fait mairiteriir Chaſtement ſe ꝺoit ꝯtenir Tu qui poꝛtes ſi haut treſoꝛ i ſaphires ꝺoit ſeoir enoꝛ la nature ꝺou iaſpe Tou iaſpe ꝺironſ tout laffaire Ve menieres enplot afaire Ꝺieu qui celui grāt honoꝛ fait Qͥ iaſpe poꝛte ſanz foꝛfait Jaſpeſ ſont ꝺiu̾ſ ꝺe couloꝛs & ꝺe vtuz ⁊ ꝺe valoꝛs Par le mont en pluſoꝛs parties Sont ices pierreſ ꝺeparties Maiſ iaſpe q̄ lenuoit tout outre Li liureſ nous enſengne ⁊ mouſtꝛe Q⁷ cil qui eſt v̾ſ couloꝛeiz Contre ioꝛ ſeſt li eſmereiz Ceſt li ſires ceſt li m̾ueille Se ilia goute vmeille Entaillie ꝺe lavoiez taille Jamar peuroiſ gte ne taille Deſ autreſ ceſt li ſebelins Cil eſt bons ꝯtre tous venins & ſachiez q̄ ceſt choſe eſtable Senul entoſchement viet atable Ou il ſoit tout maītienāt ſue & vne ꝺe ſeſ couloꝛs gnue Jaſpes eſtanche par raiſon Sane· ⁊ gariſt ꝺe menoiſon Di ꝺropie ⁊ ꝺe fieure garꝺe Celui qui cont loꝛ eſgarꝺe nuſāt eſte pharroiſme & fars home amei ⁊ poiſſant ⁊mĺt aiꝺe ⁊ grant bien fait Fame qui ꝺe ſon ventre vait Pl toſt enfante ⁊ lait abꝛaire Jaſpes garꝺe home ꝺe gtraire Qͥ li ꝺoit mener nete vie Si nait ia ꝺe lautrui anuie Li liures enſegne a la gent Laſpes ꝺoit ſeoir en argent Lla nature ꝺou iaſpe Lauſtoꝛitez mĺt maſeure A ꝺire ꝺou verai ligure Sienꝺirai la ueritei Conteiz eſt en lauftoꝛitei Auoec leſ iameſ ꝑcieuſes Qͥ ꝺe par ꝺeu ſont vot ueuſes De menieres enſont veus Chaſcune meniere a vert Li pl̕ chiers ligures reſamble Or ⁊ mirre ⁊ encenſ enſamble ⁊ ꝺe tex ia qui iaunoient Qͥ ſamblent q̄ topaces ſoient & tex ꝺont la iaunoꝛs verꝺoie J tex que mires eſtre ꝺoie Par ſamblant la ou on lapoꝛte ⁊ teil qui ꝺencens couloꝛ poꝛte J tele couloꝛ a chaſcune Toutes ces couloꝛ ſont eirvne ⁊ teile ia mais poi en eſt Cune beſte ſauuage en neſt Ceste pierre en gnꝺe repont Deꝺens la grauelle enparfont Poꝛ nons tolir ſa renomee Qͥ ſi met grant poine ⁊ grāt cͥt A garꝺer le verai ligure Theophatuſ nouſ fait acroire Parri pierre cō parmi voirre Uoit linſ ⁊ parmi &e· parois ⁊ ꝺiſt jamar enꝺouterois La beſte nouſ heit la pierre aim ⁊ par ſamblant ſoie la claime Dameꝺiex ligure pꝛomiſt Mainte vertu q̄ ſoꝛ lui miſt Li gureſ gariſt ꝺe jauniee & ꝺeſtoꝛne hōme ꝺe mal vice ⁊ aſſeure hōme ꝺouteus Si eſt aiꝺables as gouteus La ꝺouloꝛ qui noꝛriſt ⁊ entre Deꝺens le ſcomac ⁊ en ventre R apaie li ligures vrais ⁊ rapaie home tͦp prais Menoiſon ⁊ membꝛes ſamans Reſtanche mĺt ieſt aiꝺans As ꝺames ꝺe loꝛ volentei J teriās met en ſantei Si a vne autre valoꝛ Qͥl refroiꝺiſt ꝺe grant chaloꝛ Dome qui le met enſa bouche Qͥ as liex malaꝺes le touche La malaꝺie chace ⁊ boute Des ex ꝺont on ꝺoit veoir gonte Autrement nōment li pluſoꝛ Ligure ꝺe ſunple couloꝛ Mais ligureſ eſt ſes ꝺꝛois nons Maiteſ gens iont miſ ſoꝛnons Dont il ꝺiſoient loꝛ plaiſir Li gures ꝺoit en oꝛ ſeir la nature ꝺela cache Lameꝺex li verais jugieres Piſt encompe ꝺeſ xeu pierres A cathe ꝺeuoir le ſauons La bible enteſmōg en auons Li liureſ nous ꝺiſt ꝯ entrueue Maintes meniereſ en .j. flueue Ꝺacacheſ enſi eſt nōmeiz Liricheſ flueues renōmeiz De laeache ꝺite pꝛemiere Oous ꝺeuiſerons la meniere Si com li liures nous enoꝛte Loire z blanche centr̄e poꝛte & ꝺe tex enſont ou nature Na miſ cune ſeule centure ⁊ teles ou figures ſont ⁊ ꝺe tex qui blanches crois ont Cōme ꝺe fueilles ⁊ ꝺe teſtes Come ꝺe rois tōme ꝺe beſtes Q⁷ par nate ꝺiex imiſt Qant ꝺes acacheſ ſentremiſt & ꝺe teiles enſont veues Qͥ ſont v̾ſ· poꝛ iaſpes tenues Mlt pſont de gfaz eficaces Il a enſ eſ ve maiꝺes graces Qant il ia goutes ſanguines ⁊ teile ou a vaineſ aurieſ & cele ꝺe mirre a ouꝺour ⁊ tele ꝺe coꝛal coulonr Coutee ꝺoꝛ ⁊ bien puiſ ꝺire Qͥ l enſont ꝺe couloꝛ ꝺe cire La vraie acache ſeſt tenue Q ele 9foꝛte la veue Soif eſtanche ⁊ hōme gariſt ⁊ li croiſt foꝛce ⁊ embarniſt Venui moꝛſure ꝺe ſerpent De ce gariſt hōme en larpent E hōme bien enparlei fait Qͥ la ⁊ le gariſt ꝺe plait Couloꝛ amenꝺe ⁊ rent plaiſant Home· ⁊ contre mal taiſant Vne autre vtu truiz eſcrite Qͥ en romanz vouz ſera ꝺite Car e ne menuoil mie taire Se ie ſui creuſ ꝺou retraire Au mains ſe ie nenſui creus En ſera meſ liures leus Nouſ auons trouei ⁊ ueu Ou liure ou nous auons leu Qune teile acache trouuee Qͥ eſt ꝺe vercuſ eſpꝛouee Qͥ la met enſa paumne chaſe A vne hbe charmce encloſe Solſequinuz eſt apelee En latini iſſi acelee Ceste pierre mete en ſon pong Nhom ne ꝺe pꝛes ne ꝺe long Ne uoit celui qui lia miſe Si com li liureſ nous ꝺeuiſe Mlt eſt plaine ꝺe grace acathe N tel pierre ne ſeurachate Sꝺou griſolite la nature Sriem̄t ⁊ ſanz alonge ꝺite Vouſ ꝯterai ꝺe la metiſte Propꝛe couloꝛ a ⁊ retrait A ſanc ꝺe martir ꝺecoꝛs trait Confoꝛtatiſ eſt ꝺurement & puet chacier ſeurement Qͥ la par plain ⁊ par boſchage Volentͤſ vient beſte ſauuare Celui qui ametiſte poꝛte Home contre iureſce ꝯfoꝛte & le met enferme creance & gracieus eſt ſanz ꝺoutance Tou gſouite me conuient Sire tanꝺiſ quil menſouient Car mĺt eſt haute pierre eſlite Enu̾ſ autre la griſolite & que chaſcuns la ꝺoit amer Il ſamble aliaue ꝺe lamer Come oꝛ aꝺeꝺens eſtenceles Reluſanz qui mĺt iſont beles Sachiez natural pooꝛ oſte Celui qui ſoꝛſoi ateil oſte Hom qui la ſouſpecex neſt mue De maluaiſtie ꝺe vilene & puet en mainte coꝛt entrer Sanſ nul ꝯtreꝺit encontrer Qant il li vient encoꝛ agent & grace li poꝛtent la gent Qͥ gſolite percie trueue De viez pceure ou ꝺe nuene & vne ſoie ꝺaſne ifice Li liures nous ꝺiſt ⁊ afiche Ai poorex eſt as oables Par lui en puet chacier ꝺeables Na mie poour ꝺe gent moꝛte Loiaus ꝺoit eſtre qui la poꝛte La uictoire bien menſouient Lou ꝺiſt ⁊ ꝺechiope vient Li ſages qui ſenentremet Entoꝛ a ſeneſtre la met D la nature ꝺe lonice Se ꝺe loiuce ne ꝺeiſſe Aiiſ meſt q̄ iemeſpreiſſe & ſeenpiraſt li traitiez Oinces ueſt pas ꝯuoitiez De tous maiſ apluſoꝛs beſogne Auſi com li eſc̾ſ teſmongne Qͥ la ia mert acoarꝺis Ainz iert coꝛagex ⁊ harꝺis ⁊irer ce ꝺiſt leſcpture Poꝛce nenont plloꝛs gens cure Li oniees ⁊ li ſarꝺoines & li naturaus caciꝺomes Enſamble naiſſent ⁊ ꝯgent Enſi com li liure nouſ ꝺient Qͥ leſ viuſ nouſ ont aꝑſes En mꝺe en arrabe ſont pſes J ces pierres qui ſont ꝺuiſes Vlancheſ noireſ ⁊ perſes Qͥ onice poꝛte ſoꝛſoi Ou a ſoncol ou en ſon ꝺoi Sa ami moꝛt ꝺont li anuit ⁊ rooille parler par nuit En ꝺoꝛmant ali parlera & au matin lenſouenra Dece ꝺont li moꝛz abeſong Le viez liure entrai ateſmōg Hiautei ꝺonce ahōme ⁊ ſantei & li rent ſa vie aplentei A moꝛſi ꝺiſt ꝺameꝺiex Q⁷ ꝺeuſ omces naturex Pꝛeiſt qui plaine eſpace euſſent Et par art ꝺe perriere fuſſent Eſēt par ·ij· tires ngnies Tous leſ nons ꝺeſ aeu nignies En chaſcine onice en· ot vi En ∙ij· chaames ꝺoꝛ a is Penꝺu furent ⁊ eſgarꝺei· Aucol aaron ꝺe par ꝺei Ꝺe par ꝺieu et graceſ onices ⁊as poureſ gens ⁊ as riches & a treſtous cex qui leſ ont De couloꝛ noire ⁊ perſe ſont la nature ꝺou beril∙ en romancier me ſui pꝛis Dou beril enſi me ſui pꝛis Dou lati voil le romaſ pꝛenꝺꝛe & toutes les viuz enpꝛenꝺꝛe Au romoier· oꝛ oies ꝺonq̄s Je croi vous ne loiſtes onq̄s Dameꝺex imiſt il meiſmeſ Ꝺe ſa couloꝛ ſenꝺironſ pmes Couloꝛ a ꝺe cͥſtal noirace Ipo eſt pl̕ pale de glace Deris reons contre ſoleil Eſtanceleiz ꝺe feu vmeil Coutei ce eſt choſe veraie Q⁷ parmi leu li ſolauſ raie Amoꝛ entre hōme ⁊ fame met Li beriſ ꝺe ce ſentremet Sarraran anciennement Qͥ amoient veraiement Qant chaſcun ·j· beril auoit Li vnſ lautre mex en amoit Enſi ſentramoient mĺt pluſ Par la vertu ꝺe ꝺieu laſſus Cil qui le font mĺt bie ſentraimet Mĺt bien croient ꝺieu ⁊ reclam̄ēt E voirs liures auons veu Leaue ou li beriſ a geu Se vouz ·j· malaꝺe en moilliez Qͥ ꝺe malaꝺie eſt ſoilliez La vertuz ꝺe ꝺieu mparra Ꝺe la malaꝺie garra Sicom li liureſ nous ꝺeuiſe Qͥ boit leaue ouli berit giſe De ſopirs le garde ⁊ ꝺe rotes De fieureſ ⁊ ꝺe ꝺoloꝛs toutes Dont li foies ſe ꝺeſconfoꝛte Honoꝛez eſt qui beril poꝛte Dinꝺe vient beriſ par nature Ce nous conte ſain̄te eſc̾ture Q⁷ nous vous auons ci contei Ciſ contes eſt ꝺe gn̈t bontei Dexu· poerres par ꝺꝛoit conte Si com li liures nouſ raconte Auons let vtuſ racontees Deſ veu leſ auons contees qa me leſ ſeneſianceſ ꝺeſ vu pierres ʀ oiez q̄ nouſ ꝺiſt ∙j· liures Q⁷ ꝺe nouiaus moz eſt ꝺeſ liures Eſes fu ancieunement Ce teſmongne veraiement Q⁷ ꝺiex ou li ſage ont fiance Comanꝺa par ſenefiance Q̾ leſ vn pierres fuſſamt A ſſambleſ chaſcune vn ſamt Senefia qn̈t ꝺiex lot faite Ꝺiex ꝺiſt moosſi le profete Qeleſ fuſſent enfinoꝛ miſes Ꝺiex a mainteſ ꝺtuz punſes A celui qui leſ xir poꝛte Se honeſtement ſe ꝺepoꝛte Q̾ pluſoꝛ ſagehome ſi fient Mlt ont vius mĺt ſeueſient Deparꝺeu ꝺiueſes ſont Pluſoꝛs ſeneſiances ont Maiſ loꝛ ſigniſications Eſt ꝺroite preꝺications Qͥ bien ſenuolroit entremetre Maiſ grant poine i quenroit metre Q̾ ſoꝛ chaſcune ouenroit Dire mĺt moz qui oꝛenꝺroit Vouꝺroit ꝯmentier tout atre mlĺt auroit ſoꝛ chaſcune a ꝺire Autre choſe qoi naueiz & que tuit mie ne ſaueiz & apluſ toſt q̄ ie poꝛrai A la fin ꝺou romanſ trair La ſainte eſcture nous ꝺiſt Q⁷ nous teſmōgne en ceſt eſcͥt Q̾ ꝺiex qui fiſt la pater noſtre Miſt pooir ſeur chaſcun apoſtre & poeſteiz loꝛ ꝺona maintes Si fiſt il as ſaiſ ⁊ as ſaintes Maiſ la ſegnoꝛie enpoꝛterent Li apoſtre qui ꝺieu amerent Autreſi ſont leſ xu∙ iames Soꝛleſ pierres ſegnoꝛis ꝺames V la seneſtance ꝺou grenas es eu pierreſ vouz ꝺirons Leſtoire ia nenmentironſ∙ Talenſ meſt p̄ſ q̄ ie enꝺie Le uoir q̄ ia nel contreꝺie La iicloire ſanz contreꝺire Vent leſ ſeneſiances ꝺire Ꝺriefm̄t ⁊ ſanz nul contreꝺit La bible. ⁊ ſainſ iehanſ nouſ ꝺit Sargꝺꝛes grenaz ou parem̄t Aaron fu pꝛemerement Ce fu la pꝛemiere nōmee Deſ veu ⁊ la moinſ renō̄mee Or oiez q̄ sargꝺres ſambla La t̾re que ꝺiex aſſambla Ouchap ꝺe ꝺamas ꝑſagrace Fiſt aꝺan ꝺe ſa generace De cele geueration Vint ⁊ mut nre eſtration De t̾re rouge ⁊ virge eſtrais Eu aꝺanſ ꝺont ꝺiex nouſatrais & ꝺont ꝺiex fiſt home viuant Poꝛce vait ſi ſargꝺreſ ꝺeuant Dune couleur eſt ꝺoutre enoutre ⁊ ꝺune rougeur ce nouſ mōſtre Le pechie ꝺaꝺan n̄r̄e pere Dont sōmeſ tuit ſeroꝛ ⁊ frere & remeiz en trauail penible Tout ce nous teſmongne la bible Nai talent q̄ de leſtoire iſſe Sainſ iehans en lapocaliſe Nouſ ꝺiſt q̄ bien li fu auis Q ſargꝺreſ fu enpareuis Ou ſirte fondem̄t veus Poꝛ aꝺan qui fu ꝺeceus & fu foꝛmez au ſuꝛte ꝺi Poꝛ le ſanc ꝺou grant venreꝺi Q⁷ ꝺex ſaina poꝛ ſeſ amis La fu li ſargꝺꝛeſ grenaſ mis Poꝛ nouſ ſoufri ꝺiex paſſion & nous ne poꝛ confeſſion Ne poꝛ rien q̄ pꝛeſteſ nouſ chāt Ne poꝛ rien qon voiſt enoꝛtant Ne poꝛ ꝺieu ne poꝛ ſon renon De volons faire ſe mal non Nai ce ꝺe longe ꝺeuiſe Biex nouſ atraie a ſon ſeruiſe Ce fu la pꝛemiere ſamblance Deſ jeu ⁊ la ſenefiance∙ L ſeneſā topaceſ fu ſecons mis ꝺoutepa an col aaron ⁊ aſſis Couleur a ꝺoꝛ maiſ mĺt ꝺemanꝺe Le beltanſ· car mĺt en amanꝺe Pluſ eſt ꝺe couleur eſmerez Doꝛ ⁊ ꝺaſur eſt coulorez La ſeconꝺe vie roial Ꝺou haut regne celeſtial Senefia en ceſte aſſiſe Ou nueme fondem̄t fu miſe De la parꝺurable citei Dont ſaiſ iehaſ ꝺiſt veritei A ſeſ ꝺiſ ſe fait bon amoꝛꝺꝛe Ce ſenefia la nueme oꝛꝺꝛe Deſ angleſ qui en cele vie Vuent· uont ꝺenule autre enuie Ce eſt la vie renōmee Ou il nentre ne neiz ne nee Foꝛſ roiſ· roieſ a ·j· ton Car tuit ſont coronei par non Roiſ ꝺoit mĺt volents garꝺer Le ꝺꝛoit topace ⁊ eſgarꝺer Donc ramembrance li ꝺone Qͥ l gart ala haute coꝛone Tuit cil qui pluſoꝛs pierreſ garꝺent Touz ioꝛs au topace regarꝺent Pluſ toſt q̄ as autres veues ⁊ pluſ itoꝛnent loꝛ coeues & ſaueiz que ce ſenefie Lenꝺoit regarꝺer ala vie Qͥ ꝺurra aꝺes que com face Q̾ lenuoie ꝺieu en la face Li topaces tex com il naiſt Eſt menꝺꝛeſ maiſ tāt paſ ne plaiſt Ne puet chaloir ꝺe li polir Poꝛ ce ne puet on pas tolir Safoꝛce· maiſ poꝛ cele vie Qͥ na cure ꝺeſtre polie De richeſceſ ꝺoꝛ ne ꝺargent Sainſ iehanſ ꝺemonſtre ala gent ⁊ ꝺiſt pluſ vaut la pl̕ petite J oie de cele vte eſlite Q⁷ ne fait treſtous li ꝺelis Qͥ eſt ꝺeꝺens ceſt monꝺe mis A cele vie fait bon tenꝺꝛe Mĺt iꝺeuroit chaſcuns entenꝺꝛe Leſmerauꝺe fu tierce miſe la ꝯenee Au col aaron ⁊ aſſiſe ꝺe leſmerauꝺe Vers eſt toute verꝺour ſeurmōte Nule vꝺoꝛs ali ne monte La uert foi ꝺe latrm̄itei Ce nouſ ꝺiſt la ꝺiuunttei Senefa ou parement & quarte fu ou fondement De la haute citei de gloire Ce ſenefia en leſtoire La foi ꝺeſ uij. enuāgliſtes Ce nouſ ꝺiſt li veraiſ legiſtres Saiſ iehaſ· ⁊ ꝺiſt com gpons Vne beſte ꝺemi lions ⁊ ꝺemiſ aigles par ꝺeuant Sileſ ont ꝺont volent auant En lat̾re ꝺe ſiche ſont En loꝛ garꝺe eſmerauꝺeſ ont Contre ariſmaſex angoiſſeus & leſ genſ ne vienent pas ſeus Qͥ nont qun oeil enmi le front & vienent armei tuit ꝺun front Poꝛ eſmerauꝺes ou flun prenꝺꝛe Vlt ꝯuient cele gent ꝺeffenꝺꝛe Tontre celeſ beſteſ ꝺulſes E mĺt ſont corranſ ⁊ paͥſes Lenuiex arꝺans ⁊ bauꝺes euſ tolir iceſ eſmerauꝺes La fine eſmerauꝺe eſmeree De fine v̾ꝺoꝛ couloꝛee Senefie la grant v̾ꝺure De la grant foi q⁷ touſ ioꝛſ ꝺure Q⁷ li bon pr̄iarche fin Erenrent juſques en la fin ⁊ li pꝛofete ⁊ li apoſtre Dōt la gn̈ſ ioie eſt loꝛ ⁊ n̄re Sanz nule ꝺoutance ⁊ ſera Qͥ cele grant foi poꝛtera Sainſ iehauſ ꝺiſt tout a ꝺeliure En lapocalipſe en ſon liure Q⁷ cil qui ala foi entenꝺent Qͥ ne pꝛent fin ⁊ ſi entenꝺent Nont qun oeil ceſt auroi ꝺoumōt Qͥ ꝺe bien faire nous ſemont Cil fi ſenefiēt alatant Q⁷ ie vouſ ꝺeuiſai auant Qͥ ſe ꝯbatent as gͥpons A rīmipiles eſt loꝛ nons Chaſcuns gͥpons neſt mie fable Senefie poꝛ voir ꝺeable Qͥ eſt angoiſſeus par ꝺefoꝛz ꝺe nous tolir la foi ꝺeſcoꝛz Mĺt ſe paine ꝺe nous abatre Chaſcunſ ſe ꝺoit v̾ſ lui ꝯbatre & armer ſon cuer ⁊ ſa teſte Qͥl gart amener vie honeſte & ſoit v̾ſ ꝺe bone oeure faire Si fait bon mener ſon afaire Com ces ·iij· pierreſ voelent ꝺire Cefu la p̾meraine tire Qͥ ſenefia plainement Pruꝺence pꝛemerainement Ce fu ꝺeſ ·iiij· v̾tuſ vne Dont chaſcunſ ꝺoit auoir chaſcune Poꝛueanſ par ſage cointiſe ꝺoit li honſ eſtre ſanz faintiſe Qͥl gart leſ poinſ ꝺe ſa creance bons creſtiens ſoit ſanz ꝺoutāce Q⁷ ce q̄ ceſ ·iij· pierres ꝺient Feroit ⁊ queles ſenefient & ce q̄ la letire nouſ ꝺit Plainem̄t ⁊ ſanz contreꝺit Saꝓcheroit ꝺou haut ſegnoꝛ Qͥ leſ ſiens maītient a honoꝛ La seneſiance ꝺou rubi· Entre leſ ſienſ eſt uolent̾s Ihūc̾ſ li verais entiers Qͥ entre leſ pierreſ aſſiſt Le rubi qui mĺt bien iſiſt Par ſon ꝯmanꝺem̄t fu miſ Au col aaron li rubis Li ſireſ ꝺeſ pierres clameiz Li pͥſiez rubiſ li ameiz Li gentix ꝺe ioiant couloꝛ Qͥ ꝺolanſ oſte ꝺe ꝺolour & nuit ⁊ ioꝛ atel mecine Toutes leſ pierreſ enlumine Nule pierre ali ne ſepꝛent De bel tanſ alume ⁊ eſprent Sacouloꝛ biaus ⁊ cleirſ ⁊ fins De ſa biautei neſt nule finſ Moẏſes en ſon liure eſcrit Qͥl ſenefia iheſucrit Qͥ vint ent̾re cheminer Son oſcur pueple enluminer Loꝛ tenebꝛes enlumina Qant il ent̾re chemina Sainſ iehans meiſmeſ lou ꝺiſt ꝺe la venue ihūcriſt Qͥ ꝺou ꝺiable fu haie Au pueple reꝺiſt ẏſaie Ceuſ qui en tenebꝛes eſtoient Lumiere ⁊ grant clartei v̾roient Diex qui enlumine le monꝺe Premierſ en la tire ſeconꝺe Le rubi metre ꝯmanꝺa De ſa clartei tout am̄ꝺa· aucol aaron Sanſ ꝺoutāce· fu miſe ēbone ram̄bnͣce Sainſ ihanſ en ſa gloſe ꝺiſt Q̾ le bel rubi pas ne vit En haut fondem̄t pꝛecieus Q̾ li treſ uraiſ dex gloꝛiens Eſt entre ſeſ amis touſ ioꝛs Nuſ ne ſeit n ꝺe ſeſ ſeioꝛs Foꝛz la ou lui plaiſt ꝺemoꝛer Par tout ꝺoit on ꝺieu aoꝛer Qͥ ꝺe qanq̄ il a lonoꝛe & ꝺieu ⁊ ſainte egliſe aoꝛe Ne puet eſtre ꝺeſa moꝛeiz Par tout ꝺoit ꝺiex eſtre aoꝛeiz De qanq̄ il achaſcun ꝺone & ꝺe qanquil nouſ abanꝺone Aͥla ſeneſtance ꝺouſafir ai cure ꝺe moi ꝺelaieʀ ⁊ ou ſaphir meſtuer rimoier & ſenefiance ⁊ couloir Au pur ciel ſamblent li pluſoꝛ No pas poꝛ ce nuſ qͥ ſoit neiz Neſt ꝺe coulour ꝺe ciel ſeneiz Maiſ par la veue qui fant Nous ſamble en leſgarꝺer ſi haut Qͥ l ſoit blox ce nons fi ſeneſie Leſpance ou pꝛeuꝺonſ ſe fie Qͥ l gart enhaut regne celeſtre Li