Skip navigation

Bridge of Light

Collection's Items: 41 to 60 of 179

Issue DateTitleAuthor(s)
-Dora (Bettina Moissi) and David (Israel Becker) in Lang Iz der Veg. Shot in U.S.-occupied Germany, this Yiddish-Polish-German-language film was based on Becker's own experiences during the war.-
-East and West: Sidney Goldin, Molly Picon and Laura Glucksman(Austria, 1923)-
-Edgar G. Ulmer (standing) studies the shabes scene on the set of Di Klyatshe. David Opatoshu (fourth from left) smiles as an unidentified visitor to the set spoonfeeds Helen Beverly.-
-Esther Kaminska and Ida Kaminska in Tkies kaf (Poland, 1924)-
-Esther Kaminska, circa 1910-
-Extras in theOdessa marketplace. Jewish Luck.-
-Filming In di Polishe Velder on the banks of the Vistula. Jonas turkow (at right, pointing) directs cameraman Ferdinand Vlassak.-
-First issue of the Yiddish movie journal Film Velt, published in Warsaw, September 1928. The cover is a montage of images from In di poylishe Ve,der, then in production.-
-Fleeing their town in the midst of World War I, a group of Jews take refuge in a cemetery-Joseph Green's A Brivele der Mamen (Poland, 1938). The star, Lucy German, is at right.-
-Flyer advertising Dem Rebns Koyekh, a reissue of the silent Tkues Kaf with a dubbed Yiddish soundtrack. Joseph Buloff, who provided the narration, is given star billing.-
-Flyer advertising di Umgliklikhe Kale, a 1932 rerelease with dubbed Yiddish soundtrack 0f Maurice Schwartz's 1926 silent Broken Hearts.-
-Flyer advertsing a San Francisco engagement of the short ad Mosay (U.S.A., 1929), the first Yiddish 'talkie'.-
-From the shtetl to the stars: Jennie Lovie as Gitl in Freylekhe Kaptsonim.-
-German-Jewish painter Arthur Levi (Jacob Ben-Ami) holds a portrait of his Aryan fiancee as his valet (screenwriter Jacob Mestel) awaits his decision. Der Vanderer Yid (U.S.A., 1933) was not only the lone Yiddish movie to depict the situation of Jews in Nazi Germany, it was also the first American feature film to do so.-
-Getsl (Zygmunt Turkow, seated at right against the balustrade) watches Esther (Miriam Kressyn) dance with Dick (Hymie Jacobson). Der Purimshpiler (Poland, 1937).-
-Handbill advertising a two-day revival of Di Umgliklikhe Kale, the dubbed Yiddish version of Broken Hearts, at the Windsor Theater on New York's Lower East Side, 1930s.-
-Handbill announcing the American releace of Vladimir Vilner's Eyes That Saw (U.S.S.R., 1928), known in Yiddish as Motl der Shprindler, 1934. A teater specializing in Soviet imports, the Acme hoped (in vain) to equal the earlier success of Through Tears-
-Ida Kaminska in Aleksander Marten's On a Heym (Poland, 1939). The film was Kaminska's first in the fifteen years since the origenal Tkies Kaf; it was also the last Yiddish talkie prduced in Poland before World War II.-
-Impressed by the project's ingenuty, the New York Miror ran a production story on Yankl der Shmid in its Sunday color supplement (September 18, 1938).-
-In Kino (At the Movies), a Jewish New Year's card, printed in Warsaw, circa 1910.-