ſaphirs nouſ ramentoit leſtre ⁊ leſtage ꝺont cil ſapꝛochent Qͥ au uerai ſoleil atochent Au celeſtial regne querre & mĺt entenꝺent auconq̄rre & auſi com la gloire haute Met n̄re veue en ꝺefaute Q̾ nꝰ ne puet ciel ꝺeuiſeir Ne la hauteſce rauiſeir Enſi nouſ faut entente ⁊ uoie Ꝺentenꝺre a la gloire ⁊ la ioie Ꝺou ciel qui tant parz ioicuſe & ꝺouce ⁊ ꝺigne ⁊ gloꝛieuſe ainſ iehaſ vit ſecondem̄t Ceste pierre en haut fonꝺement Ou ele fu ſeconꝺe miſe La ſeconꝺe vtuſ pꝛomiſe∙ Senefia ceſte eſperance & poꝛ ceſte ſeneflance Fumiſ en la ſeconꝺe tire Daaron li ſafirs· nouſ tire & ramentoit la gn̈t hauteſce Ꝺou ciel q̄ par n̄re pereſce Perꝺons aauoir po ttanꝺent Li pluſoꝛ ⁊ po iatenꝺent Ꝺiex ſi po iatant maiſ nus & ſi neſt nule ioie pluſ Ceſt la ioie qui touſ ioꝛs ꝺure De moi ꝺelaier nai le cure Q̾ ꝺire volrai la parfin Or vouſ ꝺirai ꝺou iaſpe fin la sene∙ ꝺou iaſpe Li iaſpeſ eſt verſ ꝺe couloꝛ Si eſt ꝺune graſſe verꝺoꝛ Laie gent qui aꝺieu ſotroient ⁊ qui ou pere ⁊ ou fil croient & ou ſait eſperit apꝛes Saucunſ bonſ clerſ leſ tient ꝺepſ Qͥ ꝺe pl̕ leſ voille opoſeir Aitant ſe puet repoſeir Pl̕ ne ſeuient enꝺieuſe fient Li u̾ſ iaſpeſ cenſ ſenefient Moꝛſes ꝺiſt qui iaſpe eſgarꝺe Contre omoꝛ ꝺe fantoſme eſgarꝺe La foiz ꝺe ichn̄cͥſt ſanz fable Deſtruit fantoſme ꝺe ꝺiable Ꝺe giex ⁊ de ſarrazins Enfoi ꝺoiton eſtre enterins Lant foi fait bon maintenir Ꝺe ihn̄cͥſt ⁊ retenir Ce eſt la pꝛemiere vertus Ꝺont li hom ꝺoi eſtre veir Ceſt la pꝛemiere pierre eſcͥte En la pocalipſe ⁊ ꝺeſcͥte∙ En la ſeconꝺe tire eſtoit Aaron qant ſe reueſtoit Ceſte ſeconꝺe tire enſengne ⁊ ſenefie que on prengne De ꝺieu ⁊ foi ⁊ ſi grant foꝛce Honis eſt qui ne ſen eſfoꝛce Qͥ l ait vſ ꝺieu ſi grant effoꝛz Qͥ l ſoit enla creance foꝛz Foꝛce eſt vtuſ haute ⁊ leuee Qeſ iij. eſt ſeconꝺe leuee∙ ꝺou ligure∙ la ſene∙ Auouſ conterons ꝺou ligure Metre iuolꝺꝛonſ entente ⁊ cure Moiſes enſa gloire enoꝛte Coulourſ ꝺe iacintineſ poꝛte ⁊ ꝺiſt qune beſte ꝺuierſe Enla t̾re ꝺinde ⁊ ꝺe perſe As leſteſ qui ſont la ꝺeplains Noꝛriſt ligure entre ſeſ rains & ſe repont en la grauelle Poꝛ nouſ tolir ceſte nouelle Si toſt cōme ele ieſt repoſte Li coꝛt ·j· hō ſuſ ſi li oſte Maiſ gn̈t poine metre icouient Qant onlatrueue ⁊ ce auient Li liureſ nouſ ꝺiſt ⁊ eſpont La beſte qui ſeſ rainſ repont Poꝛ ligure quele tant aine Mopſes buef la beſte claime En ſa gloſe eſt enſi nomee E en lapieaire eſpꝛouee Linſ ceſte beſte oꝛ ſi ꝺiſons Selonc la bible ⁊ ꝺeuiſons Q̾ leſ eſtoiles ſont ſeures Q⁷ chaſteei poꝛte ligures Ce ſeneſie par ꝺꝛoiture Selonc ioo ſelonc eſcpture Qͥ eſt uoir ꝺiſanz ⁊ eſtables Trouuonſ lauertu aſ ꝺiables Eſt enſes rainſ ſaz nule ꝺoute En nomblil eſt ſafoꝛce toute Lautu ꝺeſ rainſ nouſ ꝺiſt iob Poꝛ leſ homeſ ceauſ qͥ ſont tͦp Luxurieuſ aꝺeſmeſure Poꝛ leſ ꝺameſ poꝛ loꝛ lure Fob poꝛ leſ ꝺiableſ ꝺiſoit La foꝛce en loꝛ nomblil giſoit Encontre leſ rainſ au ꝺiableſ Deuonſ auoir rainſ meſurables & vtu ꝺou ligure en nous Ceſ beſtes bien le ſachiez vous Dont chaſcune la t̾re effonꝺꝛe Poꝛ metre nigure ⁊ reponꝺꝛe Senefient as bueſ qui erent Lat̾re chn̄criſt ⁊ perent Par ſainte pꝺication Ceſt loꝛ ſigniſication Li gureſ en la tierce tire Eu pmerainſ ce os bien ꝺire As pierreſ qaaron lia A ſon piſ ce ſenefia Leſ bonſ pꝛeeſcheoꝛs qͥ vinꝺꝛent Au tierſ tant ꝺe ihneͥſt tinꝺꝛent Le ſermon ꝺe la treiniter De ihn̄eſt la ꝺignitei Ne pꝛeſcherent pas par guile Ce fu litanſ ꝺe leuuangile la ꝺene ꝺe lacache Sou ligure atant laiſſerons Del acache vouſ ꝯterons Nont pas toutes vne meniere Oꝛ vouſ ꝺironſ ꝺe la p̄miere De ceſi qui ou parement Eu par le ꝺieu ꝯmanꝺem̄t Noire ert enointe en ꝺne brance Q̾ nate muſt qui eſt blanche J cele penite noirceur Senefie la grant triſteur Qauoir ꝺeuons poꝛ noz pechiez Car chaſcunſ en eſt entechiez Poꝛ ce ꝺeuons eſtre entſtreſce Li blanſ ſenefle hauteſce Ou liure ſelonc le ꝺeuis Leſ hauſ arbres ꝺe paraꝺis Qͥ poꝛtent leſ fruiſ parꝺurables Ot ij· choſes ſeneſiables Poꝛ ce fu ſeconꝺe montee n la tierce tire ⁊ contee A cache fu en tierce tire Poꝛ le tierſ tens ꝺou bapteſtire Q⁷ li apoſtre bonement Preeſcherent lie ⁊ ioiant Lie ꝺurent eſtre li pecheeur Qant il virent ꝺieu preeſcheur Poꝛ chaſcun qui eſtoit pechieres Volſt ꝺiex eſtre loꝛ pꝛeeſchieres Entans ꝺe ſaint iehan baptiſte O vous ꝺirons ꝺelametiſte ͥa ſenef ꝺou lametiſte Rai cure ꝺe grant ꝺemoꝛance A metiſte a poꝛpꝛe ſamblance Samblance a a ſainte eſcture A la ſaintiſme veſteure Dont gieu ihn̄cͥſt veſtoient Qant ꝺeſ coꝛgieſ le batoient Roiſ ſe faiſoit ⁊ poꝛ leſchar Veſtirent ꝺe poꝛpꝛe ſa char Ditel couloꝛ veſtir ꝺeuroient Li roi qant haute coꝛt tenroient Salemons ꝺitele veſtoit A metiſteſ nous ramentoit Ce q̄ ie vouſ ai ꝺeuant ꝺit & ſi nous ramentoit labit Dela gloꝛieuſe marie & ꝺeſ angles la ſegnoꝛie Lamoꝛt ꝺeſ martirſ ramtouiōt A metiſte amenteuoir ꝺouient Ce q̄ ie vouſ ai ci contei & ſi fait vne grant bontei Celin qui le met en ſon ꝺoi Il eſt bienuenus ꝺeuant roi Ce ꝺiſt li liures plainement & ſi oeure ꝺeliurement De lart ꝺe coi il ſentremet Qͥ ceſte pierre ſoꝛſoi met A metiſte humilitei Poꝛte ⁊ ramanbrance ꝺe ꝺei Tex pierres gratieuſes ſont Poꝛ ce li ſarrazm leſ ont Ce eſt la tierce tire ꝺite Q̾ ie vouſ ai ici ꝺeſcrite Or eſt bien ꝺꝛois q̄ie vous ꝺie Q⁷ ceſte tire ſenefie Seur aaron fu tierce aſſiſe Cle ſeneſia iuſtice Ceſt vne ꝺeſ uij· vertus Ciſt monꝺes parſeroit pꝺus Se uſtice ne par eſtoit Car ſe couoitiſe eſploitoit Si ꝺurem̄t com oꝛ eſploite Q̾ li vnſ ſeur lautre couoite & ſe ne peſtoit iuſtiſe Qanq̄ il a p couoitiſe∙ Li pluſ foꝛs ꝺeſtriuroit celui Qͥ auq̄s auroit pꝛes ꝺelui & ſi vouſ ꝺoit on ꝺeuiſer Chaſcunſ ꝺoit ſon coꝛs uiſcicier Q̾ la chars qui eſt preffaſie atiſie De mal faire ſoit iuſtieie Enſi fait cil cui ꝺe ꝺieu mbꝛe & coꝛs ⁊ cuer ⁊chaſcun membꝛe Ꝺoit chaſcuns tenir uiſtiz able Qͥ l ne face lueure au ꝺiable Or lairai le ſermon eſter Nai cure ꝺe moi arreſter Car briement ꝺire me ꝺelite Or vouſ ꝺirons ꝺou g̾ſolite la senef∙ ꝺou griſolite∙ ouloꝛ ꝺeaue ꝺemer· ⁊ ꝺoꝛ a gſolite en ſon treſoꝛ Ce ſenefie plainement Ceuſ qui ouerſent ſagement En ceſt monꝺe· ⁊ bien le maitienet & qui ſagem̄t ſe contienent En la pocalipſe en la gloſe Truiſ ꝺou gtolite vne choſe Qͥ l a eſtenceles qui arꝺent Ꝺe touteſ pars leſgenſ eſgarꝺent Ce nouſ eſt ꝺroite manſions De ꝺꝛoites pꝺications Deſ gn̈ſ miracleſ cheſucriſt Si cō li granſ liureſ nouſ ꝺiſt ⁊ li oꝛientaus regars Qͥ ſe toꝛne ꝺe toutes pars De la oucil la pierre toꝛne Qͥ alui eſgarꝺeir ſetoꝛne Ce ſont cil qui honeſtement Entenꝺent la moneſtem̄t Qͥ l oent ꝺesſ ⁊ bonſ pꝛeſcheoꝛs Dont il paient leſ pecheoꝛs Griſolites apꝛes leſ Sis Eſt ꝺigneſ ou fondem̄t mis La ſenefia par eſcrit Leſ vii. ꝺonſ ꝺou ſaīt eſpꝛt Ꝺiſimeſ fu li g ſolites As pierreſ ſeur aaron ꝺites Poꝛ leſ x· hauſ ꝯmandem̄s Q⁷ ꝺiex poꝛ leſ amenꝺemens De la loi ꝺiſt ⁊ ꝯmanꝺa ⁊ par mopſen le manꝺa Sieu m̄ci poꝛ coi contremanꝺe Ciſt monꝺes ce q̄ ꝺiex ꝯmanꝺe Q̾ tout ne ſoit contremanꝺei Latant mert ꝺe ꝺieu ꝯmanꝺei· Po faiſons ſon ꝯmanꝺement Or nouſ ꝺoinſt ꝺiex amenꝺement Car tͦp ſomes auer ⁊ chiche Or uouſ ꝯterons ꝺeloniche ꝺe la senef ꝺe loniche rop lons ſermons me ꝺeſconfoꝛte pluſoꝛs couleurſ onicheſ poꝛte Pers· noirſ· ⁊ rous ꝺe blanc melles De tex couleurs eſt couloꝛes Sanz vnue ꝺe ceſtes couleurſ Habite neſ vne noirceurs Onicheſ a non par nature Ce nous ꝺiſt ꝺuune eſcture De blanſ enſont ou il a noir La gloſe mopſi poꝛ uoir Diſt ꝺe ceſte oniche la ſōme Q̾ il reſamble a ong le ꝺōme A celui ſeneſie ⁊ monte Cui moleſce ꝺe char ſeurmonte Tout auſi com ongle eſt pl̕ ꝺure De mole char ⁊ pluſ enꝺure Maiſ nataint pas ala ꝺureſce Ꝺe la pierre auſi la moleſce De char ſoꝛmonterent li ſaint Maiſ ne ꝺipas quil veniſſam̄t A la grant ꝺureſce ꝺeſ pierres Lu ꝺiable ceſt li pechierres Qͥ enꝺurciſt en ſon pechie Sar ſon fauſ cuer mal entechie & encoꝛe moꝛſes ꝺiſt Enſa gloſe ⁊ enſon eſcriſt Q̾ li oniches ꝺe nature Ou a rouge ou blanche cente Seneſie ſauoir ꝺe ꝺei & ceaus qui ont loꝛ coꝛs garꝺei & en chaſtee maintenu Cil ſont ꝯpaignon ꝺieu tenu En la quarte lites ꝺeſ lites En poꝛ leſ iij· enuangeliſtes Oniche qui ongle poꝛtofent Dōme ⁊ ꝺaigle ⁊ ꝺe buef eſtoient ⁊ ꝺe lion ne furent mie Dune couloꝛ ce ſenefie Oniche· ⁊ il eſt bien uoirs Maiſ ſaingles onicheſ eſt noirs la ſenet∙ ꝺou beril oniche lairons aconter Dou beril vorons racōter La ſenefiance treſtoute Sa ſamblance eſt ꝺiaue ala goute Trop eſt anoieus ⁊ fregnans Dentaillier figureſ ⁊ nans De reonꝺe taille apartient Il bꝛulle lamain qui le tient Contre ſoleil ce nouſ ꝺeuiſe Leſ pmiers qui ꝺe ſainte egliſe Preeſchierent le haut renon ⁊ le bapteſme ⁊ le haut non I hntͥſt loꝛes pꝛeeſchoient ⁊ li ꝺiable loꝛ faiſoient Foꝛmes· fantoſmeſ ⁊ afaireſ Maiſ anient vint loꝛ affaires Einſi cōme cil qui entaillent Ceſ pierres ⁊ plates leſ taillent Deril fu mis ou parement Douzunes ꝺarrainement Poꝛ leſ xu apoſtres li miſtrent Qͥ ꝺou bapteſme ſentremiſtrent Pmiers chaſcuſ fu pꝛeeſchierres Poꝛ ce· ꝺouzimeſ fu ꝺe pierres En la pocalipſe trouons Qnſ angles ꝺe uoir le ſauons Enmena ſaint ieha veoir Pareus ⁊ la vit ſeoir Deril ꝺiteſme ⁊ bien aſſis Ou fonꝺement q̄ ꝺiex aſſis Ce ſenefia q̄ nouſ haite Luiteſme aage ouſera faite La haute reſurrections Ceſt la ſigniflieations Ꝺou beril ſachiez qui lou pꝛent ꝯtre Si lioint ⁊ auq̄ſ ſi fie ſſoleil la char & ſauez q̄ ce ſenefieeſprent Ceauſ qui ſe ioingnent ⁊ ſe pꝺen̄t Au ſaint hōme ⁊ le bien apꝛenet Li ſaint hōme par veritei Dela flame ꝺe charitei Sont tuit alumei ⁊ eſpꝛis Cil qui auſaint ſeſt ioins ⁊ ps De la flame ſe puet eſpꝛenꝺꝛe & charitable vie aprenꝺre Trop parz mal auentureus Mal apꝛis ⁊ maleureus Qͥ apꝛenꝺome puet aler Poꝛ coi il ipuiſſe parler Qͥ mĺt uolentͤs ni parole Don retenir fait ſa parole Car le bien fait boꝛretenir & le mal fait mal retenir & bien voit ⁊ le mal entent Le baſcō par le ſoille tient & ꝺiex ſi neſt baſton tant ꝺꝛoit Qͥ nete vie ꝺemenroit Car ꝺameꝺiex touſ nouſ atent Ceſt ſermō vous lairoſ atent Deſ xir pierres ꝺit auon Auq̄s ce que nous enſauon & vtus ⁊ ſenefiances Maiſ lune ꝺeſ iij· pluſ frances Des uertus nauons pas laquarte Mais ains q̄ ꝺe vous me ꝺeparte Loꝛreiz ſe le uoleiz apꝛenꝺꝛe Diex meiſmeſ ꝯmanꝺe a prenꝺꝛe Moiſes finoꝛ ⁊ ces pierres Ꝺont le vous ai eſtei liſierres & ꝯmanꝺa q̄ fuſſent miſes Par uij· tires ⁊ aſſiſes Troiſ pierres ot miſ en chaſcune La t̾nitteiz qui eſt toute vne Ces trois pierres nous ꝺeuiſerent & les tires ſenefierent Qatre ꝺtus qui ꝺouient eſtre Soꝛ chaſcun home ꝺe bon eſtre Poꝛueance iꝺoit eſtre miſe & puiſ foꝛce ⁊ autre iuſtiſe La quarte ꝺoit eſtre atemprance Or aueiz la ſenefiance Mais ꝺatemprance meſouient & poꝛ ce ꝺire menconuient Cui ꝺatemprance ſouenꝺꝛoit Par tout la ouſſ li ouenꝺꝛoit & ꝺe ꝺieu li menbraſt ſouent Bien enai eſtei ſoueuables Selonc leſ liures ꝯuenables Selonc ce quil iconuenoit Vous aiꝺit ꝺont moi ſouenoit ꝺeſ pierreſ qͥ furēt miſes ē fonꝺem̄t ꝺe la citei ꝺe iherhn̄ i liure ꝺient tuit poꝛuoir Diex ne miſt pas tout ſon pooir Seur ceſ xii· pierreſ quil ꝺiſt Ne ſeur leſ apoſtreſ ne fiſt Ainſ ꝺiſt q̄ autres pierreſ fuſſent & celui eſficace euſſent Diex a touſ ioꝛs tens ⁊ eſpace Deꝺoner ſains ⁊ pierreſ grace De ꝺieu muet ⁊ ꝺe ꝺieu auient Qͣnt ꝺe pierre eſficace auient Deſ xii∙ ai ꝺit la veritei Leſ vertuz par lauctoꝛitei Q⁷ nous enteſmongne La voire Ou ꝺirons ꝺeſ autreſ leſtoire Deſ pierreſ ꝺou ſ· iehāſ parole en lapo R ſamble biē qͥl mabeliſſe calipſe Poꝛcoi car ꝺe lapocalipſe Nai pas toute lauctoꝛitei Deſ pierres ꝺe cele citei Q⁷ ſainſ iehans vit parlus Qͥ ſouſtenoient pareuis Dowit pierres ꝺiteſ vouſ alen Dou celeſtre iheruſalen Au col aaron a cotees Mais ∙iiij∙ niſont pas ꝯtees Deſ xii∙ qui furent ou ꝯte Q⁷ lapocalipſe raconte Maiſ ains que loꝛ v̾tꝰ racont Eſt bien raiſonſ q̄ ie vouſ cont Leſ nōs ꝺeſ xii· qui la furent En oꝛꝺre ſi com eleſ iurent ꝺou iaſpe q̄ s· iehꝰ·uit ē fonꝺem̄t ꝺe Aīſ iehāſ uit tot aloiſir ih̄rhn Jeſpe p̄mierem̄t geſir Ou verai fonꝺem̄t ꝺou regne Saphirſ apreſ la pꝛemeraine Fu veuz ⁊ puiſ calciꝺoines Ou racont̾ nai nuleſ poineſ A ṕſ le ſarꝺoine· le ſarꝺe Vit ſaīſ iehāſ bien ſēpͥſt garꝺe Griſolite beril· topace Griſopas vit ou ſaint eſpace Jacinteſ fu veuz onzeſmes & ametiſtes fu veuz ꝺouzeſmes Ce ſont linō ꝺeſ xii∙ pierres ꝺont ſaīſ iehāſ fu praechierres Dowit vouſ enai autreſ foiſ ꝺites Maiſ ·iiij· ni ſont pas ꝺeſcͥtes Leſ v́tus ne ꝺites ꝯmant Latire va ceſte nōmant Litreſ biaus balaiſ renōmeiz Ancoiſ fu jacintes nōmeiz Eſtre ꝺoit ꝺe treſgrant renon Jagonceſ balais aanon Calceꝺoine noblions pas Ne ſarꝺoine ne griſopas Maiſ loꝛ nōſ aaconter lais Or vouſ ꝯterons ꝺou balais· ꝺou ragonce blais· Dou balaiſ vouſ ꝺironſ la meniere Selonc lauctoꝛitei pleniere Qͥ ꝺe ceſte pierre nous pꝛueue Q⁷ on entre ·ij· merſ la trueue En lille qui a non corinte La eſt apelee jacinte A couloꝛ ꝺe rubi retrait Qͥ contre le balaiſ letrait Mĺt en amenꝺent ſes couloꝛs & ſont tenues a meilloꝛs Cil qui rubiſ balaiſ le nōme Neſeit mie toute la ſōme De lauctoꝛitei ꝺeuiſeir Sil ne le ꝺiſt poꝛ mal pͥſeir Hauſ hō vielt ꝯpͥſe ſeſ pͥerres Maiſ enmentant eneſt pſerres Cil qui rubiſ balais lapele Bien puet ꝺire honez ⁊ bele Bien lapuet claili par ꝺꝛoite Jagonce ſelonc leſchpture Car iagonces ꝺe pluſoꝛs ſont & qui ꝺiuſes couloꝛs ont Aubiſ ſaphirſ halaiſ cetrins & li biaus grenas enterins Sices ⁊ ꝺautres itex vienent Q̾ ſage poꝛ iagonces tienent Se genꝺiſoie mon auis Trop iaueroit lonc ꝺeuis Qͥ ꝺe chaſcune vouſ ꝺiroit De iagonces qex il ſeroit Loꝛ ꝺeuiſ atant laiſſerons Dou gentil balaiſ conterons Vertus q̄ ꝺiex mmiſt pluſoꝛs Vames penſees ⁊ tͤſtoꝛs Oste ꝺōme bien le ſavons Pleſ liureſ q̄ nouſ auons Hōme mellif qui monſfroit Son anemi tart li ſeroit Q̾ il fuſt acoꝛꝺeiz alui Ou liure le trouai ⁊ lui Cil qui balaiſ a ſoꝛlui mis A ler entre ſes anemis Puet· ⁊ retoꝛn ſauſ ſeſ mbres ⁊aui amaiſon ou as chambꝛec Ou il giſt vrai balais atouche Nait garꝺe q̄ vers ſi aprouche Ja ꝺmine natouchera Na tēpeſte na prochera En lieu ou balaiſ voit giſant Ou liure le trouai liſant Dou balaiſ qui en bel tāt mue Sacouloꝛ ⁊ change ⁊ remue Deuiſe oainſ iehans leſ eſtres Ce ſenefie as ſages meſtres Las pluſoꝛs loꝛ raiſonſ renꝺent Selonc ce que ꝺroit ientenꝺent Raiſon a clers raiſon a laiſ Chanioit com fait li biauſ balaiſ Qͥ contre biautans par raiſon Se change par tele ocoiſon Preſ ꝺechiope eſt cele terre Ou lenuait ceſte pierre q̄rre En bon or ꝺoit balaiſ ſeoir Ce que ien ai ꝺit puet veoir Qͥ cerchera le ꝺroit eſcrit Tout enſi com ie lai ꝺeſcͥt S ꝺou griſopas∙ nꝺroit ꝺe moi ne laira pas Qͤ ne ꝺie ꝺou griſopas Qͥ ꝺeſ ꝺeu pierreſ eſt ꝺite Poꝛce ꝺoit eſtre ci ꝺeſcrite Sa coulorſ ſamble uſ ꝺepoꝛs Si eſtencele com li oꝛs Dinꝺe vient mĺt eſt pcieus Cil qui le poꝛte eſt gratieus La ou il vient eſt graciez ⁊ ꝺe ſon venir merciez ꝺou calceꝺoine Tou calceꝺoine volꝺrai ꝺire La v̾itei ſans ꝯtreꝺire Ꝺeſque ienai ⁊ lieu ⁊ tans Calceꝺoineſ eſt toꝛbles blans Lien parlant ꝺe bone eloquce Fait hōme ⁊ ꝺe ferme creance Bien ꝺiſt ſa raiſon ꝺoutre enoutre Sans ſon auerſaire le monſtre A ſa cauſe vaintre li vaut Satoꝛt le plaiꝺoie ⁊ aſſaut Qͥ oniche ⁊ ſarꝺoine enſamble & calceꝺome a ce me ſamble De loneſ moꝛs eſt entechiez Se trop na cmmaus pechiez ꝑ ꝺou Sarꝺoine Tou ſarꝺome ꝺirai bꝛieſment Tout et fin· ⁊ qmencement Sarꝺoines eſt rous ꝺe rougeur Mellez enſamble ꝺe noirceur Sarꝺomeſ atrempꝛe ire ꝺōme & parnt li ꝺone bon ſōme Nuiſans techeſ ꝺōme ꝺeſfait ⁊caſte ⁊ vergongnex le fait∙ De la couleur ꝺou ꝺiamant Cou voir lapiꝺaire eſpꝛouei Auons ou uoir latin trouei Ꝺon ꝺiamant leſ vtuſ ꝺites En romanſ leſ auons eſc̾tes Sicō nous teſmongne la lettre Pl̕ ui volons oſter ne mettre I nꝺe arabe eſt mere ⁊ mabele Ꝺou ꝺiamant malle ⁊ femele Dinꝺe li bꝛun ꝺuile couleur Sont li ꝺroit malle ⁊ li meilleur Darrabe ſont leſ blans femelles Hones ſont ne ſont pas ſi beles & sachiez q̄ nus ꝺiamans Neſt pluſ ꝺe petite noiſ grans Diamant ſont ꝺur par nature Nule autre pierre neſt ſi ꝺure Nuſ ne puet ſa laiꝺoꝛ tolir Ne puet vſer ne puet polir Ne gregnoꝛ biautei poꝛchacier Il trenche le fer ⁊ lacier Cenſ croiſſent la lettre le ſōme Foꝛce ⁊ vertu a hōme ꝺone Ciſt liureſ neſt pas ꝺe mencōge Diamans garde de gef ſonge De fantoſme ⁊ ꝺe tous venins Smēbreſ garꝺe ʀaterins Jatant ne chront ꝺe cheual Ne ꝺe mur ne ꝺe mont en val Q̾ vouſ ia ibriſiez nuſ os Diamans enpoꝛte le los Leſ os garde de froiſſeure Paour tolt par nuít ⁊ luxure Tencon tolt ⁊ ſi garꝺe ꝺire & ſi uouſ puiſ bie poꝛuoir ꝺire Q̾ il garde le point ꝺe lōme Ou il le truene ceſt la ſōme Qͥ ꝺroit ꝺiamāt a aꝺonq̄s De pomnt trou ne ꝺechiet onq̄s De ſens ꝺe pris ne ꝺe valeur Ne ꝺe fucheſce ne ꝺoneur La loial richeſce retient Qͥ ꝺiamant a ⁊ maintient Qͥ loiaum̄t la encel point Le tient quil napetiſe poit Ains le fait pl̕ ⁊ pluſ mont Neſt me legiers aꝺont Puis q̄ il eſt montez en haut As foꝛſenez ꝺiamans vaut Poꝛquil aient ꝯfeſſion Si eſt ꝺroite ꝺeſfenſion A hōme vs ſes anemis Saſeneſtre partie eſt mis Li liures nous ꝺiſt q̄l ꝺoit eſtre Poꝛteiz ꝺeuſ la part ſeneſtre Treſtuit cil qui gn̈t ꝺiamant Pl̕ uolentͤs vont ꝺieu amant Pl̕ aiment ꝺieu pt̕ ieſgarꝺent Semence ꝺōme en fame garꝺe De vtuſ eſt abanꝺoneiz De loial achat ou ꝺoneiz Qͥ tel pierre veut eſpꝛouer Loiaum̄t ſe ꝺeuroit mener t rueit li lapiꝺaines∙ e Ei cōmence eſames qui ſeuient ꝺe leſcriture∙ Seuroiēt bien metre loꝛ cure Ei bonſ luireſ ⁊ ceſs et en eſſaples ⁊ enꝺis Q li filoſophe trouerent & eſcrtrent et ramembrerent Poꝛ moꝛalitei eſcriſoient Les bons pꝛouerbles quil coient Qͤ cil amenꝺer ipeuſſent Qͤ loꝛ entente imeiſſent Ce firent li ancien pere Qomulus qͥ fu emperere A ſon ſil eſct ⁊ manꝺa & par eſſample li monſtra Coment il ſe ꝺeuſt guetieʀ Q on ne le peuſt engingnieʀ ſopes eſcriſt a ſon meſtre Qͥ bien quut luj ⁊ ſon eſtre Vneſ fables quil ot rouees De greu en latin tuſlatees Merueille en oꝛent li pluſoꝛ Qͥ l miſt ſon tenſ en tel laboꝛ Mais nia fable ꝺe folie Ouil nait ꝺe philoꝛophie & eſſamples qui ſōt apꝛes Ou ꝺeſ compes eſt touz li fes A moi qui la rime ꝺoi fere Naueniſt mie aretraire Pluſoꝛs poles qͥiſont· qaiſ ne pert cil men ſemōt Q⁷ floꝛs eſt ꝺe cheualerie Denſegnem̄t ꝺe coꝛtoiſie & qn̈t tex hom mena requiſe Ne uoil leſſier en nulle guiſe Qͤ niette traueil ⁊ paine Qͥ que men tiegne poꝛ vilaine Mlt ꝺoi fere poꝛ ſaproiere Ci cōmencerai la pꝛemiere∙ Dun cꝛe q̄ toons ∙j∙ geane ſoꝛ ⁊ fō merni ʀ vn coc raconte qui monta Jſeur q femier ⁊ ſi grara Selonc nature poꝛchacoit Sa iianꝺe com il ſoloit Vne chiere iame troua Clere lauit ſi leſgarꝺa Je cuiꝺai fait il poꝛchacieʀ Ma vianꝺe ſeur ce femieʀ Ol ai ici iaie trouee Ne ſeras par moi remuee Suns riches hom ci uous trouaſt ecuit que ꝺoꝛ vous enoꝛaſt Si qcreuſt vre clartei Poꝛ loꝛ qui a mĺt gn̈t biautei Qant ma volentei nai ꝺe toi Sa nulle honoꝛ nauraz ꝺe moi∙ Na moꝛalite de la fal vtreſi eſt ꝺe mainte gent ʀ Setout ne uait aloꝛ talent Cōme ꝺou co ⁊ ꝺe la jame Veu lauons ꝺe mainte fame Bien ne honoꝛ nent ne pſent Le pis preuent le melx ꝺeſpiſent Dou leu &e ꝺe laignel C ꝺiſt ꝺun leu ⁊ ꝺun aignel Qͤ buuoient a ·j ruiſſel Nli leuſ en la ſoꝛce beuoit & li aigniauſ aual eſtoit J reement parla li leus Qͥ mĺt eſtoit contrarieus Par mautalent parla alui Tu me fais ꝺiſtil grant anui Li aigneles aꝺonc reſpont Sire ia beuez uous a mont De uous me uient que iai leu Poꝛ coi fait il mauꝺiſme tu Cil li aꝺit nen ai uoloir & cil reſpont ienſai le uoir Ce meiſme me fiſt teſpere A ceſte ſoꝛce ou olui ere Oſi a ſis mois ice uous ꝺi Q enꝺemanꝺez fait il ami Ne fui pas neiz ſi com iecuit & q̄ꝺe ce li leus a ꝺit Ja me faiz tu oꝛe ꝯtraire & ce que ne ꝺeuſſes faire Donc pͥſt li leus legnel penit As ꝺenz leſtrangle ſi lociſt Qͥ moꝛalite ꝺe la fablle Efont li riche robꝛoꝛ li ∙j∙ conte ⁊ li nigeoꝛ Ꝺe ceuſ quil ont en loꝛ iiſtiſe Tauſe acoiſon par couoitiſe Trueuent aſſez poꝛ eauſ 9fonꝺꝛe Douent leſfont as plais ſemonꝺꝛe La char leur tolent ⁊ lapel Sicom li leus fiſt a lengnel De la ſoꝛis & ꝺe la raine Selonc la lectre ꝺeſ eſcris Vouſ mōſt̾rai ꝺunc ſoꝛis Qͥ par poꝛchaz ⁊ par engin Auoit manage en vn moulin Par eſſample cont̾ vous voil Qͤ le ∙j ioꝛ ſaſſiſt ſeur le sueil Ou ſes grenōs appareilla De ſes piez leſ eſpelucha Deuant li paſſa vne raine Si cō auanture la maine Demanꝺa li en ſa raiſon Sele ert ꝺame ꝺe la maiſon Dont ele ſe feſoit ſi meſtre Si li aconte tout ſon eſtre La ſoꝛis li reſpont amie Piecea qenoi la ſegnoꝛie Bien eſt en ma ſubiection Qant en pertuiz ci enuiron Puis herbꝛegier ⁊ ioꝛ ⁊ nuit Joer ⁊ faire mon ꝺeꝺuit Oʀ remanez anuit oꝺ moi Je uouz menrai par ꝺꝛoite foi Deſouz la muele mĺt aaiſe Ni aurez rien quj uouſ ꝺeſplaiſe Aſſez aurez farine ⁊ grain De ce qͥ remaint au vilain La raine iva par ſa pꝛoiere Anꝺeuſ ſaſieent ſoꝛ la pierre Mĺt itrouerent a mengier Sanz contreꝺit ⁊ ſanz ꝺangier La ſoꝛis par amoꝛ ꝺemanꝺe A la raine ꝺe ſauianꝺe Qͤ li ſamble uertei lenꝺie Nemmentirai fet ele mie Ml̕t parfuſt bien appareillie Sele fuſt en liaue moullie Emmi ce pꝛei en ·j· gacuel Seriens oꝛ anduj mō voil La aige lamoie maiſon Bele amie ear iaſon Tant iaueriens bel ꝺeꝺuit Maiſ niauriez talent ce cuit De reperier a ceſt moulin Tant li pꝛomet par ſon engin & la blanꝺiſt par ſa parole Qͤ le la crut ſi fiſt que fole Enſamble oꝺ li ſeneſt alee Li preiz fu ſi plains ꝺe rouſee Qͤ toute eſt la ſoꝛis moillie Loꝛs cuiꝺa bien eſtre noie Arrier cuiꝺa bien retoꝛner Qͤ ne proit auant aler Maiſ la raine la rapelee Qͥ a foꝛce lena menee Tant par amoꝛ tāt ꝑ pꝛoiere Qͤ ele vint ala riuiere ꝺont ne pot la ſoꝛis auant A la raine ꝺiſt en ploꝛant Ci ne puiz ie mie paſſeʀ Car ie ne ſoi onq̄s noeʀ Bren fait la raine ceſt filet Sel lie foꝛt a ton iarret & ie la thacherai au mien La riuere paſſerons bien La ſuris ſeſt ꝺou fil liee A la raine ſeſt achachiee Au guei ſe metent ſi ſenuōt Qant eles uinꝺꝛent ou parfont Si la uolt la raine noieʀ Oꝺ li ſe ꝯmence a plungieʀ La ſoꝛiz pipe enhaut ⁊ crie Qͥ bien cuiꝺoit eſtre haie J∙ eſcoufles point volant Sit la ſoꝛis ſi haut pipant Ꝺeſ eles cloſt aual ꝺeſcent Li ⁊ la raine enſamble pꝛent Inꝺeus furent au fil penꝺanz La raine fu coꝛſue ⁊ granz La ſoꝛis lait ⁊ li apꝛiſe Deceue fu entel guiſe Mengiee la ⁊ ꝺeuoꝛee & la ſoꝛis eſt ꝺeliuree ieſt ꝺes vezieus felons ʀa nauront ſi hons ꝯꝑegnōs Tant loꝛ facent bien ne honoꝛ e rien loꝛ ꝺoit couſter ꝺou loꝛ Q⁷ ꝺurem̄t ne ſoient lie Se il par eaus ſont engingnie Mais il rauient aſſez ouent Qͤ ꝺe meiſme le toꝛment Qas autres cuiꝺent poꝛchas F ont aloꝛ oes appareillie∙ Dun chien ⁊ ꝺune brebis conte ꝺun chien menteoꝛ ꝺe meinteſ guiſes t̾cheoꝛ Q vne berbiz pleꝺoia Deuant iuſure lamena Si lia ·j· pain ꝺemanꝺei Qͥ lli auoit ce ꝺiſt pꝛeſtei Li qauges auchien ꝺemanꝺa Se il ꝺece nuſ teſmoins a Il li reſpont quil en a ꝺeus Cest li eſcoufles ⁊ li leus Ciſt furent auant amenei Par ſairem̄t eſt afermei Qͥ ce fu uoirs que li chiens ꝺiſt Sauez poꝛ coi chaſcuns le fiſt Qͥ l enatenꝺoient partie Se la be bis perꝺiſt la lue Li qugierres ꝺonc ꝺemanꝺa A la brebis quil apela Poꝛ quele ot le pain renoie Q⁷ li chiens li auoit baillie Menti auoit poꝛ po ꝺe pꝛis Oʀ li renꝺiſt ains quil fuſt pis La chartiue ne lot ꝺonc renꝺꝛe Se li conuint ſa leine uenꝺꝛe Iuers eſtoit ꝺe froit fumoꝛte Li chiens uuent ſa part enpoꝛte & li eſcoufles ꝺautre part & puiſ li leus cui trop fu tart Q̾ la chars fuſt entreaus ꝺetaite Car ꝺe vianꝺe auoit ſoufraite Ne la brebis puis ne veſqui & ɢes ſires ſi la perꝺi Leſt gxample vos uoil m̄ōſtr Nꝺe maiſ hōmes le puiſ pꝛou Qͥ par mentir ⁊ par trichieʀ Font les poures ſouent pleꝺieʀ Faus teſmognages auant traient De lauoir as poures les paient Ne li chaut que li las ꝺemiegnei Mais que chaſcuns ſapart entiegne. Dun chien qͥ enpoꝛta ·j· fromage en ꝺne fois ce nous raꝺont paſſoit ∙j∙ chiens ꝑmi j pōt ∙j∙ fromage enſa bouche mt Qͥ an̈t il emmi le pont paruint Ou gue. vit lombꝛe ꝺoufromage Poꝛpenſa ſoi enſon coꝛage Qͥ l leſ uoloit auoir anꝺeus Iluec fu il trop couoiteus En laue ſaut ſa bouche ourt & li fromages li chei & ombꝛe vit ⁊ ombre fu & ſon fromage ot il perꝺi Poꝛce ſe ꝺouient chaſtoier Cil qui trop uoelent couoitier Qͥ pl̕ couoite quil ne ꝺoit Sa couoitiſe le ꝺecoit Carce que il a pert ſouent & ꝺe lautrui nail talent Dou ſoleil qui uolſt fame pꝛenꝺꝛe Q̾r eſſample fait bien entenꝺꝛe qq̄ li ſolaus uoſt fame pꝛenꝺꝛe A toute creature ꝺiſt Qͥ chaſcune ſe poꝛueiſt Leſ creatures ſaſamblerent A la ꝺeſtinee en alerent Si li mouſtrerent ꝺou ſoleil Qͥ ꝺe fame pꝛenoit conſeil La ꝺeſtiuee loꝛ conmanꝺe Qͤ vir ꝺient ꝺe la ꝺemanꝺe & ce que auis loꝛ eſtoit Cele parla qui mielx ſauoit Qant li ſolauſ fait ele eſt haus Ou tanſ ꝺeſtei ſi eſt ſi chaus Q rien ne laiſt fruetiſieʀ & t̾re ⁊ herle fait ſechieʀ & ſe il a effoꝛcement & compaignie a ſon talent Nule rien nel poꝛroit ſoufrir Ne ſouz lui uiure ne gariʀ La ꝺeſunee reſponꝺi Voir auez ꝺit laiſſiez lenſi Com il a eſtei gn̈t tens a Qͤ ia par moi nenfoꝛcera Eamꝺꝛ alitei ꝺe la fa ci chaſtoie les pluſoꝛs li ſeur eauſ mettent malx ſignoꝛs lui ne leſ ꝺoiuent enfoꝛcier qa pluſ foꝛz ꝺeauſ acōpaignier P par loꝛ ſens ne par loꝛ auoir S ᴍaiſ ꝺeſtoꝛbier aloꝛ pooir ʀ ꝑf enfoꝛce piſ loꝛ fait∙ Touz ioꝛs loꝛeſt enmal agait Dou leu &e ꝺela grue qui li oſta los ꝺe la goile nſi auint qunſ leuſ ſumā ∙J os quen col li auala & gn̈t encol li fuentreiz Mĺt enfu ꝺurement greueiz Toutes les beſtes aſſambla & les oiſiauſ alui manꝺa Puiſ loꝛ fet a touz ꝺemanꝺeʀ Se nus le ſeit meꝺeciner Entreaus en ont loꝛ ꝯſeil pͥs & chaſcuns en ꝺiſt ſon auis Foꝛs la grue ce ꝺient bien Nia nul qui en ſache fien Le col a lone ⁊ le bee gros Bien uouz en poꝛroit trere los Li leuſ li pꝛomiſt gn̈t loier Poꝛ tant que la volſiſt aiꝺieʀ La grue lance bec auant Deꝺenſ la goule au mal feſant Los en atrait puiſ li requiſt Qͥ ſa pꝛomeſſe li renꝺiſt Li leuſ li ꝺiſt par mal talent & afferie par ſairement Qͤ lui ſamble· ⁊ uertez fu Qͤ lon loier en ot eu Qant ſateſte en ſa bouche miſt Qͥl ne leſtrangla ⁊ ociſt Eues fait il fole prouee Qͣnt ꝺe moi es viue eſchapee & tu requiers autre loieʀ De ta char ai gn̈t ꝺeſirieʀ Maiſ mĺt me tieng oꝛe poꝛ fol Qͥ meſꝺens neſtranglai ton col La moꝛalite de la tali vtreſi eſt ꝺou mal ſegnoꝛ Se poures hō li fait honoꝛ Qͤ l puis ꝺemande guerreꝺon Ja nen aura ſe maugrei non Poꝛ ce quil ſoit en ſa baillie Mercieʀ le ꝺoit ꝺe ſa uie Dune liſſe queloit chaaleʀ as ̄z C vne liſſe uouz uoil conteʀ Qͥ ert pꝛeſte ꝺe chacleʀ Qaiſ ne ſot ou ele gebſt Nou ſes chaiauſ auoir peuſt A cone autre liſſe requiſt Qͤ len ſon oſtel la ſoufriſt Tant que ele enſt chaelei Car mĺt len parſauroit bon grei Tant lena reqſe ⁊ pꝛoiee Qͤ oꝺ li la ꝺonc herbꝛegie Duiſ quelot eo ſes chaiaus & eſpenꝺris leſ ot ⁊ biaus Cele cui li oſtex eſtoit Souent par eauſ ꝺemage auoit De ſa paeſon leſ pueue iſſir Ne leſ uoloit mes conſentiʀ Lautre ſe pſt a ꝺementeʀ & ꝺiſt que ne ſeit ou aleʀ Vuers eſtoit poꝛ la froidoꝛ M oꝛroit de froit a gn̈t ꝺoloꝛ Dent li requiſt poꝛ charitei Qel herbꝛeiaſt iuſepuien eſtei & celot ꝺeli grant pirie Otroia li par amiſtie Qant le bel tens uit reueniʀ R ꝺonc leſ rueue foꝛz iſſir Lautre cōmenca a uireʀ Qͥ e lames len ot parleʀ Qͥ ſi chael la ꝺetrairont & foꝛz aluis la bouteront Ceſt example poez ſauoir & par mainz pꝛenꝺomes vooir Qͥ par bontei ꝺe ſon coꝛage Eſt chaciez ꝺe ſon hiretage Q̾ felon hōme oꝺ lui aquieut Neſeuiſt mie qn̈t il uieut Dune ſoꝛis ⁊ ꝺune choete Ci ꝺiſt ꝺune ſoꝛis uilaine Qͥ a vne uile pꝛochaine Voloit aler poꝛ ꝺepoꝛter Parmi ∙j∙ bois leſtut aleʀ Deꝺens le bois li annua Vne coͮete illuec troua Qune ſoꝛis ꝺe bois ot faite & sauianꝺe iot atraite La soꝛis ꝺe uile ꝺemanꝺe Selaiens a point ꝺe vianꝺe Cele ʀeſpont jen ai aſſez Denez auant ſi la ueez Se pluſ auuez compaignie Si ſeriiez vous bien ſeruie Qant ele ot illuec piece eſtei A ſa compaigne ena parlei Diſt q̄ ſes eſtres eſt mauues & q̄ ni uieut ꝺemoꝛer mes O li ſenuiengne ſi aura Richeces gn̈ꝫ q̄ li ꝺonra Beles ꝺeſpenſes biaus gren̾s & biauſ boiures ⁊ biaus vienḡs Cele latrait oꝺ li ſenua En riches ſales la mena Seli a mouſtrei ſes celiers Ses ꝺeſpenſes ⁊ ſes ſoliers Plentei ꝺe farine ⁊ de miel & cele cuiꝺa eſtre en ciel Mais loꝛs uinꝺꝛent li bouteill Q̾ ꝺurent entrer en celieʀ Si toſt com il ourirent luis Les ſoꝛis uirirent au ꝑtruiz Laboſchage fu eſbahie Qͥ loꝛ eſtre ne ſauoit mie Qͣnt cil iſſirent ꝺou celieʀ Les ſoꝛis coꝛrent au meng̾ Cele fu moꝛne ⁊ en ꝺoloʀ Qͥ ꝺe moꝛt ot eu poouʀ Sa cōpaingne la ʀegarda Paʀ gn̈t amoꝛ li ꝺemanꝺa Qel ſamblant fait ma ꝺouce amie Jeſui fait ele mal baillie Poꝛ la poour q̄ iai euee Ml̕t men repenz qn̈t tal creue Tu me contoies tout ton bien Maiſ ꝺou mal ne me ꝺeis rien Ou as tu pour ꝺe la gent De chas· ⁊ ꝺoiſiaus enſem̄t & ꝺes engins qon fait poꝛ toi Miex aun en bois eſtre par moi∙ A ſſeurtei ⁊ sans ꝺeſtreſces Qenteſ gn̈z ſales entſtreſces La mooꝛalite de la fal le eſt eſſample ꝺit pꝑ reſpit chaſciſ aint miex le ſie penit Qͥ l a en pais ⁊ ſanz ꝺoutance Qautre fucheſce ꝯ meſeſtance∙ Dun ꝺoꝛpil ⁊ ꝺun aigle∙ un ꝺerpil ꝯte la meniere Qͥert iſſus ꝺe ſatamniere oſes enfanz ꝺeuant ioa J∙ aigles uint lun empoꝛta Li verpis vint apꝛes cant Qͤ le li renꝺe ſon enfant Mais ele nel uient eſcouteʀ Sili couient a ʀetoꝛneʀ J· trion pꝛiſt ꝺe feu arꝺant & ſeche buche vait cuellant Entoꝛ le cheſne la metoit Ou cele aigle ſonnſ auoit Qant laigle uoit le feu eſpꝛis Au ɢoꝛpil pꝛie ⁊ ꝺiſt amis Eſtain le feu pꝛen ton chael Ja ſeront moꝛt tuit mi oiſel La moraſite de la faiſ ar iceſt eſſample entenꝺon qenſi eſt ꝺou rche felon J a ꝺou poure paura merci Poꝛ ſa plainte ne poꝛ ſon cri Mais ſe cil ſe poit vengieʀ Dont le ueſroit il ſouſploieʀ Dun lion ꝺaun bugle ⁊ ꝺun leu∙ az∙ aꝺis aunt couſtume ⁊ lois Qͤ li lions ꝺut eſtre ſiois Deur toutes les beſtes qui ſont Ne qui guſent en ceſt mont Dou bugle ot fait ſon ſeuſchai Qapꝛeu le tient ⁊ a loial Au leu bailla ſa pꝛeuoſte Tuit troi enſont en bois alei J∙ cerf trouerent ⁊ chaciereut Qant pꝛis loꝛent ſi leſcoꝛcherent Li leus au bugle ꝺemanꝺa Com̄t le cerf ꝺepartira Ce cerf fait il a mō ſegnoꝛ Cui nous ꝺeuōs poꝛt̾ honoꝛ Li lions a ꝺit ⁊ iurei Qͤ tuit ſeuent par veritei Qͤ la pꝛemiere part auroit Poꝛ ice que il rois eſtoit & lautre part poꝛ le gaais Qͥ l eſte ot li tiers compais La tierce part ce ꝺit auroit Car il loiſt Raiſons eſtoit & ſe nus ꝺeaus ∙ij∙ la pꝛenoit Ses anemis moꝛtex ſeroit A ꝺonc ni oſa nus touchieʀ Tout loꝛ eſtut le cerf laiſſieʀ La moꝛalite de la fable Autreſi eſt nenꝺoutez mie Se poures hō pꝛent ꝯpaignie Apluſ foꝛt hōme quil ne ſoit Ia ꝺou gaaīg naura eſploit Li riches uelt auoir lounoꝛ Ou li poures ꝑꝺra ſavioꝛ Se loꝛ gaaig uoelent ꝑtir∙ Li riches velt tout reteniʀ bon Dun qͥ ala chacier o la chieure ⁊ labꝛebis Une autre foi ot li lions Ou bois oſoi plus ꝯpaignons La chieure ⁊ la bꝛebis ifu J cerf ont pꝛis p & retenu En q̈tre parz uoelent partir Li lions ꝺiſt ie voil ſaiſir La grainꝺre pars ꝺoit eſtre moie Je sui rois ⁊ la cours lotroie Lautre raurai car gi coꝛrui & la tierce car pluſ foꝛz ſui & la qr̈te ai ſi ꝺeuiſee∙ Qͤ nus ne laura ſanz mellee Si compaignon qn̈t il loirent Tout li leſſent ſi ſenfuirent La moꝛalite de la fable Eenſi eſt il nenꝺoutes mie Mĺt ſentremet ꝺe gn̈t folie Q̾ apluſ foꝛt ꝺelui ſacompaigne Ni puet faire pas gn̈t gaaigne Dun aigle qui ne ſot ou̾r leſcaille i ꝺiſt qune ai gle uint uolamn oſte la mer poiſſons q̈rant vne eſcaille troua entiere Maiſ neſot enquele meniere Deuſt leſcaille ꝺepecieʀ Qant aſonni uolſt reperier Vne coꝛueille len contra Si ꝺiſt que li enſegnera Com leſcaille poꝛroit ourir Sele au poiſſon pooit partir Puis la roua amont uoler Tant com plus haut poꝛramōt Qant ſera moutee laſſns Si laiſt leſcaille cheoir ns Seur dure t̾re ⁊ ſeur rochier Enſi la poꝛras ꝺepecieʀ Et laigle aſſoit gn̈t ꝺeſirier Qͥ le poiſſon peuſt mengieʀ Haut la poꝛta cheoir la lait La coꝛueille fu en agait Auant ala le be ouri Fiert leſcaille ∙j po lourt Le poiſſonet ꝺeꝺens menia Leſcaille lait ſi ſen ala Ains q̄ laigle fuſt reuenue Ne quelſe fuſt aparceue Le pertuiſet a fait petit Qͥ li aigles ni aueniſt∙ a moꝛalite ꝺe la fable ar ceſt eſſample ꝺou poiſſon mōſtre leſſample ꝺoufelos E pagait ⁊ par engi Meſconſeille ſon bon voiſin Tel choſe li conſeille afaire Dont il ne poꝛroit achief traire & qn̈t il ſont onq̄ melx enſamble Paſt traiſon li tolt ⁊ emble Lauoir qͥ il a poꝛchacie Par gn̈t traueil ⁊ gaaignie Dun coꝛbel qͥ pſt ·j· fromage nſi auint ⁊ bre puet eſtre Qͤ par ꝺeuāt vne feueſtre Qͥ en vne ꝺeſpenſe fu Vola ·j· cōs ſi a veu Fromages qui ꝺeꝺens eſtoient & ſeur vne cloie oiſoient Lun en a pꝛis ſi ſenreua J∙ oꝛpilx uuit ſi lenꝯtra Dou fromage ot gn̈t ꝺeſirrieʀ Qͥ l en peuſt ſa part mengier Par engii uolra eſſaieʀ Com̄t le poꝛra engingnieʀ Ha ꝺiex ſire fait li ɢoꝛpis Com eſt oꝛ ciſt oiſiaus gentis Ou monꝺe na ſi bel oiſel Aine ꝺe mes elx ne ui ſi bea Tuſt ſes chanz texcō eſt ſeſcoꝛs Ll uauroit mĺt mex q fmns oꝛs Qnt li coꝛbelx ſot ſi aomer Q en tout le monꝺe na ſon per Poꝛpenſe ſoi quil chantera Poꝛ chanter ſon los ne pꝺꝛea Sonbee ourt ſi commienca Li fromages li eſchapa A la terre leſtut cheir & li goꝛpiſ leuait ſaiſir Puis uolt il cure ꝺe ſon chant Car ꝺou fromage ot ſontalant La maoꝛalite de la fabl erample eſt ꝺes oꝛgueiller Qͥ ꝺegn̈t pꝛis ſont ꝺeſureus poꝛ loſeng ⁊ poꝛ mentiʀ Les puec on bien engre ſeruir Le loꝛ ꝺeſpenꝺent folement Poꝛ fauſe loſenge ꝺe gent∙· Dun lion qui malaꝺes fu vou lion conte li eſcris∙ Qͥ ꝺeffaiz ert ⁊ enueillis Tl ala ꝺes uit mĺt longem̄t Ꝺe re leuer niōt ſiſent Toutes les leſtes ſaſſamblerent Poꝛ lui ueoir a coꝛt alerent Li pluſoꝛ ſont poꝛ lui ꝺolant As auqans nenchalut mant & tel ia qui uait par ꝺon A la ꝺeuiſe ꝺou lion & ſauoir uoelent li pluſoꝛ Sil a enlui mais nul retouſ Li bues ꝺe ſes coꝛnes le boute & li enguiaus qui pas nel ꝺoute De ſon pie le fiert ſeur le pis Dautre part vvint li goꝛpis As ꝺens le moꝛt pleſ oꝛeilles Diſt li lions le uoi merueilles Bienme ſouient en mon ae Qant ie fui iones en ſantei Qant ere iriez mĺt ſe cremoient Seur toute rien tͦp me ꝺoutoient Oſ me uoient aſfebloie Mlt ꝺefoulei ⁊ auillie Mlt me ſamble gregnoꝛ uilte Ꝺe cex qui furent mi pꝛuie A cui ie fiz honoꝛ & bien Cui ne membꝛe ꝺe nulle rien Que ꝺes autres cui ie meſtis Li non poiſſanz a po ꝺamis La ael a lee le beles ga ne a meiſine ceſte raiſon pꝛenonſ eſſample ꝺou lion Qͥ conques chiet en non pooir Si pert ſa foꝛce ⁊ ſon p auoir Mlt le tienent en gn̈t uilte Mais li pluſoꝛ qui lont amie Dun riche hōme q̄ noꝛriſſoit i chien vn riche hōme trouōs eſcͥt Q auoit j chienet petit Souentes fois alui ioa & ·j· ſiens aſnes leſgarꝺa En ſon coꝛage entenꝺi bien Qͤ tut li autre aunent le chien Poꝛ loꝛ ſegnoꝛ quil noꝛriſſoit & auoec lui ſeſbenioit Sous ſon mantel le fiſt mucier Sel fiſt les autres abaieʀ Puis ſeſt li aſnes poꝛpenſeiz Qͤ melx ꝺou chien uaut il aſſeiz & ꝺe beautei & ꝺe granꝺoꝛ Melx ſauroit il a ſon ſegnoꝛ Coer que li chienes pectis & melx ſeroit ois ſes cris Poꝛ fol ſe tient qalui ne vait & qa ſa uois ne crit ⁊ brait Com fait li chiens ſeur ſō ſegnoꝛ Enſi aum̄t que ⁊ i Poꝛ Saloit li ſires ꝺeꝺuiſant & au pent chienet ioant N el pot li aſnes plus ſouft Vers ſon ſegnoꝛ pꝛiſt aueniʀ Seur lui ꝯmence arechaner Q̾ tout le fait eſpoenteʀ Deſ piez le fiert ſoꝛ ſui ſailli Si qa la terre labati Par ·j· penit Ne la creuei Se li ſires neuſt criei Harou harou he aiꝺiez moi Si hōme ſaillent aꝺeſroi Chaſcuns tient ou mace ou baſton Laſne fierent tout enuiron A gn̈t martire ⁊ a ꝺoloꝛ Polrent reſcoꝛre loꝛ ſegnoꝛ Deci que laſne ont tant batu Qͥl lont leſſie tout eſtenꝺu A gn̈t peiue uint en leſtable Sauoir ꝺeuōs ꝑ ceſte fable La meniere ꝺe mainte gent Veoir le puet on ſouent Qͥ tant ſe voelent eſſaucieʀ & entel lieu appareillireʀ Qͥ nafiert pas aloꝛ coꝛage Enſeur q̄ tout aloꝛ parage A mainſ eſt enſi auenu Com a laſne qui fu batu Dune ſoꝛis qͥ ꝺefoula ∙j∙ lion Dvn lion ꝺiſt qͥ ſe ꝺoꝛmoit En ∙j∙ boſchage ou il eſtoit Entoꝛ lui ſeuont ꝺeꝺuiſant Soꝛis petites ⁊ ioant Lune coꝛrut ne ſen garꝺa Soꝛ le lion ſi leſueilla Li lions fu mĺt coꝛreciez Pͥſt la ſoꝛis tant fu iriez Deli voloit faire iuſtiſe El ſeſconꝺiſt qen nule guiſe A eſcient ne lauoit fait & li lions atant la lait Petite honoꝛ ce ꝺiſt autoit De la ſoꝛis ſil locioit Gaire ꝺe tens ne ꝺemoꝛa Quns hō ce ꝺiſt appareilla Vne foſſe croeſe ꝺeꝺenz Lanuit fu pͥs li lions enz Grant paoꝛ a qonne locie Deꝺenz la foſſe brait ⁊ crie La ſoꝛiz vait a lui tout ꝺꝛoit Mais ne ſauoit q̄ ce eſtoit Cil qou bois auoit eſueillie Qant elleuoit ſi ſa ſegnie Demanꝺa lui qui lot la mis & il reſpont quil ere pꝛis O cis ſera a grāt ꝺoloꝛ Diſt la ſoꝛis naiez pooꝛ Oʀ te renꝺrai le guerreꝺon Qͤ ne me feis ſe bien non Qͣnt a mes piez uouſ oi mͣrchie Gratez la terre a ur̄e pie Tant qafermer uouſ ipuiſſiez & puiſ amont bien uouſ ſachiez Enſi poꝛrez ca foꝛz iſſiʀ & ie ferai oꝺ moi veniʀ As coꝛꝺes qui ci ſont trenc Autreſ ſoꝛis poꝛ moi aiꝺieʀ & as roiz qui iſont tenꝺuz Ne ſerez mie retenuz Lenſengnem̄t a la ſoꝛis Fiſt li lions ſi fu garis & ꝺe la foſſe eſt eſchapez La li ualu humilitez Lla moꝛalite ꝺe la fablez ar ceſt example nous aſſōme Qxample ipꝛegnet li riche hōme Qͥ ſeur leſ poureſ ont pooiʀ Sil loꝛ meſfont par non ſauoiʀ Qͥ l en aient bone merci Auenir loꝛ puet autreſi Qͤ cil li puet auoir meſtieʀ & mex li ſaura conſeillieʀ Au beſong ſil eſt entrepris Qͥ li meſꝺꝛes ꝺes ſes amis De laronꝺe q uoloit leſ uins meng ar erample en eſct truis Tant on ſema pinſ lims ʀo uolt ꝺelii le pꝛeu auoiʀ l gronꝺe fu ꝺe gn̈t ſauoiʀ Bien ſaparcut que par le li Seront oiſel mis a loꝛfin Dou luni puet on la rois lacieʀ Dont on leſpuet touz ꝺemas Touz leſ oiſeauſ fiſt aſſambleʀ Si loꝛ uoloit conſeil ꝺoneʀ Qͥ l alaſſent leſ ns meng Qͥ l ne puiſſent fruchlifieʀ Li pluſoꝛ ne le uolrent faire Au uilain lalerent retraire Le conſeil que loꝛ ot ꝺone Qͤnt laronde lot eſcoute De ſes parens fiſt aſſamblee Si loꝛ a ceſte oeure contee Com il lauoient eſchſee Puiſ fu ꝺou vilam acoꝛꝺee Q̾ enſamaiſon ſoufri ſon ni La furent ſi oiſel noꝛri & elꝺona aſon lui pes Ja parli ne le perꝺia mes Cil fiſt ꝺou lii engins pluſoꝛs Dont pſt oiſeaus gn̈z ⁊ menoꝛs Neuſſent pas cemal eu Lileuſſent ꝯſeil creʀ ceſte eſſamplez aſſez uoire gn̈t fols neuent le ſage croire Qͥ bien li ſet conſeil ꝺoneʀ & ꝺe ſon mal le uieut garꝺer Se ꝺemages lenꝺoit uenir Loꝛs eſt trop tart ꝺou repentir Dun greſillon ⁊ ꝺun foꝛmie vn greſillon ꝺiſt lamener Qͤuiſqͥa vne fromieere Tou tanſ ꝺꝛuer eſtoit alez Par auenture iert entrez Vianꝺe ꝺemanꝺa ⁊ quiſt Car nen auoit uient ce ꝺiſt En ſa maiſon na nul recet Diſt li fromis qaſ tu ꝺont fet Qnt tu ꝺeuſſes gaaignieʀ En mois ꝺaouſt ⁊ poꝛchacieʀ Ꝺe chantai fait il ⁊ ꝺeꝺuis Leſ autres beſtes· mais ne trus Qͥl me uoille guerreꝺoneʀ Po ce meſtuet guerreꝺoneſ enſi al Diſt li fromis oꝛchante a moi Par cele foi que ie te ꝺoi Melx fuſt que tu te poꝛchacaſſes En mois ꝺaouſt ⁊ gaaignaſſes Qͤ ueniſſes ꝺe froit morant A mon huis iianꝺe querant Poꝛ coi te ꝺonrai a mengieʀ Qant tu ne me pues mais aiꝺieʀ Lma ala te ꝺe ce ſbableegle Poꝛce ꝺeffent que nus qe uiue Qen nō chaloir ne en oiꝺuie Selonc ce que chaſcunſ paiet faire Se ꝺoit peneʀ ꝺe bien atraire Dune coꝛuepple ſaſiſt ſeur vnebꝛebis nſi auim̄t qune coꝛeille Se ſiſt ſeur le ꝺos ꝺune oeille Dou bec la feri ꝺurement Salaine li oſte aſpꝛement La bꝛebis li aꝺit poꝛ coi Cheuaus cheſ tu enſi ſeur moi Or te remuef ſi feras bien Sie vne piece ſeur ce chien Si fai alui ſi com a moi∙ ꝺiſt la coꝛuelle ma foi Ne teſteuſt pas traueillier Demoi apaure nen ſeignier Je ſui pieca toute enſegnie Tant ſu ge ſage ⁊ bien uiſie Bien ſai ſeur cui ie ꝺoi ſeoir Et aſeur puis remenoir La moꝛalite∙ Poꝛce nous monſtre ꝑeſcrit Q̾ ce eſt uoirs que li hom ꝺit Par grant eſſample ⁊ ꝑiepche Bien ſeit chaz cui barbes il loiche∙ Bien ſapartoit li vezuez Le quel il puet auoir ſeur piez ble∙ De lōme qui uit parler ∙ij∙ cerf enſan Uns riches hom cheuaucha ia ꝑmi ∙j∙ champ ſi eſgarꝺa Que ꝺui cerf anſamble ꝑloient Et eſtroitemant conſeilloient∙ Con ſil fuſſent entre grant gent∙ Vers eas toꝛna haſtiuemant∙ Demanꝺa loꝛ poꝛ quel meſtier∙ Il uoloient ſi conſeillieʀ Quant nul home pꝛes ꝺax nauoit Ne nuſ loꝛ parole nooit∙ Li vns reſponꝺi au ſeignoꝛ Quil nauoient nulle pooꝛ Ainſ loꝛ ſambloit enuoiſeure∙ Quil parloient entel meſure∙ la mo Ce font ſouent li non ſachent∙ alite∙ De tele choſe font ſamblant∙ Poꝛ autre gent ſeur vezuer∙ Que ne loꝛ puet auoir meſt̾∙ Li parlemenſ ꝺeſ oileax ne oſe poꝛ faire roi∙ Lī oiſel ce ꝺit ſaſſambleret∙ A parlem̄t ſi eſgarꝺerent∙ Qentre auſ ꝺeuſſent auoir roi∙ Qeſ gouernaſt a ꝺꝛoite foi∙ Chacuns ꝺouta ꝺemeſpꝛiſon∙ A faire cele election∙ Eſtoient treſtuit eſbai∙ Qant ꝺou coucu oent le tͥ∙ Ne ſoꝛrent ques oiſſiaus ce fu∙ Mais quentouz tens ꝺiſoit coucu∙ Mont le puet on ꝺe loſ oſʀ Cartout lebois fait retentir Tuit ꝺiſoient auloꝛ ſargon & affermoient loꝛ raiſon∙ Bien ꝺeuſt eſtre rois ⁊ ſires. oꝛ garꝺer ∙j∙ mĺt grant emput cil oiſiaus qui ſi chantoit∙ & ſi grant ioie ꝺemenoit∙ Sifuſt ſi pꝛeuz ⁊ ſi uaillans En ceſ oeures com en ſeſ chans A ſeignoꝛ lo uolront auoir Loꝛs p̄mes uolroient ſauoiʀ Son eſtre ⁊ ſon contenemant∙ Poꝛce eſgarꝺent cōmunemāt Qui ꝺoit aler an loꝛ meſſage∙ Lamaange qui mĺt eſt ſagie∙ A parceuans ⁊ ueziee On ꝺeci que la an voiee Ꝺeci qua larbꝛe oucil eſtoit La maꝺ ange uola tou ꝺroit Mont par teſt pꝛes ꝺelui aſiſſe Sileſ garꝺa par grant comtiſe Ne pſa gaires ſameniere∙ Car il faiſſoit maluaiſe chiere Ancoꝛ uoꝛra pluſ haut mont̾ Son coꝛage niant eſpꝛouer Soꝛ vne bꝛanche haut ſeſt miſe Ꝺe ſoꝛ ſonꝺos ceſt puiz aſſiſe∙ Onques li coucuſ moſt ne ꝺiſt∙ Ne paioꝛ ſamblant neli ſiſt∙ Lrriere ſanua la matange Le coucu laiꝺiſt ⁊ blerenge∙ Ja ꝺelui ne fera ſeignoꝛ Au autres ꝺiſt la ꝺeſhonoꝛ & la honte que li fiſt grant∙ Ains ne lanfiſt paioꝛ ſamblant∙ Suns granz oiſiauſ li meſfaſoit∙ Mauuaiſſemant ſan uangeroit∙ Qnt il ali ne ſoſa panre Qui eſt ꝺe touz oiſiauſ li menꝺꝛeſ∙ Eſ liſent tel qui ſoit vilams∙ ienz ⁊ ſages ⁊ampꝛenans∙ Q ois ꝺoit eſtre mĺt ꝺꝛeturierſ∙ En ſutice roiꝺes ⁊ fiers∙ a ce conſoil ſe ſont tenu∙ Si ont eſgarde ⁊ ueu∙ Que ꝺe laigle feront loi ʀou Siuouſ anꝺiral le poꝛcoi∙ Li aigleſ abele granꝺoꝛ Si eſt aſſez ꝺegrant valoꝛ elt eſt ſages et atrempez De vne foiz eſt ſa oulez Bien repuet geuner apꝛes∙ Ja ꝺe pꝛoie mert trop engres. Princes ne ſe ꝺoit repoſeʀ De bien faire ſe ꝺoit peneʀ La moꝛalate∙ o nſi lont fait conge uoſ ꝺi Par ceſt eſſample monſtre ci∙ Quen ne ꝺoit pas faire ſeignoꝛ D mainaiſ ne ꝺe genglioꝛ Ou il na ſe parole non Tel ſe fait nobleſ par tencon Qon ot menacier ⁊ parleʀ Qui mĺt fait pou areꝺouteʀſ Dou feure qͥ fiſt vne cōgnie ns feareſ fiſ pne cōgnie Dure ⁊ trenchāt ⁊bie foꝛgie Maiſ ne ſem pooit pas aiꝺieʀ Ne nule rien ꝺeli trenchieʀ Deci quele fuſt enmanchie & ꝺaucun fuſt appareillie En bois ala poꝛ ꝺemanꝺer A chaſcun fuſt qͥil pot troueʀ Au quel il li loent entenꝺꝛe De quil peuſt ·j· menche pꝛenꝺꝛe & qn̈t enſemble oꝛent parle Cōmunaumt li ont loe Q il pꝛengne la noire eſpine Qͤ neſ leſcoꝛce & la racine Eſt mĺt treſfoꝛz aꝺepecieʀ Deli la puet bien enmenchieʀ Lifeure a loꝛ ꝯſeil cieu Car ne lont mie ꝺeceu De leſpme a le menche pris Si la en la congnie mis Ou meiſme cele conguie A puiſ leſpine ꝺetrenchie Mau guerreꝺon li a renꝺu Qͥ ꝺeli ale menche eu L moꝛalite Tonut autreſi eſt ꝺou malues ꝺou felon hōme ⁊ ꝺelens Lant ·j· pꝛeuꝺons le met auant & par lui eſt riche ⁊ manant Se il puet melx faire ꝺelii Honte li fera ⁊ anui A celui a fait tout lepis Qͥ ſi la au deſeure mis Donuilain q̄ oſt ∙j· folet un uilain ꝯte q̄ pͥſt ia J folet q̄ longes garꝺa Si li ꝺona trois oꝛemens Poꝛce quil nel moſtāſt as gens Li uilainſ eſt ioianz ⁊ liez Qant a ſa fame eſt repairiez Leſ ꝺeuſ oꝛemens li ꝺona J entnt q̄ preu ne garꝺa Einſi furent bien longem̄t Qͥ l ne firent nul oꝛement .J· qua ·i· ioꝛ ou il eſtoient A ·j· mengier ou il auoient Dune brebiſ leſchine ⁊ los La moolle paroit ꝺefoꝛs La fame en ot grant ꝺeſirrier Volentͤs enuolſiſt mengieʀ Mais ne la pot auoir as mains Loꝛs a oꝛei que li uilains Cuſt tel bec com li pleroit Cōme li huitecos auoit Enſi auint cōme ele ora & li uilains ſenmerueilla Si a oꝛci qenuoies fuſt & q̄ ſon iuſ meiſme euſt J∙Jij· oꝛem̄ſ ont ia perdus Qͤ nus nen eſt bien auenus la moralite Spluſoꝛs eſt malauenu Souente fois iont pꝺu Qͤ trop croient autrui parole Q̾ touz les ꝺecoit & afole Li folx cuide eſtre uezuez & q̄ parlui ſoit conſeilliez Mais il auient bien qͥl ifant Car celui ne chaut com il aut u vilam a poit tāt ſeulem̄t p ſa mainie ns uilains ala aum̄ōſt Souenteffoiz poꝛꝺieu per A ꝺieu requiſt quil li aiꝺaſt & q̄ ſa fame conſeillaſt & ſes enfanz ⁊ nului plus Ceste pꝛoiere auoit en vs Souent li ꝺiſt a ſi haut tri Qͤ ∙j∙ autres uilains loi Si li reſpont haſtiuem̄t Dex te mauꝺie ommpotent Fa fame ⁊ tes enfanz petis & nus autres ne ſoit mauꝺis La moralite ar ceſt example uoil retraire Sa tel pꝛoiere ꝺoiton faire Qͥ ala gent ne ſoit nunſable & qͥ aꝺeu ſoit acceptable Dun eſtanc plainꝺꝺe remes aꝺis auint qen ∙j∙ eſtanc entoꝛ leſ ruies ⁊ ou fant ōt ꝺe raineſ gn̈t compaignies Qͥ ꝺe lonſ tens iſont noꝛries la ꝺeſꝺenguerent areſter A la terre uolrent aleʀ La loꝛ ꝺeſtinee crierent Souentes foiz li ꝺemanꝺerent Qͤ roi leur ꝺeuſt enuoieʀ Qe ꝺautre choſe nōt meſtieʀ Qant mainteſ foiz oꝛent prie L ꝺeſtinee a enuoie Enmi cele eaue ·j tronc le ioꝛ Ꝺont eles oꝛent grant paoꝛ C ele qui preſ ꝺou tronc eſtoit Qnt uit que ne ſe remouoit Ses cōpaignes a apelees Si ſont enſemble autroncalees Puiſ le ſaluent cōme roi & chaſcune li pꝛomet foi Toutes le tienent poꝛ s egnoꝛ Si li poꝛtent mĺt gn̈t honoꝛ & qn̈t li trons ne ſe remut Celes uirent bien quil ſeſtnt Emmi cele eaue tout en pes Soꝛ lui mouterent a ·j· fes Loꝛ uileme ſoꝛ lui firent Oufons ꝺe liaue lembatirent A la ꝺeſtinee reuont Q oi ꝺemanꝺent q̄ poit nenont Mainaiz fu cil que loꝛ ꝺona La ꝺeſtinee ienuoia Vne culueure gn̈t ⁊ foꝛt Q leſ ꝺeuoꝛe ⁊ trait amoꝛt Toutes furent engn̈t toꝛm̄t Loꝛs ꝺerent plus aigrem̄t A la ꝺeſtee merci Qͤ loꝛ oſtaſt cel anemi La ꝺeſtinee ſl eſponꝺi Nenil nenil ie uouſ ſoufri Treſtoutes uoz uolentez faire Segnoꝛ euſtes ꝺebonaire Vilamem̄t le homſiſtes Q laiez tel com uouſ qͥſiſtes La moralite nſi auient pluſoꝛ le font N ꝺeſ bonſ ſegnoꝛs qn̈t illoꝛ fōt Touz ioꝛs leſ uoelent ꝺefoleʀ Neloꝛ ſeuent honoꝛ poꝛter Car ſil neſtienent en ꝺeſtroit Poꝛ eaus ne feront toꝛt ne ꝺroit A tel ſe prenent q̄ſ ꝺeſtruit Au ꝺaarrain ſemplengnet tuit Loꝛs regretent loꝛ bon ſegnoꝛ Cui il firent tel ꝺeſ honoꝛ De loſtoꝛ cui li coulō eſſuēt aſegnoꝛ oulon ꝺemanꝺeret ſegnoꝛ a roi choiſirent poſtoꝛ poꝛce q̄meinſ mal loꝛ feiſt & lierſ autres leſ garantiſt Carqn̈t ilot la ſegnoꝛie & tuit furent enſabaillie Ni ot ⁊ ſeul qui la pꝛochaſt Qͥl noceiſt ⁊ ꝺetoꝛaſt Poꝛ ce parla i. deſ coulons & apela fes compaignons Gʀant folie fait il feimes Qant nous aſioi loſtoꝛ choiſimes Qͥ nous ociſt ꝺe ioꝛ en ioꝛ Mex nouſ ueniſt qͥ ſanz ſegnoꝛ Euſſiens touz tans quoi ceſtui Ainſ nous garꝺuens nō ꝺe liu Ne ꝺoutuens maiſ ſon agait Puiſ q̄ nous leumes atrait Ail tout fait apertement Ce que ainſ fiſt celeement la moralite eſt eſſample ꝺiſt as pluſoꝛs Quͥ ioiſſent les mauſ ſegnoꝛs De gn̈t folie ſentremet Qͥ en ſubiection ſe met A cruel hōme na felon Caſ ia nen au ſe mal non ꝺes brebis qon embla un larron conte qul ala bꝛebis embleʀ quil eſpia Deꝺens la faude a .j. vilain Enſamble olui poꝛta ·j· pain Au chien ꝺeuoit le pain balt Qͥ la fanꝺe ꝺeuoit gaitieʀ Li chiens li ꝺiſt amis poꝛ coi Prenꝺroie ie ceſt pain ꝺe toi Je nel te puiſ guerreꝺoneʀ F ai aton oes le pain garreʀ Li lerres ꝺiſt ie neqer rien Meniue le pain ſi le tien Li chiens reſpont nen uoilment Le ſai treſbien a eſcient Q̾ ne ma bouche uelx eſtoup Qͤ ie ne puiſſe mot ſoneʀ Si embleroies noz brebis & li bꝛegiers eſt enꝺoꝛmis Grai auroie mon ſegnoꝛ Qͥ ma noꝛri uuſqa ceſt ioꝛ Malem̄t auroit emploie Qͥ l ma noꝛri ⁊ afaitie Se par ma garꝺe auoit pꝺu Ce poꝛ quil ma lone tens tenu & tu meime me harroies & poꝛ traitoꝛ me teuroies Ne uoil ton pain ſi gaaignieʀ Ꝺont ꝯmenca a abaieʀ La mos alte la mosalite Qͥ eſſample nous moſtre ci Chaſcuns franz hō ꝺoit faire enſi Senꝰ li uieut ꝺomier loieʀ le poꝛ promeſſe eſ loſengieʀ Qͥ ſon ſegnoꝛ ꝺoie traiʀ Nel uoille mie conſentiʀ a tenꝺre ꝺoit tel guerreꝺon Cōme li chiens fiſt ꝺou larcon Dou leu ⁊ ꝺe la truie prains aꝺis auint qunſ leuſ erra A paſi∙ chemin & encontra bone truie qui prains eſtoit voers lui a la agrant eſploit & ꝺiſt que pais li uieut ꝺoueʀ oi ſe haſtaſt ꝺe poꝛceleme car ſes poꝛciauſ uoloit auonʀ Ꝺele ʀeſpont par gn̈t ſauon ire gm̄t me haſteroie Tant com ſi pres ꝺe moi uous voie Ne me puiſ ie pas ꝺeliureʀ Tel honte ai ꝺe uous eſgarꝺeʀ Ne ſauez mie que ce monte Toutes femeles ont gn̈t honte Se meinſ malle les ꝺoit touch A tel beſong ne apꝛochieʀ A ꝺonc ſenuait li leus mucieʀ Qͥ leſ poꝛciaus uoloit meng̾∙ & la triuie ſeneſt alee Qͥ par engin eſt ꝺeliuree La moralite eſt eſſample ꝺouiēt oiʀ outes fames & fieteniʀ Toꝛ ſeulem̄t leur coꝛs gariʀ Ne laiſſent leur enfanz penʀ ꝺiſt q̄ lieure ſaſſablerent a parlem̄t ſi eſgarꝺerent Q̾ en autre terre ſeniroient Foꝛs ꝺe la greue ou il eſtoient Caʀ tͦp furent en grant ꝺoloꝛ Dōme ⁊ ꝺe chiens oꝛent pooꝛ Si ne uoloient pt̕ ſoufriʀ Poꝛ ce ſen uoelent fors iſſiʀ Li ſage lieure loꝛ ꝺiſoient Qͤ folie ert qnquil qroient Aiſſiʀ ꝺe la quenoiſſance Ou il furent noꝛri ꝺenfance Li autre neſ uoloient croire Tuit enſamble unret loꝛ oire A vone mare ſont uenu Garꝺent en tai ſi ont ueu Ou raines furent enſamblees De pooꝛ ꝺeaus ſont aſamblees Deꝺens liaue ſe uont plung̾ Deſ queles iurent apꝛociz J· lieureſ les a apeleiz Segnoꝛ fait il car eſgarꝺeiz Par les raines q̄ uouz veez Qͥ pooʀ ont· vouſ poꝛpenſez Qͤ nous alons qrant folie Qͥ nr̄e greue auons guerpie Poꝛ eſtre ailloꝛs aſeurtez Jamais terre ne trouerez Ou len neꝺꝺnt aucune rien A lonſ nous en ſi ferons bien Atant li lieure retoꝛnerent Enloꝛ contree ſen alerent La moꝛalice ece ſe ꝺouient poꝛpenſeʀ cil q̄ ſe uoelent remueʀ & loꝛ aucien lieu guerpiʀ Qͥ loꝛ puet apres aueniʀ Ia mais regne ne troueront Aen cele terre ne veuron∙ Qͤ tuit iſoient ſanz pooꝛ Ou ſanz traueil ou ſanz ꝺoloꝛ ꝺe touteſ leſ leſtes ⁊ ꝺes oiſeax li parlem̄z vn lion ꝺiſt qu aſambla ꝺoutes leſ beſtes & manꝺa aloient ſeur .iiij· piez & li aigle ra poꝛchaciez Touz leſ oiſeaus q̄ eleſ ont & qui uolent en lair a mont Hataille ꝺeuoient tenir Qant enfamble ꝺurent uenis & la chauue ſoꝛis les vit Enſon cuera peuſei ⁊ ꝺit Caſ mĺt reꝺoute cel afaire Ne ſet au qͥl ſe ꝺoie traire Oꝺ celx uelt eſtre q̄ vaintront & qui la gregnoꝛ foꝛce quront Seur j· haut fuſt ſeneſt mōtee Poꝛ eſgarꝺer cele meſlee Leli fu uis ſon eſciant & li lions auoit pluſ gent & quil ert ꝺe gregnoꝛ uuſtiſe Oꝺ leſ autreſ ſoꝛis ſeſt miſe Li aigles fu amont volez Oō leſ oiſeaus qͥl ot manꝺez· Qͤ leſ beſtes po ꝺe liui tinꝺrent Tant eniot tant enfomꝺrent Qͤ la chauue ſoꝛis leſ noit ⁊t li peſa qo eauſ neſtoit Deſ beſtes ſeſt loꝛſ ꝺepartie Seſ piez muca ſi fiſt folie Mais qn̈t leſ eleſ entrouri Par ꝺeuant touz leſ ꝺeſcourit Donc fu la felemie aperte & la traiſons ꝺeſcouerte Oiſeaus ⁊ beſtes la huerent & a nature ſen clamerent De la chauue ſoꝛis ſe vengent Māt la honiſſent ⁊ blaſcengent & mostre ſi ſa felonie & com ele a ſa foi mentie & nature loꝛ a iure Qele enfera loꝛ volente & q̄ mĺt toſt la bengera Puiſ la mauꝺiſt ⁊ ſi oꝛa Qe iamaiſ en lieu ne ueniſt Qoiſeaus ne beſte la veiſt Toute clartei li a tolue Qͤ lamaiſ niert par ioꝛ veue A pꝛes roua poꝛ li honiʀ Sa plumne oſteʀ poꝛ ꝺeſcourtʀ utreſi eſt ꝺou titoꝛ la moꝛt M omeſerre nſ ſō ſegnoꝛ l E ui il ꝺeuroit honoꝛ poꝛʀ loiaute ⁊ foi garꝺeʀ Se ſe ſire a ꝺelui meſtieʀ & il le uoit afeblueʀ A ſon beſong li vient faillir O leſ autreſ ſeuient tenir Se ſe ſire iueut au ꝺeſous Ne puet laiſſier ſon malueſ vs Loꝛs volroit alui retoꝛneʀ De touteſ parz uieut meſerrer Par tout en eſt au ꝺoi mouſtrez & auilliez ⁊ vergonꝺez Sonnō en pert & ſon auoiʀ & ſiepromeʀenont ſi hoiʀ A touz ioꝛs en eſt ſi honis Come fu la chauue ſoꝛis Qͥ ne ꝺoit mais pꝑ ioꝛ uoleʀ Ne cil ne ꝺoit encourt parleʀ Doucerf quit ſes coꝛnes en liaue. tantꝺis quil buiuoit Enſi autt qunſ cerſ beuoit Aa vne eaue ſar ſoif auoit Aɢarꝺe ꝺeꝺens ſes coꝛneſ uit∙ A ſoi meiſmeſ auoit ꝺit Qe nule beſte nel valoit Neſi beleſ coꝛnes nauoit Tant entenꝺi aſoi ioeʀ Ma ſes coꝛnes eſgarꝺeʀ Qͥl nt venir chiens mĺt coꝛrant Q̾ loꝛ meſtre venoit coꝛnant A preſ lui vienent ſel queroient Poꝛce q̄ penre le voloient En boiſ ſe met touz eſmaiez Paſt leſ coꝛnes eſt atachiez En ·j· boiſſon eſt retenus uous les chiens apres ben & qn̈t il leſ uit aproimier Si ſe ꝯmence a ꝺeſrainieʀ La moralite oirs eſt fait il q̄ li hō ꝺit Q par eſſaple & par eſcͥt Li pluſoꝛ uoelent ce loeʀ Qͥl ꝺeuroient ſouent blameʀ & ce laiſſent que il ꝺeuroient F oꝛm̄t loer ſe il ſauoient Dela fame cō faifoit ꝺuel ꝺeſō mari vn hōme cōte li eſcris q̄ ere moꝛz ⁊ enfois Sa fame enmenoit gn̈t ꝺoloꝛ Ꝺeſeur ſa tombe nuit ⁊ ioꝛ Pʀeſ ꝺiluec auoit ∙j∙ larron Qͥ fu penouz par meſpſon Par la contree fu criei Qͥ le larron auroit oſtei Son nigem̄t meiſme auroit Satainſ eſtoit penꝺ ſeroit cheualiers le ꝺeſpenꝺi Seſ parens ert ſi ſenfoi Loꝛs ne ſot il qſeil trouer Com il ſe peuſt ꝺeliureʀ Qͥ l le tenoit poꝛ ſon parent Car ſes fu ꝺe mem̄te gent Alencoutree oit tout ꝺroit Ou la pꝛeuꝺefame ſeſtoit Qͥ ſon ſegnoꝛ ot tant plorei Comtem̄t a a li parlei Diſt li quele ſe confoꝛtaſt Mĺ́t ſeroit liez q̄le lamaſt La proꝺefame leſgarꝺa Grant ioie enfiſt ſi lotria Q ele fera ſa volente Li cheualiers li a conte Qͥ mĺt li ert meſauenu Dou larron quil ot ꝺeſpenꝺu Soꝛ ne li ſeit conſeil ꝺoneʀ Foꝛs ꝺou pais leſtuet aleʀ La proꝺefaie ſi eſponꝺi Deffoons mō bacō ꝺeci Puiſ ſel penꝺons la ou cil fu Siniert jamais aparceu Deliurer ꝺoit on par le moꝛt Le oif ꝺont on atent confoꝛt∙ La moꝛalite aʀ iceſte ſeneſance Doons entenꝺꝛe qͥl fiance Douient auoiʀ li moꝛt as ꝺis Tant eſt li moꝛs faus ⁊ malmis a cōpengnie ꝺouchien au leu ns leus ⁊ ∙j∙ chiens ſenꝯtrent paſmmi ∙j∙ bois ou il alerent ʀi leus ale chien eſgarꝺe & puis ſi a alui parlei ⁊rere fait il mĺt eſtes biaus & mĺt eſt luiſanz ꝯr̄e piaus Li chiens reſpont ceſt veritez Je menui bien ſen ai aſſez∙ & ſoef giſ qn̈t pluet leioꝛ Par ꝺeuant leſ piez mon ſegnoꝛ Puis chaſcun ioꝛ rong̾ leſ os Ꝺont ie me faz ⁊ graz ⁊ gros Se uous uolez omoi veniʀ & ſoouſ le uolez obeiſt Si com ie faz aſſez aurois P palanꝺe que ne bolrois Si ferai uoir li leuſ reſpont Dont ſa cōpēgnent ſi ſenuont Ains qa ville fuſſent venu Caiꝺa li leus ſi a veu Com li chiens poꝛte ſon coleʀ & la chaiene traineʀ F rere fait il merueille voi Entoꝛ tou col mais ne ſaicoi Li chiens reſpont ceſt ma chaiene Ꝺont onme loie enſeur ſememe Car trop ſouenteſ foiz moꝛꝺroie Qͥ a pluſoꝛs gens meſferoie Qe meſſire oelt garantiʀ Poꝛce me fait loie teniʀ La nuit uoiz entoꝛ la maiſon Qͤ ni aprochent li larron Coi fait li leuſ eſt il enſi∙ Qaleʀ ne pues foꝛz par mci Tu remenꝺraz ie menirai Ja chaiene· ne chergerai Miex boil eſtre leuſ aꝺeliure Qenchaiene longem̄t viuie Mant encoꝛ enpuis eſtre achois Va a la lulle ⁊ ie au bois Par la chaiene eſt ꝺegtie Loꝛ amoꝛs & loꝛ compaignie la moꝛalite an ceſt eſſample uouſ pmei ̄ cil eſt mĺt folx q̄ſe met ⁊enſougit ne en ſeruitute Car mauueſe eſt tele conſtume Qͥ a ſon talent aꝺeliure Ne laiſſe en paiſ nul hōme viure Dun hōme qui ne voloit faire oer un hōme uoil ici moſ & par eſſample rambreʀ ꝺeſes meinſ conte ⁊ ꝺeſes & ꝺe ſon chief qert iries ples Enu̾ſ ſonuentre quil poꝛta Poꝛ le gaaing que il gaſta Qant il ne uolſt rien traueiſſz Se li tolirent le mengieʀ Mais qn̈t li uentreſ geuna Haſtiuem̄t afebloia & mainſ ⁊ piez tout enſem̄t Ꝺ la nature ne nouſ ment La moꝛ alite eſt eſſample pueton ueoit chaſcuns franz hō le puet ſauoir Eni puet pas auoir honoꝛ Qͥ honte fait a ſon ſegnoꝛl Ne li ſires tout enſement Poꝛ quil ooille homr ſagent Se li ens a lautre failli Apres enferont malbailli Oou ſinge ⁊ ꝺou falelb vn ſige ꝺiſt q̄ ꝺemanꝺa a ∙j∙ Moerpil qͥl encont Qo ꝺe ſacoe li preſtaſt Se lui pleuſt ou lenꝺonaſt Auis li fu q̄ tͦp lot gn̈t Car tuit ont coe ſi enfant Li ooerpis ꝺemanꝺe q̄ ꝺoit Qe ſa coe li ʀequeroit Li ſingeſ ꝺiſt cemeſt auis Ne uonſ eniert mant ꝺe pis Se menuolez ·j· pou ꝺoneʀ Qele uouſ nuiſt atoſt aleʀ Diſt li ooerpis neuouſ enchaut Ceste requeſte pouous vaut Ja ꝺe ma coe qui eſt granz Ne noꝛrirez leſ uoꝛ enfanz Enautre regne nautre gent Jel uouſ ꝺi bien apertem̄t Mais quele fuſt ꝺe tel afaire Me ie ne la feuſfe traire la moꝛalite eſt eſſample poꝛce uous ꝺi Daueʀ hōme eſt autreſi Se il a pluſ que lui neſtuet Nel uent ſoufrir car il ne puet Qautreſ en ait aiſe nonoꝛ Melx le uieut pꝺꝛe chaſcun ioꝛ Dou lion qͥen aieoaiſ uolt couſer vn lion ꝺiſt q̄ uolt aleʀ en autre t̾re conuſeʀ ʀtoutes leſ beſtes aſſambla & tout ſon oirre loꝛ mouſtra & quil ꝺeuſſent roi choiſiʀ Ril nencuiꝺoit maiſ reueniʀ Niot beſte ne li priaſt Qu autre lion loꝛ baillaſt Il loꝛ reſpont q̄ il neſ a Nennoꝛri nul car il noſa Deauſ meiſmeſ ꝺouient garꝺeʀ Q bien leſ puiſſe gouerneʀ Dont auoient le leu choiſi Car ni auoit nul ſi harꝺi Qͥ oſaſt peure ſelui non Tant le tenoient a felon & a pluſoꝛs auoit promis Qe melx leſ ameroit touz ꝺis A u lion uont ſi li ont ꝺit Ql auoient le leu eſſit Il loꝛ reſpont nenꝺoutez mie De cointe beſte auez choiſie Preſte ⁊ iſuele & emprenanz Se de coꝛage &e ꝺe talanz Eſtoit ſi franz cō il ꝺeuoit Qaiſ ꝺune choſe ſe cremoit Qe ne preiſt a conſeillieʀ Le ᴍoerpil qui bien ſeit tchieʀ Anꝺui ſont felon &e engres Sil ꝺe lui uoelent auoir pes Se li facent ſeur ſainſ jurer Qil ne ꝺoie beſte a ꝺeſeʀ Ne que iamais a ſon viuant Ne mentaſt chas ne tāt ne qn̈t Li leus a uolents jure Pl̕ aſſez quil nont ꝺemanꝺe Mais qn̈t il fu aſſeurez & li lions ſenfu aleiz Grant talent a ꝺe char mg̾ Paʀ engui uolꝺra poꝛchacieʀ Qe leſ beſtes otroieront Sa uolente· ⁊ iugeront Dont a ·j· cheuroil apele A conſeil li a ꝺemanꝺe Qe par amoꝛ lioir li ꝺeiſt De faleine ſele puiſt & il fieſpont que ſi puoit Qapemes ſoufrir le pooit Li leuſ ſe fiſt mĺt coꝛretiez Poꝛ ses hōmes aenuoiez A touz enſamble ꝺemanꝺa Qel ingem̄t chaſcuns fera De celui qui ꝺiſt ſon ſegnoꝛ Honte & laiꝺure ꝺeſhonoꝛ Ll mbponꝺent quil ꝺoit moꝛiʀ Li leuſ oait le cheuroil ſaiſiʀ Si la ocis paʀ loꝛ eſgart Puiſ en menia la meilloꝛ part Poꝛ ſa felenie couriʀ Enfait as autres reptiʀ A pres icele ſaoulee Vne autre beſte a apelee Tout autreſi li ꝺemanꝺa De ſaleine que li ſambla La ꝺolente iuent mex m̄tir Qe poꝛ voir ꝺire mal ſoufrir Diſt li qͥ pl̕ ſoef onꝺoꝛ Ne ſenti onq̄s anul ioꝛ Li leus a concile aſamble Aes barons a ꝺemanꝺe Qil ꝺoit faire par iugem̄t De celui qui le triche ⁊ ment Tuit tugent quele ſoit ociſe Loꝛs a li leus la beſte pſe Si la ociſe ce ꝺepecie Q⁷ ꝺeuant eanus toute mengie Gaires apres ne ꝺemoꝛa Qe li leuſ uit ⁊ eſgarꝺa J∙ ſinge gn̈t ⁊ partreus Delui a gn̈t talent e Qeng le uieut &x ꝺenoreʀ Iloꝛ li ala ꝺemanꝺeʀ De ſa leme ſeleert puanz Ou cele eſtoit ſoef olanz Li ſinges fu mĺt vezuez Ne ccoloit pas eſtre iugiez Entre ꝺeus eſt ttant li ꝺiſt Aeſolt li ieuſ q̄ il feiſt Car il nel pooit traire amoꝛt Se ne li oolſiſt faire toꝛt Enſon lit malaꝺes ſe famt A toutes leſ beſtes ſeplam̄t Qe ne laloient viſiteʀ Qial ne cuiꝺoit maiſ reſpaſſer le li firent mire vemʀ Poꝛ ſauoir ſil poꝛroit garir Li mire enſont tuit eſgare Qil ne uoient nenont troue Qe il ait mal quili neuſt Sa meng atalent euſt Jenai fait il nul ꝺeſigrrieʀ Foꝛz ꝺe char ꝺe ſinge meng̾ Mais iene uoil beſte a ꝺeſeʀ i on ſairem̄t meſtuet garꝺeʀ Se ie neuſſe tel raiſon Qe lotroiaſſent mi baron Dont li loent ꝯmunement Qil le face ſeurement Ia ni ꝺoit garꝺeʀ ſairem̄t Contre ſon cuer ꝺe ſontalent Nempueent il nul garantiʀ Contre ſoncoꝛs ꝺemoꝛt gariʀ Qant il oi qon li loa Le ſinge ociſt ſi lemenia Puis ne quiſt il nul qjugement Ne netut uers eaus ſairem̄t La moralite Poꝛce monſtre li ſages bien qq̄ on ne ꝺoit poꝛ nulle rien felon hōme faire ſegnoꝛ N etraire a nule haute honoꝛ Ja ne garꝺera loiaute P aleſtrange qaupruie Si ſe ꝺememe vs ſa gent Com fiſt li leus ꝺe ſon ſairm̄t Don mire qui ſema ∙j∙ hōme vn mre ꝯte qui ſaina J∙j∙ rche hōme q̄ il garꝺa En vne gn̈t enfermetei Puis auoit le ſanc ꝯmanꝺei A ſafille que le garꝺaſt Qe nulle rien ni aꝺeſaſt Caſ paſ ice ſanc q̄uoiſtroit Qel enferte ſeſpere auroit La meſchine poꝛta le ſane En ſa chambre deſeur ·j· bane Mais mĺt li eſt meſauenu Car tout le ſanc a eſpanꝺu Ne loſa ꝺire ne mouſtrer Aautre conſeil ne ſot troueʀ Mais ſoi meiſme fiſt ſamieʀ J cel ſanc leſſez refꝛoiꝺieʀ Tant q̄ li mires lot veu Paʀl le ſanc a aparceu Qe cil ert prains q̄ lot leſſie Le ſuche home a ſi eſmaie Qil cuiꝺoit bien auoir enfant Sa fille fiſt uenir auant Tant par ꝺeſtroit tant painoꝛ Li fiſt quenoiſtre la veroꝛ Dou ſanc a ꝺit q̄le eſpanꝺi z q̄ li autreſ fu de li la moꝛalite Lutreſi uait ꝺeſ c̾cheoꝛs L ꝺes larrons & ꝺes roleoꝛs Encui la felenie maint Paſi eaus meiſmes ſont ataīt Qant melx ſe garꝺet ꝺeſtre pͥs Si ſont encombꝛe ⁊ ocis Dou uailat cui li eſcharboz ent encoꝛ vnuilain ꝺit qͥ ſe giſoit ꝯtre ∙j ſoleil & ſe ꝺoꝛmoit ʀas ꝺenz ſiert touſ ꝺeſcous & ſeſ ptuiz eſtoit ouers j eſcharboz ꝺeꝺens entra & li ulains ſeneſueilla Grant mal li fiſt m̄t qa·j· mire Leſtutaler conter ⁊ ꝺire Li mires ꝺiſt quil eſtoit pꝛains Loꝛs fu mĺt pis quil ne fu ains Car li ulains bien le creoit & tous li pueples qui looit Dient q̄ ceſt ſenefiance En paoꝛ ſont & en ꝺoutance Lia celuj qui bien nel croie Qe gn̈z mauſ auenir loꝛ ꝺoie Tant eſt li folx puepleſ muables Qen ueines choſes non eſtables Ont loꝛ creance ⁊ loꝛ ſauoin Le uilain garꝺent poꝛ ſauoiʀ Par ou cil enfes ꝺeuoit neſtre Li eſcharloz par la feneſtre Ou il ertra ſeneſt iſſus E leſuous loꝛs tous ꝺeceus la moꝛalite Aar ceſt eſſample le uouſ ꝺi Dꝺeſ nonſachanz eſt autu∙ Qͥ croient ce q̄ſtre ne puet A paintez leſ trait & muet∙ ꝺun hōme quit vnuoiſin ꝯte qͥ oaita ꝺeꝺenſ∙j∙ ois & eſpia ʀj∙ autre hōme uit ſeur O ſa fame fiſt ſon ꝺelit ſ ſon lit Ha laſ fait il qaige eu Dont a la fame ʀeſponꝺꝛ Qe ueez uous beauſ ſire amis J∙ autre hōme ce meſt auis Seur mon lit te tient embꝺie Ce ꝺit la fame coꝛrecie Bien ſai fait ele nen ꝺout mie Ce eſt nr̄e vielle folie Tu uex tenir menconge au Jel ui fait il ſel ꝺoi bien crol F olx es fait ele ſe tu crois Poꝛ uitei qanque tu uois s mainſ le prent oꝺ li lememe En vne cuue ꝺiaue pleine Deꝺens liaue li fiſt garꝺeu Puiſ li ꝯmence aꝺemanꝺeʀ Q uoit ꝺeꝺens· ⁊ il li ꝺiſt ʀe ſōmage meiſme ꝺoit Poꝛ ce fait ele neſtu pas Ꝺeꝺens la cuue atout tes ꝺras Qe tuuiois vone ſamblance Tu ne ꝺois pas auoir creance Enteſ elx qui mentent ſouent Diſt li uilainſ oꝛ men repent haſcunſ ꝺoit melx croire ⁊ ſauoir Leq̄ ſafame ꝺit poꝛ voiʀ Qe ce ſi mauueſ oil ooient Qi par vebe le foloient La moꝛalite ar ceſt eſſample nō ꝺeuiſe qq mĺt uaut miex ſens ⁊ cōmi & pluſ aiꝺe a mainte gentl ſe Qe ſeſ auoirs ne ſi parent onuilaon qoſa fameuit aler ſōꝺru uoil crracōt q oſa fame uit aleʀ Smi jboiſ ſō ꝺru oli A preſ coꝛrut cil ſen fui Cil ſeſt ꝺeꝺens le bois muciez & il retoꝛne touz iriez Sa fame laiꝺi ⁊ blama & la ꝺame li ꝺemanꝺa Poꝛ quil parloit enſi ali & ſeſ maris li reſponꝺi Qͥl ot ueu ſon lecheoꝛ Qͥ li fiſt honte ⁊ ꝺeſhonoꝛ A ler oli enaa foreſt Sire fait ele ſil uouſ pleſt Poꝛz amoꝛꝛ ꝺieu ꝺiteſ moi uoir Cuiꝺaſteſ uous hōme ueo iʀ A ler omoi ne me celeʀ Jel ui fait il en hoiſ entrer Li aſſe fait ele moꝛte ſuz Demain moꝛrai ou encoꝛ ꝺoi A maieule quint autreſ & a mamere car ie le ui J· po ꝺeuant loꝛ finem̄t Ce fu ſeu apertemn̄t Qnſ bachelers leſconꝺuiſoit La ou ele· neſ rien nauoit Oʀ ſaiie bien pres eſt mafins Manꝺez ſire tous uoz coꝛz touſins Si ꝺepartirons noſtre auoiʀ Noz en grecle pluſ ꝺeꝺeemanoꝛa A toute la moie partie M meteres en ne abbaie Li uilains lot merci li crie Laiſſiez eſter fait il amie Ne partirez ꝺe moi enſi Menſonge fu qn̈que ie vi Noꝛ fuit ele pl̕ ꝺemoꝛꝛʀ Cail ꝺe marme meſtuet penſeſ Enſeur q̄ tout poꝛ la gn̈t hōꝺe Ꝺont uouſ auez fait ſi gn̈t conte Ꝺous ioꝛs mne ſeroit ʀeproue Qͥ malement∙ auroie oure Se uous ne qurez ſairem̄t Si q̄ loꝛront ōre parent Qe iens ne feiſtes omoi Si mafuez la uoſtre foi Qe uous iames ne me ſuirois Netames ne me reprouerois Volentͦp ꝺame cil ʀeſpont Au mouſt enſamble ſenuont Lali qura ce que li quiſt & plt aſſez quele ne ꝺiſt ∙ la moꝛalite Poꝛce ꝺiſton en repaonier Qͥ fames ſeuent engingn les ueziees non vertables Ent pf unart que li ꝺiables· Dun leu qunſ ueneres chacoit on ueneoꝛ uouſ ꝺi ici Mun leu auoit acoilli ʀparmi ∙j∙ chap fui li leus Ou ·j· ber giers eſtoit tous ſeus Par ſa franchiſe li ʀequiſt Qͥl li muſaſt ⁊ li ꝺeiſt Au vencoꝛ qui le ſieuoit Qau boiſ ſeneſt alez tout ꝺroit Li paiſtres ꝺiſt qenſi ſera Ꝺeſouz la faude le muca Li uenerres uenoit criant Doꝛes en autres ꝺemanꝺant Se cil auoit le leu veu Jeil li reſpont ne ſot ou fu O ſa meui li oait enſegnant Qailloꝛs leuoiſt aler q̄rant Dementres quilli enſegnoit Enu̾ſ le leu touz ioꝛs garꝺoit N empooit ſes ex remueʀ Mais ne poꝛqn̈t lenfiſt aleʀ Qant il leuit bien eſ longie Si ꝺiſt au leu quil ot mucie Ne me ſeiz tl oꝛe bon gre Qeie tai ſi bien ꝺeliure Li leuſ reſponꝺi coicem̄t Ta langue ⁊ teſ mains uoirem̄t Doue fait il bon grei ſauoiʀ Mais one rien te ꝺi poꝛ uoiʀ Sil aloit a ma uolente ⁊i oeil ſeroient ia creue Talangue ⁊ teſ maiſ me gariret Ti oeil apo ne me trairent La moꝛalite nſi ſont il aucune gent Qͥ as autreſ mouſtrent ſablai Deaus courir & ꝺeaus tenir chier Qͥ leſ traiſſent p ꝺerrieʀ ou poon qͥ pa quil chantaſtchiex∙ uſ poonſ fu foꝛm̄t iriez a ſoi meiſme coꝛeciez Poꝛce q̄tele noiz nauoit Come aſabiaute nauenoit A la ꝺieſſe le mouſtra & la ꝺame li ꝺemanꝺa Sil not aſſez en labiaute Ꝺont ele auoit ſi aoꝛne De pennes lauoit fait ſi bel Qe nauoit fait nul autre ꝺiſel Li poons ꝺiſt quil la cremoit Qa touz oiſeaus plt iulx eſtoit Doꝛ ce q̄ ne ſot bel chanter le epont leſſe meſteʀ ien te ꝺoit tabiaute ſoufire Lenil fait il bien lepinſ ꝺire ant li roſſegnex ql̈t petiz A meilloꝛ voiz ienſui hons La moꝛalite oi pͥt couoite quene ꝺoit Sa couoitiſe le ꝺecoit De la berbis qui ot aignele ne brebiſ ot aignele e li bregs li a oſtei Son aignelet ⁊ le poꝛta A cone chieure le bailla Q ꝺe ſon lait la bien noꝛri En bois le meine auoeq̄ſ li Qant elleuit creu ⁊ grant Si lapela & li ꝺiſt tant Va ten ala brebis tamere au mouton qͥ eſt teſ pere A ſſez tai noꝛri longem̄t Cil reſponꝺi mĺt ſagem̄t Moi eſt auis bien me ꝺoit eſt Cele mere q̄ me uieut peſtre Melx q̄ cele q̄ me poꝛta Qant ele ꝺeli me ſeura La moꝛalite ar ceſt aignel poezſauoiʀ ʀqamer ꝺoiton ⁊ chier auoi Ciaus qui bien loꝛ font enenfaꝺe Neſ ꝺouient metre en obliance om̄t ·j bꝛetons ociſt gn̈t cōpegnie Dꝺe brebis uſi auīt qn ∙j· paſq̄s ot gn̈ ꝯpꝛgnes ꝺebrebis Vns bres ſaloit eſbanoieʀ armi le champ oſa moilt es brebis ſanz garꝺe troua Vne en ociſt ſi lempoꝛta Echaſcun ioꝛ ireuenoit Si leſ ocioit & poꝛtoit Leſ brebis mĺt ſen coꝛretieret & entreeleſ ſe conſeillierent E ne ſe uolront pas ꝺeffenꝺre Dar ꝺroite troꝛ ſe leront pnꝺre ne ia ne ſe retoꝛneront Ne poꝛ rien mot ne li ꝺiront Tant ſtenꝺirent loꝛ breton Qͤ nſ remeſt foꝛs ·j· breſon Q touſ ſeuſ ſeuit ſanz ꝯpengne Ne puet mue qͥl ne ſen plengne r ɢrant laſchetei fait il feimes & mĺt malues ꝯſeil prennes Qant nouſ gn̈t ꝯpaigne eſtions Poꝛ coi ne laſ tu retenue Ta folie fuſt parꝺonee Tſt fait il me fu eſchapee A mis fait il laiſſiez eſter Aaies maiſ ſoing ꝺaꝺan blaſmer Se le fruit ꝺe larbre mentia Qant nre ſires li nea Li ꝺiables li conſeilla Qe par ſa fame lengingna & li pramiſt ſi grant honoꝛ Qe pers ſeroit a ſon ſegnoꝛ La moꝛalite Poꝛce ne ꝺoit nuſ encoꝛper Lautrui faiſance ne blam̄ ne metre blaſme ſeur cō p̄me haſcuns reprengne ſoi meumne Telx puet blaſmer leſ faiz ꝺautrui Qe mex li uauroit blameʀ liui Dou uilai q oꝛa auoir ∙j∙ aut cheual unulain conteqent en ·j· mouſtier & ſi oꝛa J ſuen cheual auoit mĺt chieʀ Si latacha foꝛs ꝺou mouſtieʀ & ꝺieu requiſt quil li aiꝺaſt Qun autel cheual li ꝺonaſt Tant com il fiſt cele oriſon Son cheual emblerent larron Qant il fu ꝺou mouſt iſſu Si ot ſon lon cheual perdu A rriere lunt iſuelement Si pa ꝺieu haſtiement Qautre chenal ne requeroit Nautre ꝺou ſien mar li ꝺontoit la moꝛalite Joꝛce ne ꝺoit nus hom pꝛoier Lauant ꝺe ce quil a meſt̾ Ce gart que ꝺiex li a ꝺone Se li ſoufiſe en loiautei Dou uilain q̄ noꝛri ſone choe ʀEun uilain ꝺiſt q̄ noꝛriſſoit vne choe q̄ il amoit tant la noꝛri q̄le pla &∙j· ſiens uoiſins latia Cil ſenclama ala iuſtiſe & li conta enq̄le guiſe J cil oiſiaus ſoloit parler & leſ matinees chanter Li quges ꝺiſt quil ameſfait Celui afait ſemonre aplait Qͥ li apoꝛtoit poꝛ loieʀ Qe ꝺe ſonplait li ꝺoie aiꝺieʀ Le mantel ſouent entrourit Tant que li quges entenꝺi Lautre iu lain fiſt apeleſ Qͥ ſert uenus alui clameʀ Ꝺe la choe li ꝺemanꝺa Qe ce eſtoit quele parla & quel parole ele ꝺiſoit & cil reſpont quil ne ſauoit Qant fu fait il ne le ſauoies Qe ſa parole nen tenꝺoies Ne niant neſtoit ſes iargons Nenꝺoit ia auoir nul reſpons & cil ſenala ſanz ꝺroiture Doꝛ le loieʀ ꝺont cil pͥſt cure la moꝛalite Poꝛce ne ꝺoit pnces ne rois Ses ꝯmanꝺem̄s neeſ lois A couoiteuſ mettre en baillie Car ſa ꝺroiture en eſt perie ꝺou leu qcuiꝺa ꝺe lalune ce fuſt ∙i∙ fromages un leu ꝯte qͥ vne nuit eſtoit alez enſon ꝺeꝺuit Seurunemare tͥſpaſſa Q qn̈t ꝺeꝺenz leaue eſgarꝺa Lombre ꝺe la lune ot ueu Mais ne ſot mie que ce fu Puis ſa penſa enſon coꝛage Qͥl ot ueu un gn̈t fromage Leaue conmenca a laper T reſbien ꝯmenca a penſeʀ Que ſe leaue fuſt ∙j· pō menre De le fromage ꝺeuſt peure Tant abeu que il creua Lluec chai puiſ nen leua la moꝛalite ains hom eſpoire out̾ ꝺroit S outre ce q̄ faire ꝺoit Auoir toutes ſes volentez Si eneſt moꝛz ce afolez ꝺou leu ⁊ ꝺou coꝛbel unleu ꝯte q uit iaꝺis Tou j· coꝛbiaus eſtoit aſſis Deſeur le ꝺoſ ꝺune brebis Li leus parla o nobles ꝺis Je uoi fait il mĺt gn̈t merueille Li coꝛbeax ſiet ꝺeſeur loeille Siet la ou ſiet ꝺiſt ce qͥ̄l ꝺiſt Fait ce quil ueut ſanz ꝯtreꝺit Nul mal nefent ne nule rien Se giſeiſſe ie ſai bien Qe toutes gens me hueroient Detoutes pars me ceroient Que ie la uolroie mengieʀ Ne mi lairoient aprochieʀ La moꝛalite Autreſi eſt ꝺou t̾cheoꝛ Qen effroi eſt geen pooꝛ Sa concience le reprent Que tuit quenoiſſent ſon talent Foꝛm̄t reꝺoute le loial Qe il ne tourt ſes fais a mal Doucoc c⁊ ꝺou ceroil∙ ncoc raꝯte qui eſtoit Senr ∙j· femier ⁊ ſi g̈toit Dar ꝺelez lui uunt li ꝺorpis Si lapela parmĺt beax ꝺis Sire fait il mĺt teuoi bel Ainc ne ui mais ſigent oiſel Foꝛz ton pere que ie ui bien Clere uoiz as ſeur toute rien Onq̄s oiſeax melx ne chanta Mais il fiſt melx car il cligna Si puiſ ie faire ꝺiſt li cos Leſ eles bat ſa leſ oer clos Chant cuiꝺa pl̕ clerem̄t & li oeroiſ ſant ſi le prent Vers la foꝛeſt tout ꝺroit enua Darmi ∙j∙ champ ou il paſſa Coꝛrent apres tuit li paſtoꝛ Loꝛ chiens li huent tout entoꝛ Vers le erpil qui le co tient Mal eſt bailliz ſe uerſ nouſ uient Va fait li cos ſi loꝛ eſce Miens eſt li cos nen aurez mie Li Merpiſ uolt parler en haut & li cos ꝺe ſa bouche ſaut Deſeur ·j· haut arbre eſt mōtez & li oerpis ſeſt regarꝺez e le uous mat & coꝛrecie Qant li cos la ſi engingnie De maltalent ⁊ ꝺe ꝺroite ire Com̄ca la bouche amauꝺire Q parole qn̈t ſe ꝺoit taire Li cos reſpont ſi ꝺoi ie faire∙ Mauꝺire lueil qui uieut clignieʀ A loꝛe que il ꝺoit ueillieʀ La moꝛalite Poꝛce le raconte ſegnoꝛ ce font li fol ⁊ mait pluſoꝛ parolent qn̈t ꝺouient ceſſeu Taiſent qn̈t ꝺeuroient parleʀ Dou coulon ⁊ ꝺou verpil uncoulon ꝯte q̄ iaꝺis ſeſtoit ſeur ine cis aſſis ʀ∙j∙ oerpis mit feſouz ſeluit En haut parla ⁊ ſe li ꝺit Poꝛ coi fait il ſiez tu laſſns En ce grant uent carꝺeſcenſ Si ſie lez moi en ceſt arbri Je nōs par foi cil reſponꝺi Poꝛ nient as poour ꝺe moi Si te ꝺirai bien le poꝛcoi Je fui oꝛains aun coute Ou il ot mĺt gent aſſamble J· briez roit ꝺe par le roi Qui ꝯmanꝺa en ꝺroite foi Qe beſte a autre ne meſface Na nul oiſel· ia ꝺieu ne place Q̾ entreaus ait iamais nule guerre La pais uient par toute ſa terre Enſamble poꝛront marſ aleʀ Siſel & beſtes poꝛ ioeʀ Donc uoiſ iatoi fait li coulons Mais ie voi la lez ces biuſſons J·∙ cheualiers mlt toſt erreʀ & ſi font ij· chiens ameneʀ Siſt li oerpiſ ſontil bien pres Il cheuauchent fait il aꝺes Q elx eſt quen cele greue voiſe De par eaus aie eſtz ne noiſe Je ſai ſil ont le brief ꝺi Quj uint ꝺou roi ieluous afi Lemeſteuſt pas renueʀ Sil leuſſent oi conteſ moꝛalite Si oait ꝺes felons uezuez A par eauſ ſont pluſoꝛ engn̈gniez ar parole ꝺe fauz ſermon Tom cil uolt faire le coulon De laigle ⁊ ꝺeloſt ou Li aigles ert ꝺeſ oiſiaus rois poꝛce q̄l ert pꝛeuſ ⁊ coꝛtois &e li oſtoꝛs ſes ſenechaus Qͥ nert pas ꝺoutout ſi loiaus Li aigles ſiſt par·j· grant chaut Seur ∙j· chaine mĺt gn̈t pe haut Li oſtoꝛs ſiſt pt bas ꝺelui Garꝺa qual ſi ot anuz Ꝺeſ coulons quien bas uoloient & a la terre entreaus iooient Vous ioez fait il ꝺeſouz moi Voiez ci laigle ure roi Se il ꝺeci fuſt remuez & ſeur vn autre arbre uolez∙ Li gieus iroit en autre guiſe Ne feiſſe ꝺe uous uſtiſe Lla moꝛalite Poꝛ ce ne ꝺoit pnces uoloiʀ ʀʀeneſchal enſon regne auoi Ne couoitex ne menteoꝛ Sil nenuelt faire ſon segnoꝛ ns cheuaus uint ou hbꝛct ꝺeꝺenz j pre maiſ ne parut La haie ꝺont ert clos li prez la mō Quſaillire ens. eſt afolez ralite font pluſoꝛ bien le ſauez∙ bant cou va mt loꝛuolentez Ne uoient pas quele auenture Loꝛ eſt apreſ peſanz & ꝺure. De celui qͥ uolt nēeꝺꝛe ſon bouc auoe ſon ꝑamas as riches hō ceꝺit auoit qJ̄∙ cheualqͥ uenꝺꝛe noloit ∙j· ſien rouc tout a ∙i pͥs Poꝛxx ſolx ꝺiſt a ſes amis Qe chaſcun ꝺeaus uoloit ꝺoner Se nus ꝺeaus leſ ueut aicheteʀ J· marcheans les bargnigna Le cheual ꝺiſt quil retenra e Mais le bouc ueuoloit nant Li ʀiches hom parmaltalant Diſt anꝺeus leſ acheteroit Ou ambeꝺeus leſ leſſeroit La moralite eoir poez ꝺou nōſachant qui pſe ſonmal auttāt Cōme ſon bien tout igaum̄t Nepuiet leſſier ſon foltalent Dou leu cui li eſcharꝺoz ent encul ⁊ pſent entrelx aatie ꝺe bataille a tout loꝛ pooirs ꝺamis i nous raconte cō ⁊ leus enune greue uit touſ ſeus Deſouſ la coe aual lientre N eſcharloz ꝺeci au uentre Li leuſ ſaut ſus ſi ſeſueilla Mĺt angoiſeuſem̄t cria Tant ſe vieutra&e tant ſailli Qe li eſcharboz ſen iſſi Qant li leus leſgarꝺa ⁊ uit Mlt li toꝛna a grant ꝺeſpit Ha las fait il ꝺolanz chaius Qͥ ꝺeꝺens moi teſtoies mis Li eſcharbos a reſponꝺu Par foi fait il bien eſt ſeu Qe ie ual miex aſſez ꝺe toi Qant tu ꝺemanꝺes tel boſtoi Oʀ aſſamble ta compaignie Treſtouz celx qui ſont entaie & ie aſſamblerai meſ gens & meſ amis & meſ parens Demain feſons ne hbataille Emni ceſt chnp tͤſtout ſaz faille Li leuſ la enſi otroie Poꝛ ſeſ amiſ a enuoie Li eſcharboz manꝺa leſ eiz Quil nenia i· ſeul remeiz Ne groſſe mouche negibet Ne nule geſpe∙ ne coꝛnet Qant il ꝺeuoient apꝛochier Li leus uolſt leſ ſienſ enſegnieʀ Conſeil ꝺiſt il loꝛ eſtuet prenꝺꝛe Sil ſeuoelent bſ nous ꝺeffenꝺꝛe Chaſcun eſtuet garꝺer ſacoe il ira amale voe Li cers ꝺiſt nouſ nous benꝺecōs De cele part nous eſtoupons Qil mpuiſſent ꝺe la entreʀ Si poꝛrons pluſ ſeur aleʀ Enſi lont fait gmunem̄t Deuꝺe ſe ſont mĺt fermem̄t Maiſ qn̈t ce uint a la ſamblee Vne ꝺeſpe ſeſt ꝺeſtee Si pom̄t le cerf par leſ coſtez & il ſailli ſi effreez Quil ſe meſtiſt uilainement Qe la bende li ront ⁊ fent Le ꝺiſt li leuſ qui eſtoit pres Legnoꝛ fait il ni eſtons mes Mĺt par nouſ eſt meſauenu Qant li lieu ſont ꝺerompu Fuonſ nous en haſtiuuem̄t Se nous iꝺemorons nient Niaura ia ·j· ſeul ꝺe nous∙ Q ſous la coe nen ait ꝺous la moꝛalite eſt eſſample nouſ ꝺit ꝺe teus qͥ̄ ꝺeſpiſent leſ menoꝛs ꝺeus Tant leſ ꝺeſpiſent ꝺe loꝛ ꝺis Qau beſong leſ uoiton honis Car melex ſe ſeuent cil aiꝺieʀ La ou il ont gregnoꝛ meſt̾ Deloſtoꝛ ⁊ ꝺou rouſſegnol i nous ragte ꝺun oſtoꝛi Qͥ ſeur ∙j· fuſt ſeſiſt ·j· ioꝛ Ou li roſſegnox ot ſonni & ſes oiſeax iot noꝛri A ſoi le pſt a apeleʀ Si li ꝯmanꝺa achanteʀ Sire fait il ie ne poꝛroie Tant com ſi pres ꝺe moi nous poie Mais ſil uous pleſt a remueʀ & ſeur ∙j· iutre fiſt ooleʀ Je chanteroie mĺt pluſ bel Ce ſeuient ꝺuit til autre oiſel Llſa moꝛalite vtreſieſt ꝺe mainte gent ʀne pueent pas ſeurement La ou il ꝺoutent bien aparleʀ Si com la ou neſtuet ꝺouter Doꝛicoꝛpel quole reſamblet poo be un coꝛlel ꝯte qui troua par ∙j∙ chemui ou il ent∙ alee plumeſ ⁊ penneſ ꝺe poon Si eſgarꝺa tout enuiron Pluſ uil ſe tient que nul oiſel Poꝛce que ne ſeuit ſi bel Toutes ſes plumes enraia Qne ſeule nen ilaiſſa∙ Des pennes au poon ſatoꝛne Treſtout ſon coꝛs bien en aoꝛne Puis ſifu ſamblanz as poons Ne ſambla pas ſes compaignōs Aloꝛ eles bien le batirent & ſe pis poꝛent pis li firent Dont reuolt as coꝛbiaus aleʀ & coꝛlel reuolt reſambleʀ Maiſ il lont tuit requeneu Si lont chacie & ꝺebati La moꝛalite Ꝺ puet on ſauore ꝺe pluſoꝛs q ont auoir ⁊ gn̈z honoꝛs Encoꝛ uolroient pluſ cueilliz Ce quil ne pueent retenir Ce quil couoitent uont il mie Ainz le perꝺent parloꝛ folie Dou lion q manꝺa le oerpil nſ lions fu mĺt ꝺeſ haitiez ſoupz ꝺemal ꝯ empiriez toutes leſ beſtes ialerent Entreaus ꝺirent & eſgarꝺerent Qon le ꝺeuſt meꝺiemeʀ Senus ſenſt conſeil ꝺoneʀ Ꝺou ɢerpil ꝺirent li pluſoꝛ Qui ꝺes beſtes ſot le retoꝛ Qͥ as oiſeauſ refait parleʀ ecine q̄rre & ꝺemanꝺeʀ Par meſſage lont fait ſemōꝺre & li cerpiſ ſala ſi eronꝺre Lez laſale ſeſtoit muciez Car cointes ert ⁊ vezuez Li lions mĺt ſe coꝛreca Le leu ſon preuoſt apela Ꝺemanꝺalui poꝛcoine uint Li leuſ reſpont rienſ nou ꝺetint Foꝛz lengreſte ꝺe ſon coꝛage Car gt enuoiat mon meſſage A lez toſt ſi le faiteſ prenꝺre Si le faites arꝺoir ou penꝺre Sou chaſtoiez ſi faitem̄t Qeſſample iprēgnent ſi parent Li ɢerpiſ ot quil fu nigiez cet lit foꝛm̄t ſen eſt eſmaiez Ꝺas poꝛ pas eſt auant uenus Si q̄ mĺt bien ifu oens Qe quier ti ci fait li lions & cil li ꝺiſt enſon reſpons Si maiſt ꝺiex biauſ ſire rois Neſai que gifeiſſe ancois Qenſſe mecine trouee Puiſ ariere mainte ioꝛnee Qe ioi ōre manꝺement En ſalerne fii voirem̄t Si uous ont li mire manꝺe Q ſenent ꝯōre enfermetei Qe r leuſ ſoit eſcoꝛchiez vis Si ſoit li ſanz o laplil mis A vr̄e pis uiſqa ꝺemain Loꝛs uouſ ſentirez treſtont ſain Le leu prenent q̄ illuee futonꝺ Vif leſcoꝛchent tant lont tenu Au lion ont lapel baillie & il ſenueſt a grant haſchie A liſſir foꝛſ ꝺe la maiſon La iuurent mouſches ⁊ tohon Qͥ le poinꝺoient malem̄t & li verpiſ uint coitem̄t Si li ꝺemanꝺe quil faiſoit Qui ſanz pel ilueq̄s eſtoit Teſ membreſ uoi mĺt ꝺemas Vvne autre foiz te chaſtoier Qautrui ne uoilles mal iuō Qu ſeur toi puiſſe reperieʀ Nla moꝛalitezmzg∙ elx poꝛchace mal aautrui ʀ ce meiſme uient ſeurlu Si com li leuſ fiſt ꝺou oerpil Que il uoloit mettre en eſſil De lourſe cui li gerpiſ ꝺon ꝺooꝛpil ragte z ſi ꝺit Qͥ une ourſe tuatuit foem̄t li pa ⁊ reqſt ʀq̄le ſoufſt quil li feiſt Taiſ fait ele maliueſ checis Qͥ tant par ies ⁊ laiſ ⁊ uus Ce ſui fait il telx cō ie ſueil Si fontrar car faire uoil Fui fait ele lai moi eſteʀ Se ie ten oi huimeſ parleʀ Tenir te poꝛras poꝛ bricon Je te batrai ꝺun gn̈t baſton Tant la li ɢorpiſ enchauciee Qe lourſe eneſt mĺt coꝛrecie Apreſ coꝛru poꝛ lui feri & il fui poꝛ li trair Tant quil la meme a ∙j∙ buiſſon Leſ eſpines tout enurom Lont atachiee ⁊ encombree & par lapel lont ꝺetiree Si q̄ ne pot auant aler Ne poꝛ nule rien retoꝛner Mauneſ chetiſ q̄ feraſ tu & li orpiſ a reſpondu Je ferai ce q̄ tai proie Ꝺont tu mauoies menacie La moralite & ꝺoit eſtre en remenoir Qanconq̄s pꝛeuꝺō ꝺit puoir as uezuez eſt bien auis q̄ la parole eſt ꝺe tel pris ō li enginſ ꝺe mainte gent Qͥ par conſeil errent ſouent ꝺou lion qui manꝺa toutes les beſtes poꝛ auoir ꝯſeil ꝺe ſenfermete ns lions fu ꝺemal guez ſiatouz ſes baronſ māꝺez giliunt touz eſfreez A ꝺonc ꝺirent que il uoloient Son cuer auoir ſi locirroient Li cers loi ſi ſen ala A gn̈t peine ſen eſchapa La tierce foiz le remanꝺerent & il uunt ſi le tuerent Ancois quil fuſt par iſcoꝛchiez Seſt li voꝛpis tant auantiez Qui leur auoit le cuer emble Sila mengie & ꝺeuoꝛe Qant il le uoloient poꝛteʀ Si nel pooient pas troueʀ Entreaus entienent ∙j· gn̈t plait Si ꝺemanꝺent qui ot ce fait Qͥ le cuer loꝛ auoit emble A touz ot fait mĺt gn̈t liilte Les beſtes qui eſtoient pres Coꝛent le ꝺorpil mĺt engres & mĺt felon ⁊ uezue Ꝺient quil ale cuer mengie Loꝛs ont le oꝛpil apelei Les ie∙ Se li ont quis ⁊ ꝺemanꝺei Il loꝛ uira par ſairem̄t Qil ne lauoit emble nient Segnoꝛ fait il ⁊ ienferai Q onq̄ſ le cuer ne meniai Pioꝛ ſeroie ꝺautre beſte Onme ꝺeuroit trenchier la teſte Sencontre le mal mō ſegnoꝛ Enſſe fait tel ꝺeſhonoꝛ Oʀ enalons ꝺeuant le roi Illuec ſoiez enſamble ꝯ moi Je me ꝺeſrainerai t̾bien Qͥl ne me meſcrera ꝺe ſien Dont enuont ꝺeuant le lion Si li mouſtrerent la raiſon Le cuer ꝺient quil ont pꝺu Loꝛs a li oorpiſ reſponꝺu Sire fait il ce meſt auis Il uoelent mettre en ceſt pais Ce q̄ iamais niert ne nefu ne onq̄s mais ni fu veu Qant li cerſ fu acoꝛt manꝺez & poꝛ ocirre araiſonez A mĺt̕ gn̈t peine en eſchapa & qn̈t autrefoiz repaira Sachiez quil nauoit polt ꝺetueʀ Q̾ ia qui euſt anul fueʀ Il nauoit cuer ne rem̄brance Poꝛce iuint par oubliance Mĺt par ſeroie ꝺeſloiaus Trop ſeroie malues ⁊ faus Se ie enꝯtre nr̃e ſarte Loꝛ auoie le cueʀ emble la moꝛalite Jaſ meiſine ceſte raiſon Sqn̈t fol prent ſage acōpegn̄ō Se nule rien ꝺouient partir Li ſages ſeit le mex tenir Par parole lautre ꝺecoit La cōpēgnie ꝺou leu ⁊ ꝺou hirecon un leu ꝺiſt ⁊ ꝺun hirecō q̄ iaꝺis furent compgnō li hirecons ꝺeuoit eſteʀ Lontre les chiens ⁊ ꝺeſtoꝛneʀ Qant li leus iroit proie pienꝺre A lui leſ ꝺeuoit faire entenꝺre & li leus li ꝺeuoit aiꝺieʀ Tu ne me ꝺois mie laiſſieʀ Li leus reſpont aiꝺe toi Qͥ nul conſeil naus par moi Li hirecons li a crie Oʀ me beſiez en charite Ameſ enfam poꝛras conteʀ & par meſſa ges ramenbꝛeʀ Qͥ oꝛſont poure & oꝛfelin Qe ſeulme leſſaz ou chemun La ou geſtoie entrepris Entre mes moꝛtex anemis Li leuſ beſa le hirecon & ſſ ſahert a ſon grenon A ſes lafres ſeſt afichiez Aſeſ broches ce atachiez Ou il uolſiſt ou il ꝺengnaſt ableu coumt quil lempoꝛtaſt Qant au bois eſt oolui uen Li hiecons eſt ꝺeſcenꝺus Deſeur · chene en eſt montez A ꝺonc ſeſt li leus racoꝛꝺez Si li pa quil deſcenꝺiſt & ꝺeuant leſ chiens ſe meiſt Li huecons reſpont atant Amiſ fait il uaten auant Si teſioiſ ꝺe ton aignel La char enaies & lapel Se tu te pues ꝺeſchiens garir & ie niqͥeʀ nient partir Seꝛmeuſſes orains laiſſie Mais ie tai hui bien conchie La moꝛalite i puet on ueoir ꝺou felon Qͥuent t̾chier ſō ꝯpaignō Lil meiſmeſ eſt en9brez Laou li autre eſt ꝺeliurez la ꝯpaignie ꝺou uiain ⁊ ꝺouſren Oou mulain & ꝺela ſerpent nous mouſtre ꝯfaitem̄t Toꝛent enſamble ꝯpaignie & loiante & foi pleuie La ſerpenſ le uilain proia & par amoꝛ li conmanꝺa Que lait li apoꝛtaſt ſouent .J. fois le ioꝛ par tel couent Qe gn̈t ſen li enſegnera & q̄ riche hōme le fera Si li mouſtra ou ele fu & ou elot lonc tanſ geu Ꝺeꝺens one pierre chauee Ou ele ſeſtoit areſtee Li uilains na pas oblie Quil ne li ait lait apoꝛte & ele li ꝺone mout ꝺoꝛ Se li enſegna ſon treſoꝛ Tant li ꝺona oꝛ &e argent Qe ſenm̾ueilloient la gent Maiſ ce li ꝺit q̄ tout pꝑꝺroit Si toſt com rien li meſferoit De q̄l heure quil auenroit Qe bien ⁊ mal faire poꝛroit Li vilauiſ en maiſon ala La raiſon ſa fame conta Quil ot oi ꝺe la ſerpent & ele ꝺit haſtuiement Qe ſe il ſon ꝯſeil uelt croire Amĺt bon chieſ enpoꝛroit trere O cie lou ſi fera bien Puiſ ne lcemĺ ꝺenule ſien En ꝺoute eneſt & enmercit∙ Ꝺien ſe ꝺoit ꝺeliurer de li Qaura ꝺoute ꝺe ſon meſfait Le pocon poꝛte plain ꝺe lait uiſ la aſſis aterre ius Si ſe trait ·j· pent enſus Qant la ſerpent lienra auant Si la fiere ſi ꝺurement Qe il mait recourem̄t Li oilains ꝺiſt q̄ ſi fera Le lait aps pus ſen ala Le pocon miſt ꝺeuāt la pierre & puis ſe traiſt ·j· po arrierre & laſerpent uint ſi uolt boiure & li uiſains la uolt ꝺecoutre La hache hauce poꝛ ferir & ele oi le cop ueniʀ En la pierre ſe met ꝺeꝺens & li bilains remeiſt ꝺolens Ne ꝺemora foꝛs qenꝺemain Touteſ les brebis au uilam Furent toutes moꝛteſ trouees Car li ſerpens leſ ot tues Son enfant ociſt enberruel Ꝺont li vilains ot mĺt gn̈t ꝺuel Par maltalent & par gn̈t ire A ſa fame ꝯmence a ꝺire Fame fait il conſeille moi Ciſt mauſ meſt iuenus ꝑ toi Tu me ꝺonas conſeil mĺt mal & mĺt felon ⁊ deſloial Cle reſpont aſon baron Ne nen ſai conſeil ne raiſon Foꝛs tant q̄ tu uoiſes ali Se li ce poꝛ ꝺieu merci Au uilain eſt tart quil iaut Le pocō pſt plain ꝺe lait chaut Ꝺeuant le pertuſ auſerpent Eſt uenus mĺt ꝺouteuſement Sa coꝛpe bat merrci cria & li ſerpenſ li ꝺemanꝺa Qͥl qroit la atout ſon lait Merci fait il ꝺe mon meſfait Qe nonſ ſoions enſi amis Qom nouſ auons eſte touſ ꝺis Nenmuenil fait ele meſtre Ennul ſen cene puet pas eſtre Autrem̄t nous poons ameʀ Se tu me uiex lait apoꝛteʀ Auſi contu ancois feis Bien tiert renꝺu ſe meſt auis Le lait metras ꝺeuant mo hus Puis te trairas ·i· po enſus Ne te voil mais ueoir ſi pres Car ie ne te crerai iames Ne ſai gm̄t ie te creroie Tant com en ceſte pierre uoie Le cop q̄ ta hache iferi & le reſai treſbien ꝺe fi Qant le bers uraz ꝺeuāt toi Ou tes enſes fu moꝛz par moi Qe ꝺe moi teſtuet remembrer Tune me poꝛraz oblieʀ Selonc leeſte meſeſtance Tel amoꝛ ⁊ tel rem̄brance Com entre nous ꝺeuons auoir Sanz malfaire ⁊ ſanz maluoloir Otroi ie bien que nous aions Si que nouſ nouſentreuoions∙ la moꝛalite nſi eſt ſouent auenu ꝺe pluſoꝛs fames eſt ſeu Qͥ ſi conſeillent loꝛ ſegnoꝛ Q pl̕ loꝛ uient aꝺeſhonoꝛ Mainte fame ꝯſeilleafaire Ce ꝺont miex li uauſiſt retraire Li ſages hom ne ꝺoit entenꝺꝛe A fole fame ꝯſeil prenꝺre Come cil fiſt aſauilaine Ꝺont il ot puiſ trauoil ⁊ paine Mĺt enſt auoir gaaignie De ne leuſt ſi engingnie Dou muſet q qpuiſſe faine∙ a ꝺiſ fuſi enoꝛgueillis Nbimuſes qͥ ſamble ſoꝛis Qͥl ne pooit en ſon parage en ſon ſamblant nen ſō coꝛage T rouer fame cui il preiſt La nen aura nule ce ꝺiſt Sil ne la trueue a ſontalent M arier ſe uent hautement Ꝺiſt qau ſoleil ira parleʀ Sa fille uolra ꝺemanꝺeʀ Poꝛce que il eſtoit mĺt haut & en eſte poiſſant ⁊ chaut Q̾ne ſeſeit ou pl̕ haucieʀ Li requiſt ſa fille a moillieʀ Li ſolaus ꝺiſt quil uoiſt auāt Sentrouera ∙i· pl̕ poiſſant La nue qͥ la ombre ⁊ cueure Ne puet paroir qn̈t ſoꝛluj oeure Li muſes ala nue uint & ꝺiſt qa ſi poiſſant le tint Qe ſa fille uelt ꝺemanꝺeʀ & par raiſon li ueut mouſtrer Qancoꝛ puet pl̕ poiſſant trouer Cle le rueue atant aleʀ Ce eſt li vens bien ieſgart Car qn̈t il uente illa ꝺepart Fait li muſes alui irai Ia tafille mais ne prenꝺrai A ꝺont eneſt alez auuent Sili aꝺit confaitement Lanue li a enuoie Si li aꝺit ⁊ enſegnie Qͥ l eſtoit ꝺe ſi foꝛt nature Qe ſa foꝛce nen a meſure Toutes autreſ riens ꝺepartoit Qantqͥl uoloit ⁊ ꝺeſtruioit Poꝛce uoloit ſa fille prenꝺꝛe Ne uoloit mais ailloꝛs entenꝺꝛe Poꝛ ce ql ot oi conteʀ Quͤ luen nel pooit contreſteʀ Li uens reſpont tu as failli Fame nauras tu pas ici Pluſ foꝛt ia que iene ſui & mĺt ſouent me font anui Encontre moi ſi foꝛz eſtoit Ne li chaut rien ꝺe ſon foꝛfait ce eſt fait il la toꝛs ꝺe pierre Qͤ touz ioꝛs eſt foꝛz &e entiere Onq̄s ne la poſ ꝺepecieʀ Ne par uenf afebloieʀ Ains me beꝺoute ſi arriere Qe nai talent que la reqere Li muſes feſponꝺi atant De ta fille nai ꝺonc talent Ne ꝺe baſſe fame choiſiʀ Qa moi ne ꝺoie aparteniʀ Oſ menirai niſqa la touʀ Fame prenꝺrai agn̈t honoꝛ A lez ieſt ſa fille quiſt La tour leſgarꝺe ſi li ꝺiſt Com as fait ele meſetreit Tu nas mie bien eſgarꝺei· Qui par foꝛce ca tenuoia Ce meſt auis il te gaba P foꝛt troueraz encoꝛ vui A cui encoꝛſ ne contreſtui Qͥ eſte li muſes reſpont Ail pl̕ foꝛt en tout le mont Oil fait ele la ſoris Deꝺens moi giſt & fait ſes nis Il na enmoi ſi foꝛt moꝛtieʀ Qele ne puiſſe treſpercier Treſparmi le mi lieu ſenuient Neſune rien ne la retient Li muſes ꝺit ꝯment chaeles Oʀ ai oi fieres noueles Ia eſt la ſoꝛis ma parente Oʀ ai pꝺu toute mentente Le cuiꝺoie mĺt haut monter Oʀ uoi quil meſtuet retoꝛner & acliner a ma nature. Teſeſt ꝺiſt la tour taueirture Va enmaiſon c ſi te tien Qe ne uoelles poꝛnule rien Ta nature mais ꝺeſpriſieʀ Tex ſe cuiꝺe mĺt eſſaucieʀ & contre ſon ꝺroit aleueʀ c puiſ li eſtuet ſi etoꝛneʀ Mals pſier ne ꝺoit nſ ſon ꝺroit Se ce neſt maus q̄x q̄ il ſoit La ne ſauras ſi long aleʀ Qe tu puiſſes fame troueʀ Q miex ſoit aton oes eſlite Qe la ſoriſete petite La moꝛalite nſi auient as enuieus as ſoꝛ cuiꝺiez as oꝛgueillee Q̾ ui beqerent q̄ ne ꝺeuroient La retoꝛnent ou ne volroient Deleſcharꝺot q̄ cuiꝺoit uoler ſicō nai les un eſcharbot nohte iꝺiſt ie lai troue en eſcͥt Qͥ ot geu ſeur ·j· femier Qant il fu ſaous ꝺe mengs Foꝛs ſeniſſi amont uola & uit laigle ou il ala Mĺt le tenoit a oꝛgueilleus En ſon cuer eſt mĺt enuieus As autreſ eſcharboz le ꝺiſt Qe nature trop li meſfiſt Laigle auoit fait coꝛtoiſ ⁊ bel Il neſtoient home noiſel Saoul ne pooient uoler Ne uun ne poeent aualer Laigle a eſgarꝺe tout entoꝛ Qe nous tenomes a ſegnoꝛ Si haut uola q̄ uelui pas & qn̈t il uolt ſi reuint bas Si eſt ſauoiz ⁊ baſſe ⁊ coie Meſt pas pluſ haute ꝺela moie Autreſi eſt meſ coꝛs liuſanz Cōme li ſienſ eſt tāt ſoit gn̈z Ne uoil maiſ enfumier entrer As autreſ oiſeauſ uoil uoleʀ Si murai ſi com il ujuront & ira la ou il iront A ꝺonc ꝯmenca achanteʀ & mĺt laidem̄t a crieʀ Derriers lui apris ⁊ gn̈t ſaut Car il cuiꝺa uoler en haut Ainſ quil fuſt gaires auanciez Eſtoꝛꝺis eſt & eſtanchiez Ne pooit mie haut monteʀ Na ſon fumier puiſ aͥſſeneʀ Grant faim auoit m̄g uoloit Dar gn̈t ꝺeſtresce ſe plengnoit Neli chauſiſt ſeil cheiſt Ne ſe poꝛce nus leſcherniſt Siant pluſ quil fait au oroil Qe leſ beſtes tienent poꝛ vil Oʀ ne me chaut q̄ onme tiengne Dome ou oiſel ou q̄ ie viengne Deꝺens la fiente ꝺun chenal Car ꝺe fain a eu grant mal N la moꝛalite Anſi auient as ſoꝛcuꝺiez ʀpas eaus meiſme ſōt nigiez Ce emprement q̄ne pueent faire Sen ont apres honte ⁊ coꝛeraire. eto Lipꝛs∙ vi uelt faire ꝯfeſſion a la ſalu ꝺe ſarme ilꝺoit eſtre ꝺolanz ⁊ repentanz ꝺe touz leſ pechiez q̄l onq̄ fiſt ⁊ auoir ferme uolen e q̄ atouz ioꝛz mais ſegai ꝺera aſon pooir· ⁊ quil enfera la penitance q̄ li pꝛeſtres ꝺiſtrez li ꝺoura∙ Si reꝺoit mettre gn̈t poine apoꝛpenſer treſtouz leſ pechiez qͥl onq̄s fiſt∙ & ꝺire au pꝛouoire en humilite tout auſi nōmeem̄t cō il leſa faiz· & tou n tes les choſes qui font leſ pechiez pl grāz∙ Si come la pſone∙ le tens ⁊ le lieu ⁊ poꝛcoi om̄t· & entierem̄t a ·j· pꝛouoire∙ nemie a i∙ Qͤ nus ne ꝺoit ꝺire lune partie ꝺe ses pechiez A i pꝛouoire & lautre a lautre∙ & atel ꝺoit eſtre faite la confeſſions qui ait pooir ꝺaſ ſoꝛre & poꝛce qon ſache melx ramenteuoir les pechiez ſelonc ce qon les afaiz li pꝛenꝺomme ⁊ li bon clere enſegnent qon les face ſelont les vij pechiez moꝛtee∙ A cōmencem̄t ꝺoꝛ goil qui eſt racine ꝺe touz max∙ ſenuient anobeꝺience que li hom par oꝛguel lait n̄re ſegnoꝛ ⁊ ſon amandem̄t ⁊ fait la uolentei ꝺe ſa char ⁊ ce qaucuer li uient∙ ne neſt pa oeꝺiens a ſon creatoꝛ ne la ou il ꝺoit ſ La ſeconꝺe racine ꝺoꝛgueil eſt vantiſe ou ꝺeſ biens ou ꝺes mauſ quil afaiz∙ neq̄ꝺent li bien ne uienent pas ꝺelui mais ꝺe ꝺeu∙ ais uient li maus ꝺe lui La tierce racine qui uient ꝺoꝛgoil eſt ypocriſie qn̈t li hō fait ſa blant ꝑꝺefoꝛz quil ait leſ u̾tuſ quil na pas La qr̈te bn̄ce∙ eſt ꝺeſcoꝛꝺe ⁊ tencōs∙ qn̈t li h ne ſacoꝛꝺe a autrui ꝺis neatrui faiz∙ et ſi uelt faire eſtable ce qͥl ꝺiſt ſoit uoir ſoit faꝛs La qn̈te bnce eſt ſingularitez gn̈t li hō fait ou ꝺit choſe q̄ nuſ ne ꝺiſt nene fait∙ Li ꝺoit cōmenſ entel meniere ſa ꝯfeſſion ſelonc leſ bm̄ces∙ Superbie quep ſut rami Tmobeꝺientia la ctancia ꝯ̇pocus ꝺiſ ire ie me renz coꝛꝺialites ⁊ ſinglarſtas coꝛpables aꝺieu ⁊ a uous ꝺeſ pechiez que iaifaiz en memn̄te meniere ꝺoꝛgueill∙ e me ſui en oꝛgueilliz & ai eu uaine gloire ꝺe beaute ou ꝺe foꝛce∙ ou ꝺe loenge∙ ou ꝺe hau teſte ꝺe parage∙ ou ꝺe richeſce∙ en touteſ me nieres ꝺe ſoꝛfaiz∙ en aceſmem̄t ꝺe mōcoꝛs et ꝺe meſ membres· & aiꝺone example ⁊ ma tere ꝺe pechie a touz celx qui mōt ueu oꝛgne lleuſem̄t atoꝛner∙ Le nai mie eſte obeꝺies ne poꝛtei reuerenlce a ꝺeu mō pere ne a ſa ꝺou ce mere∙ ne as autres ſains∙ namōpꝛeſtre ne a mō eueſq̄ ne ala poſcole na ſainte ei gliſe∙ na mō pere ne a ma mere harnel ne a cex qui me repꝛenoient ꝺes maris q̄ te feſoie aucois oi ꝺeſꝺeng ꝺe loꝛ chaſtiem̄z & feleneſſem̄t ⁊ en malice reps loꝛ ꝺis & loꝛ faiz Lai eſte uertuex en ꝺecraction en meſois∙ en ꝺegabem̄z ꝺe mes pꝛelas ⁊ ꝺe mĺt autre gent· & ai acreu le ma en racontant ⁊ miſ ſoꝛ autrui ce qie ne ſa uoie Le meſui uantez ꝺes maxr q̄ iaifaiz c ꝺis ⁊ ꝺe cex meeſmem̄t q̄ienai ne ꝺiſ ne faiz∙ Et ſon memetoit ſus aucune choſe qui montaſt a pꝛoeſce ou a bien ou amal ie nemen eſcuſoie pas aiſ me pleſoite me ſui uantez ꝺes outrages ⁊ ꝺes ꝺeſpenſ q̄ iaifaiz ⁊ a meneſtree c a autres et a mainte meniere ꝺe gent∙ Li meinteſ foiz afremees poꝛuraies aucunes poles ꝺont on me ꝺemanꝺoit ⁊ ſi neneſcoiepas ctains car ieuſſe honte ꝺeꝺure iene ſai∙ Li par ẏpocſie fait ſamblant ꝑꝺefoꝛs ꝺe tel choſe que li cuers penſoit el∙ e mainteſ menieres· ⁊ ai oſſert afaire tezchō ſes aautrui ꝺont ie nauoie talent∙ Lai Cinꝺie aucun bienen moi qui ni eſtoit pas∙ En ai pas ratoꝛnce a nr̄e ſegnoꝛ la grace qui ꝺe lui meuenoꝛt nelai ſer ui ſi com ie ꝺeuſſe∙ Lai fait lel ſamblat A celui cui ie namoie pas ⁊ baiſe a la pais∙ Li eſte ꝺeſcoꝛꝺables ⁊ tencieres∙ et ſe iauoie aucune paiole encōmencie atenir ou a ꝺeffenꝺꝛe e ꝺeiſſe mĺt ꝺe m̄ conges ains qͥlne fuſt eſtable ⁊ enracon tant aucune choſe ou iaioſtoie aucune fauſete∙ Lai entencant eſmeu aire auca et en lais ſairem̄s ⁊ pariurem̄s ⁊ amen conges par laiꝺes paroles q̄ ie loꝛ ꝺiſoie & eſcanꝺaluoient ie faiſoie ꝯfeſſis le meſcuſoie ꝺe mon pechie ⁊ metoie ſoꝛ autrui leſ coꝛpes ⁊ ꝺiſoie ce me feſoit cil faire∙ Le ꝺiſoie entel meniere mes pechiez quil ne ſambloient pas ſi grāt & paſſoie touz leſ gn̈z pechiez laiſ ⁊ bilaiſ ne ne ꝺiſoie paſ leſ choſes qui faiſoīt leſ pechiez pluſ grans· ſicome la pſone le tens le lieu∙ la meniere ⁊ les cauſes ꝺont li pechie uienente ſui ꝺomoꝛez tͦp longem̄t en menuſ pechiez uengr ⁊ couroie leſ gn̈z ⁊ paſſoie tout outre Laifait ꝯfeſſion a autre puoire qaumie poꝛce q̄ ie ne uoloie pas quil ſeuſt mes gn̄z pechiez ai ꝺefire ⁊ en gloire en a uoir honoꝛs ⁊ ſegnoꝛies Lai guerroie n̄re ſegnoꝛ ꝺeſ biens ⁊ ꝺe la grace quil ma ꝺonee∙ Laiale as qroles ⁊ as ꝺan ces as treſches ⁊ as uigleoꝛs la ou ie vꝛoie ⁊ feſoie mainte meniere ꝺoꝛgueil mubie∙ Sex ſut paini∙ oꝺui ſuſurrarō∙ La parmars ꝺetalio leucia malialtes teͤſticia bont alerins∙ ⁊ mue naiſt ꝺoꝛgueil car qür li hom eſt oꝛgueiller ile uelt Lauoir nul pareil ainſ a enmie autres eſt melx uaillanz ꝺelui ⁊ la autreſi com en hame· & ceeſt la pꝛemeſaine brance ꝺenie∙ La ſeconꝺe buce eſt qn̈t li hom poꝛte maiaiſes paroles & recoꝛꝺe a au trui acouſtumeem̄t∙ La tierce brance eſt qn̈t li euers murmure ꝺece qon li com manꝺe ou ꝺit ou fait ⁊ nenoſe meſꝺire La qüte brance eſt qn̈t li hom meſoit enꝺerriers ꝺautrui &e ꝺiſt ce qͥl ſet ⁊ quil ne ſet mie ou qn̈t il ot uolents meſꝺire ꝺautrui ⁊ nel rabaiſſe pas aſon pooiʀ ains polx ꝺiſt qͥ̄ ꝺiex le heit∙ La quinte brance eſt qn̈t li hom eſt liez ꝺautruiꝺe mage∙ La ſiſte brance eſt qn̈t li hom eſt ꝺolanz ꝺautrui bien ⁊ ꝺautrui ai uancem̄t∙ Si ꝺoit ꝺire li pechierres· ſire en toutes ces brances ꝺeniie aiue pechie Lai abaiſſie ꝺecuer ⁊ ꝺe bouche ou iai pi fait entenꝺꝛe ou faintem̄t loe les biens ꝺe celui ꝺe cui iauoie enuie ⁊ leſ faiſ et leſ ꝺis ꝺautrui decex meiſmes acui ie ꝺeuſſe oleir & garꝺer loꝛ honoꝛs q on puiſt atoꝛner a bien ieſtoie en la pioꝛ partie t ſe ie neoie aucun qui ſi aſſentiſt ie mi ſui aſſamblez aucune foiz ou ꝺecueʀ ou ꝺe bouche∙ Amnꝺie vi∙ ſe raini∙ ꝺeꝺui∙ ɢancoꝛ puſillain nutas aataſcoꝛ∙ ꝺeſ ciꝺe ceſt aꝺire perece autant uaut∙ ꝑ ia qome negligenſ ꝺe bien faire∙ e ciꝺe naiſt ꝺe haine· car qn̈t li hom neſe puet uengieʀ ꝺe celmi quil heit· ſi enchiet entͤſtreſce ꝺe cuer ⁊ ceeſt la p̄meraine brance ꝺacciꝺe∙ a ſeconde eſt qn̈t li hom a rancune enſon cuer ⁊ ne penſe a mil bien∙ La tierce eſt quant liōm ⁊ ꝺe po ure cuer ne ne ſetient fermem̄t aacun bien∙ aunz ppoſe ꝺe ioꝛ en ioꝛ aamenꝺer ſa iuſe ne rien ne fait & eſt negligenſ ꝺe garꝺer le commēꝺement nr̃e ſignoꝛ∙ La quite brace ꝺe perationſ &e ce eſt nue choſe q̄ ꝺiex het tant que qͥ pꝛiſ iſera ꝺampuez ſera cō me nꝺas qui ſe panꝺre quar icuiꝺa tat auoir meſfait que par repantance ne Smerci ne parꝺon ce qui eſt anteſ pechie il na eſperance ꝺe miſericoꝛꝺe ſi peche en ſaint eſpꝛt ce eſt encontre la binignitei ⁊ la ꝺe bonairitei nr̄e ſignoꝛ∙ La ſiſte bꝛance eſt quant li hom eſt ſi otrager quil cuiꝺe que poꝛ pechie quil face ne puiſt eſtre ꝺampnez· ⁊ tiex ia qui ꝺiet poꝛce nouſ fiſt ꝺiex poꝛ pechieʀ Si ꝺoit ꝺue li pechierreſ Eire ie ai meſfait paʀ auent̾e en toreſ leſ brancheſ ꝺe negligeteſi∙ Lai eſte tenueſ ⁊ laſcheſ ꝺe ſeruir nr̃e ſegnoꝛ ne gligens et mobeꝺienſ∙ Lai oi ꝺite q̄ cil eſt mauꝺiſ ꝺe ꝺieu qui fait ſou ſeruuſe negligement ⁊ faintement ou enboi ꝺie∙ Ne nai paſ renꝺu graceſ a nr̄e ſeg∙ noꝛ ſi cone ꝺeuſſe ꝺeſ biens qui mafaiz coꝛpoꝛelment ⁊ ce eſt ·j· pechiez ꝺont ꝺier ſe coꝛronce mĺt quant on le mercie ꝺeſ bie quil mafaiz eſpeciaum̄t ⁊ pluſ alum que a lautre∙ Le naſ paſ ſerui nr̄e ſegnoꝛ ꝺe la grace ⁊ ꝺelautcu qui ma ꝺonnee∙ lai eſtee oiſenſ ꝺont memt maluienent∙ Lai oi fauſeſ paroleſ & uilaines et ai panſe foleſ penſees et laiꝺeſ ⁊ tout ceuient ꝺeſtre oiſenx∙ Dont ſaint bernart ꝺiſt ranſ ꝺomaigeſ eſt ꝺe ꝑꝺre ſonteſ car on ne le puet retonurer ⁊ ſai en tenꝺuq̄ ſe om nauoit onqueſ en pechie moꝛtel ne la maiſ autre ne feiſt maiſ quil laiſſat afaire leſ bieſ ꝺont ilſeroit tenuſ afaire a poꝛroit il aler en enfer Car en ceſ ij∙ pe chiez puet on auoir fiance en laiſſier les mar en faire leſ bieſ∙ Le nai paſ faite macō feſſion touteſ leſ foiz q̄ macōciance mere puoit ꝺaucunne choſe ainz lai entre lail ſie par perece et parce ai ie oblie aꝺire maint pechie & en eſpance ꝺe moi amā ꝺer ai ie pechie aucune foiz∙ et ꝺiex mrau ꝺiſt celx qui pechent en eſpance∙ le nai paſ eſteitexr cone ꝺeuſſe tant comoncha te la meſſe quar qn̈t iere en oꝛoiſon meſ cuerſ meſt mainteſ foiz eſchapez enter penſeeſ q̄ meſtier nemauoient ſi ne lare pꝛenoie paſ ſi coōieꝺeuſſe ne nai paſ oſte monchaperon tanꝺiſ con chantoit le nuangile∙ Lai oblie par negligence leſ penitanteſ quen mauoit an ionteſ le naſ paſ pecoꝛꝺe leſ bienſ ne leſ ſermonſ q̄ iai oiz car leſ memieſ niuont paſ∙ Siſoꝛ ꝺeuroiton recoꝛꝺer on aucune foiz leſſier aleʀ∙ Le ne me poꝛpanſoie paſ ſi com e ꝺeuſſe quant ie aloie a ꝯfeſſion a nent ce q̄ ie alaſſe∙ auaricie vi ſunt ra mi latrocinſum rapina ꝺoloſitaſ ꝺetep n c vſura haz arꝺum Smonfa varice naiſt ꝺe ꝺeſeperance q̄u qt L liom eſt pereteuſ ꝺe faire ce que meſtier eſt au coꝛſ ⁊ laiſt larme et ſo ſenance li fant ichiet en couuoitiſe ꝺauoꝛx ꝯm̄t que ce ſoit ou atoꝛt ou a ꝺꝛoit ⁊ ſil eſt richeſ ⁊ il ne le ꝺoimne paſ la ou il ꝺoit on ne le rent paſ ſi la eu ꝺe mal ainſ crient qauoirſ ne li faille par ce chiet il en auarice∙ La p̄miere brance ꝺauarice eſt larecin∙ La ſecunꝺe eſt quant on toſt aueue∙ La tier ce ſi eſt t̾cherie ⁊ ꝺeceuemſ gn̈t li hō pechier reſ mouſtre par ꝺe foꝛſ en ce q uent choſe qui mieſt paſ ou celle choſe qui ieſt ⁊ ꝺe ce ſunt mĺt ꝺe ceu en mĺt ꝺemeniere ꝺe bleſf nenꝺre∙ Cnt cil qui nent bleſ le va ne ⁊ meſure ancoiſ qui le poꝛt venꝺre poꝛce que liblez ſamble mienꝺꝛes ⁊ til qui la chace ne le truene paſ tiel i eneſt ꝺe ceuſ∙ Cu fe cil qui le uent a miſ le bou blef par ꝺe ſuſ le mauuais ⁊ ſi ne poꝛſient paſ∙ En char nauꝺre faiton tiel t̾cherie q̄ cil qͥla uent fait entenꝺre que ꝺe char ꝺe truie que ce eſt marleſ ⁊ ſi meſt enſeegne ꝺe marle ou ꝺe bꝛebiſ qͥ ceſt ꝺe moutō ou q̄ melle char q̄ uiez eſt auet la freſche∙ Ee nenꝺre laine ou fileſ ou autre marchanꝺi ſe qui eſt tricherie ou en fauſ poiſ ou en fauſeſ meſureſ ꝺex het tiet meniere ꝺe gent∙ En marcheanꝺiſe a mont ꝺe mecongeſ car ou ifait mĺt ꝺe ſai remeſ∙ neſ li ouurierſ qui ourent ꝺe loꝛ mainſ la boꝛent maintefoiz fanſem̄t pꝛennent pluſ quil ne ꝺeſeruent ⁊ ſi laboꝛent pluſ entaiche quareenee∙ La q̈rte brance eſt ꝺauatice oſure qt li hom pꝛeſte ꝺenierſ poꝛ autre rauoir pluſ∙ ou uent ſaꝺenree poꝛ pluſ atenꝺie ꝺe ceſte meniere ſunt mĺt ꝺe gent∙ La qute brance∙ eſt hazuars ⁊ tuit li geu on ongiene poꝛ gaaignier et la fait mĺt ꝺe tricherie ⁊ ꝺengini∙ ou ꝺe ce qon aſſiet leſ ꝺez ou meſconte ⁊ li hoſteſ ipꝛent ſoit atoꝛt ſoit aꝺroit & pꝛeſtent∙ &i· poꝛ xu ⁊ a telx gent fait leſ lais ſairememenſ∙ La ſiſte brate eſt hōmonie qn̈t on vant ou flchate leſ ſat menz ꝺe ſainte egliſe∙ ſiſ pechiez mōte pluſ as celerſ ou aſ genſ ꝺe religion qa laiſ∙ Lai paie mauueſement meſ ꝺimeſ ⁊ ce q̄on m̄eioinꝺoit ageuneʀ couuoitie autruicho ſe∙ le ne ꝺonnai paſ anchier taſ tant cōie ꝺeuſſe qn̈t leſ genz moꝛoient ꝺe famnt la loie ueoir meſ cheuauſ ie puoie le fame ou le blef ꝺeuant leſ autreſ ſi lemetoie ꝺe uant leſ mienſ et ſunſ autreſ le feiſt ie lemblamaſſe∙ Cule∙ Qv funt rami pꝛope ran muiſ arꝺent ⁊ ſtuꝺioſe∙ lotemie naiſt ꝺauarice∙ t li hō eſt Iſi a bauꝺonez as manꝺes et enfait ſon ꝺieu ſi comme cil ꝺiſt enleunangile arme tunſ aſſamble leſ bienſ amĺt ꝺa hanſ mauine ⁊ ſi taaiſſe∙ & nr̃e ſireſ li ꝺiſt folx cu moꝛraſ aunuit & que ꝺeua ra ce que cu aſ aſamble∙ La pmiere bnce ꝺe glouteme eſt quant li hom meniue pluſ tep qͥl ne ꝺoit∙ ar qn̈t li hōſ aſenſ et ꝺiſcre cion enſoi il ne ꝺoit meng ꝺeuant tierce ſe malaꝺie ou flebeſce ne li fait faire ou aucune autre choſe rainable∙ La ſecnꝺe brance∙ egn̈t li hō menine pluſ ſouent qͥl neꝺoit ſanz achoi ſon Car ſi con ꝺiſt leſcriture mengier vne foiz le iour ceſt ie ꝺapoſtre∙ ii∙ foiz le ioꝛ ceſt vie ꝺōme iij. foꝛz ou uij∙ ceſt me ꝺe beſte∙ La tierce brace e qn̈t li hō meniue tͦp gloutement ne ne maiche paſ bien ſauianꝺe auiſ ſe haſte top ꝺe m̄g∙ aicō eſar qui uenꝺi la ꝺignite quauoit li aiuſ nez poꝛ vne uil vianꝺe∙ Poꝛce ꝺoit ꝺure li pechierreſ∙ Sire en touteſ ceſ me muereſ ai ie pechie∙ Lai mainteſ foꝛz tat beu ꝺe foꝛt vin∙ que la teſte me ꝺoloit ou la parole melioit ou que ie ꝺiſoie ou faiſoie aucune folie & ai pechie autrui eſme ll et eſfoꝛcie ꝺe boiute celui qͥ nanauoit meſ tieʀ∙ Luxurie ſunt vi- rami∙ Menſ in her te ꝺilectioniſ aſcenſuſ coꝛꝺiſ foꝛnicatio aꝺ ulteriū inceſtuſ ſac̾legium∙ Stupꝛum Luxure naͥſt ꝺe gloutenie quart qn̈t li hom amengie ou beu a outraige leſ rauiſ ou leſ menbꝛeſ ꝺont leſ luxureſ uͥenent qui ſunt uoiſineſ au uentre ſeſ mueuent nuint tot et eſchaufent et enuienent les laiꝺeſ penſees et apꝛeſ li lait fait∙ La pꝛemiere büce ꝺe luxure eſt gn̈t li hom penſe a aucune fole famme et il ſeꝺelite en la penſee et il iꝺemoꝛe tͦp longuement ou ſa charſ ſe mua par les penſees et il ne raꝛeſſa paſ ſi tot ꝯ il ꝺe uroit∙ ia foit ce quil neu ait meſtier ꝺe gesir alui ſi puet il pechier moꝛtelment La ſecunꝺe brauce eit qn̈t li hom ne fait paſ le fait et ne ꝺemoꝛe paſ en lui et ſi le poꝛchace maiſ il ne le puet paſ auoir ꝺe quoi nr̃e ſireſ ꝺiſt eleuͣngile∙ Se on la cou uoite et ou ſi aſſent ſi pechiez eſt ia faiz en cuer∙ La tierce brauche eſt quant li hom na paſ fame∙ ne la famme na paſ ſegnoꝛ et il font pechie en ſamble ceſt foꝛnicationſ∙ La q̈rte büce eſt aꝺultereſ quant li hom eſt mariez ou la famme ou ameꝺui et laiſſent celx quil ꝺoiuent poꝛter loiaute et font aꝺultere enſam ble∙ La quinte brance eſt quāt li hōm ou la fame giſt aſa parante ou ala parēte ſa fa me ou afame ꝺe religion ou quant li hom giſt aſa fame ou aucune autre en cōtre loiautei et honeſtei ꝺe mariaige Car aſa fame loial puet on pechieʀ moꝛ telment en mĺt ꝺe menſereſ ꝺont les toire ꝺiſt∙ Qͥ aiine ſa fame ꝺeſ oꝛꝺeneem̄t aꝺulteteſ eſt La ſixte brāce eſt pechier eu ꝯtre nature ꝺout ꝺiex fiſt tel uaniance q̄ ∙v∙ citez en furent fonꝺueſ ⁊ ai ſeſ ꝺou pu ant feu ꝺont mainteſ maniereſ ꝺe gent ſont∙ Car auſi cō li hom ou la fame fait le pechie tout par ſoi et bͥen ſa par coit que ce eſt contre nature eit en autreſ meniereſ qon ne ꝺoit paſ meſ tre auant apertement foꝛſ que a confeꝛſion∙ Car chacûſ ſeit vreaiment que li cuerſ li ꝺiſt que ce eſt ꝯtre ꝺieu et ꝯtre nature∙ Et ꝺoit ꝺue li pechierreſ ce qͥ ſa meſfait entelmaniere ⁊ leſ hauſ ioꝛſ ꝺeſ feſtes et enq̈reſine et en uegileſ ꝺe ſains ⁊ ꝺe ſainteſ∙ Et ꝺoit ꝺue ſil ſeffoꝛca onqueſ a pechie faire que la charſ ne le ſeniō ſit ⁊ ſil mena onqueſ autrui a pechie ou ꝺona matere∙ A pꝛeſ ꝺoit faire ꝯfeſſi on ꝺes oex quil a maluaiſement gar ꝺez ⁊ laiſſie aleʀ en tel lieu ꝺont pe chiez li eſt auenus. Car ſi cō leſcriture ꝺiſt on ne ꝺoit paſ eſgarꝺer ce quel ne loit quenoiſtre∙ Deſ oꝛeilleſ ꝺont on a oi ce qon ne ꝺeuſt leſ ꝺetracionſ ⁊ leſ laiꝺeſ pailleſ∙ De la bouche ꝺont ona ꝺit les pechiez ⁊ leſ mencongeſ ⁊ aꝑ hie fame maloꝛꝺeneement∙ De ſentir par ꝺoucoꝛ ꝺe flartoꝛ ꝺe vianꝺes. Deſ mainſ ꝺōt on a atouche la ou ne ꝺeuſt et maloꝛꝺenee m̄t ⁊ ꝺeſpechiez qon a uial garꝺez ⁊ ſont ale apechie ⁊ a folie∙ A pꝛeſ ꝺe ce q̄ iai mal uaiſem̄t garꝺe mō baupteſme∙ Leſ ∙x∙ ꝯmā ꝺemanz q̄ iai creſpaſſez∙ Li p̄mierſ eſt q̄on ne ꝺoit auoir qun ꝺieu∙ En ꝯtre cetui ſūt cil∙ ⁊ celeſ qui font ſoꝛcerieſ ⁊ mentent loꝛ ceance∙ Tuit cil ⁊ touceſ celes qui tienent poſſeſſion ou ꝺuneſ atoꝛt il ai ment pluſ ce quil tienent qͥl ne fōt ꝺieu∙ Li autreſ eſt qon ꝺoit garꝺer les ꝺimā ges ⁊ les feiteſ qon ꝯmēꝺe en ſanite egliſe nomeement ꝺe pechie et ꝺeui lanie∙ car ceſt pluſ granz pechiez qen ∙i∙ autre ioꝛ∙ Li q̈rs eſt qon ꝺoit honoꝛer ſon pere et ſa mere∙ Li quins eſt qon ꝺoit ne ꝺoit pas oirre ⁊ ce ꝺoit on en tenꝺre nōmeem̄t ꝺe larme ar autāt comme larme uaut miex ꝺou coꝛs∙ eſt te pluſ granz pechiez ꝺecire larme q̄ le coꝛſ. Li ſiſteſ eſt qon ne ꝺoit paſ faire foꝛnication ne aꝺult̾e ne leſ au treſ pechiez qui ſunt nōme en pechie ꝺe luxure∙ Li ſeptimeſ eſt qon neꝺoit paſ faire larrecin ne auoir ꝺe lautre par ꝺeſraiſon ſi cō ꝺit eſt ꝺeuant en pechie ꝺauarice∙ Li oitimeſ eſt qon ne ꝺoit paſ poꝛter faꝛis teſmoig nage∙ ⁊ puet on entenꝺre m̄conge̾ ꝺeſtracionſ et leſ autreſ pechiez qon ꝺiſt gn̈t on parole ꝺe marcheanꝺiſes∙ Li nouiemeſ eſt qon ne ꝺoit paſ cou uoitier la famme ſon uoiſin ne to lir ne embler∙ Li ꝺiſimeſ eſt qon ne ꝺoit paſ couoitier la choſe ſon uoiſī∙ Qvant li hom a faite ſa cōfeſſion tout ce cruꝺieʀ ꝺoit il auoiʀ meſfait∙ Si ꝺoit eſtre apareliez ꝺe faire ce que li pꝛeſteſ li cōmanꝺe p la māꝺe∙ ne nꝺoit paſ eſtriuer ne bar gingnier puiſ qͥ la puiſt faire ainſ ꝺeit bien aſſeurer ce qui puet ſouf frir par geuner ꝺoit on faire lam̄ ꝺe par uelier par oꝛoiſon faire par au moneſ ⁊ par ranꝺre ce qon a eu ꝺelautrui a toꝛt ſon a ꝺe coi∙ Maiſ ſoꝛ tou teſ autreſ choſes ꝺoit on geuner le lꝛareſme et ſoi garꝺer ꝺe mal faire on ꝺoit bien ieuner leſ geuneſ qͥ ſōt com manꝺetſ en ſainte egliſe∙ car qui mau uaiſement paie il ſe ꝺoit garꝺer ꝺa croire∙ Et ꝺoit li hom uelier ꝺes elx ꝺou cuer en tentilment∙ que li cuers ne retoine maleſ penſeeſ∙ Cart tant con li ouerſ ne ſi aiſent la ſi grant ne ſi uiſaine tantacion ne ſera ou uauera que ia chee en pichie et ꝺe ce ꝺoit eſtre ꝺolane ⁊ ꝺoit pēſeir aſ bienſ que ꝺiex li afaiz∙ & ꝺoit li hō eſtre en noriſon ⁊ penſer ⁊ eſgarꝺer en qn̈teſ meuiereſ il a pechie ſen ꝺoit eſtre ꝺolanz∙ Apꝛeſ il ꝺoit ꝺire ſon nō bꝛe ꝺe pater nr̄eſ ou ſeſ ∙vii∙ p̄ſ ou ſeſ hoꝛes ⁊ ꝺoit faire au moueſ as po ureſ ſil eſt richeſ ou il a ꝺecoi∙ Et ſoi tenir ꝺe faire pechie moꝛtel car nulle ſi granz pouretez neſt cō ꝺar me qͥ eſt empechie moꝛtel∙ Et most̾ ꝺoit on ꝺire leſ bienſ qon ſet∙ Apꝛes li hon ꝺoit meſtre grant peine en a querre leſ vertuz en cōtre leſ pechiez quil afaiz∙ Contre oꝛgoil∙ Auoir hu militei∙ Contre enuie∙ benignitei ⁊ amoꝛ a ſeſ pꝛoimeſ∙ Contre tre paci ence ⁊ ſouffrance∙ Contre perete vigoꝛ ⁊ feruoꝛ ꝺe bien faire∙ Cōtre auarice largeſce∙ Contre glorenie ſobꝛiete ⁊ muſure∙ Contre luxurͥe chaſtre∙ et ſi ſeꝺoit on enſi ꝯfeſſer et regeir touz ſeſ pechiez li utoꝛſ de lagetelli Eregeiſ mes anr̄e ſignoꝛ ihūcriſt on ⁊ amaꝺame ſainte marie ſa ꝺou ce mere ce auons ſire pꝛeſtres q̄ iaifaiz mĺt ꝺe pechiez encontre les cōmanꝺe mens nr̄e ſegnoꝛ En penſees∙ En pa roles∙ En oeures∙ En coꝛrous∙ En mal uaiſes acouſtumances∙ En oꝛgueil∙ En vame gloire∙ En ẏpocriſte∙ En ꝺeſꝺēg∙ En ꝺeſpit ꝺe mes pꝛoimes∙ En elation ꝺe mon cueʀ∙ En ce que ie me cuiꝺai meilloꝛ ꝺes autres & comparez aſ mel loꝛs∙ En ſoꝛfaiz aceſmem̄s ꝺe mō coꝛs Ence que ie nai pas eſte obeꝺiens a ꝺieu ne a ſa ꝺouce mere∙ ne a ſainte egli ſe ne a mon pere ne a ma mere∙ En ce q̄ me ſui uantez ꝺes maris ⁊ ꝺeſ biens q̄ iafaiz∙ En fauſete∙ En ꝺupplicetei∙ En ꝯſentemant ꝺe mal∙ En loſenge - En ꝺegabement ꝺe mes pꝛoimes∙ En peruerſitez∙ En eſcuſement ꝺe mon pechie En enuie∙ En ꝺectration∙ En fol cuiꝺ∙ En menſonges∙ en paruirem̄s∙ En eſ canꝺaliſem̄ſ ꝺe meſ uoiſins∙ En mur mure ꝺe cuer ⁊ ꝺe bouche∙ En fols nige r̄iſ∙ En fol conſeil∙ En ce q̄ iai eſte liez ꝺautrui mal∙ & ꝺolanz ꝺatrui bien En En haine∙ En laiz gieuſ∙ En ꝺeſ ꝺe En ce q̄ ie ne ſui pas bien atrem ne ſoufranz∙ En mal ꝺire∙ En lai parler as poures∙ En lais ſairem̄s male uolentei u̾s autrui∙ En acci En peecee∙ En vanitei En gas∙ couoitiſe∙ En ʀapine∙ En ꝺeceuem̄s En t̾cherie∙ En larrecins∙ En glori tenies∙ ꝺe tͦp toſt∙ ou tͦp ꝺelicieuſem̄t meng̾ ou trop longem̄t∙ En ce q̄ ie ne me ſui pas ꝺignem̄t repentil ꝺe meſ pechiez ⁊ ſiſui repertez∙ En ce q̄ iai p̾ſ mon ſauueoꝛ en poure re pentem̄t∙ En ce que iai treſpaſſei leſ ꝯmanꝺemens ꝺe sainte egliſe∙ En ꝺelit ꝺe ma char par laſſentem̄t ꝺe mon cueʀ∙ En ce q̄ iai tͦp ꝺemorei en pechie∙ En pluſoꝛs autres menie res que ie ne ſai ne ne puis ꝺire ne raconter∙ Si en ꝺi ma coꝛpe∙ vne fois autre fois ⁊ tierre foiz ⁊ pluſoꝛſ fois∙ Si enꝺeproi la treſꝺoute virge marie mere ihn̄cͥſt∙ a touſ ſains ⁊ toutes ſaintes et vous ſire preſtreſ q̄ uouſ enpͥez nr̄e ſegnoꝛ tout poiſſant qͥl ait merci ꝺe moi∙ Amen Amen.